Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Drempel van de gekwalificeerde meerderheid
Drempel voor besluiten bij gekwalificeerde meerderheid
Neventerm
Nucleaire drempel
Traumatische neurose

Traduction de «stemt die drempel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de moeder stemt erin toe dat de implant op een later tijdstip plaatsvindt

la femme s'est déclarée disposée à l'implantation ultérieure


drempel van de gekwalificeerde meerderheid | drempel voor besluiten bij gekwalificeerde meerderheid

seuil de la majorité qualifiée | seuil pour la prise de décision à la majorité qualifiée


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor Vlaanderen stemt die drempel overeen met ongeveer 1,5 miljard euro.

Pour la Flandre, ce seuil correspond à environ 1,5 milliard d'euros.


Paragraaf 2 van artikel 121 legt de verplichting tot bekendmaking op Belgisch niveau op voor prijsvragen die de Europese drempel voor bekendmaking niet bereiken en stemt overeen met artikel 143, § 2, van het koninklijk besluit van 15 juli 2011.

Le deuxième paragraphe de l'article 121 impose la publicité au niveau belge pour les concours qui n'atteignent pas le seuil fixé pour la publicité européenne et correspond à l'article 143, § 2, de l'arrêté royal du 15 juillet 2011.


Het punt 3°, waarin de bestaande drempel van 30.000 euro voor elke perceel opgetrokken naar 100.000 euro, stemt voor het overige volledig overeen met paragraaf 1, 3°, van artikel 105 van het koninklijk besluit van 15 juli 2011.

Le point 3°, qui relève le seuil existant de 30.000 euros par lot à 100.000 euros, correspond pour le reste entièrement au paragraphe 1, 3°, de l'article 105 de l'arrêté royal du 15 juillet 2011.


1.2. Intensiteitscriteria en drempel om het label "uitzonderlijk" te krijgen Atmosferische neerslag in de vorm van regen die op één uur tijd 35 mm overschrijdt, of 70 mm in 24 uur. Dit stemt overeen met de mediaanwaarden van een terugkeerperiode van 25 jaar voor het grondgebied van Wallonië.

1.2. Critères d'intensité et seuil de qualification du caractère exceptionnel Précipitations atmosphériques sous forme pluvieuse dépassant soit 35 mm en une heure, soit 70 mm en 24 heures, correspondant aux valeurs médianes d'une période de retour statistique de 25 ans sur le territoire de la Wallonie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2.2. Intensiteitscriteria en drempel om het label "uitzonderlijk" te krijgen a) voor de overstromingen door het buiten de oevers treden van waterlopen : - uurdebiet van het waargenomen of berekende hoogwaterpunt, dat het debiet van de terugkeerperiode van 25 jaar overschrijdt op de plaats van de overstroming; - zoniet, de waargenomen atmosferische neerslag in de vorm van regen, in het stroomgebied stroomopwaarts van de plaats van de overstroming, op één uur tijd 35 mm overschrijdt, of 75 mm in 24 uur. Dit ...[+++]

2.2. Critères d'intensité et seuils de qualification du caractère exceptionnel a) pour les inondations par débordement de cours d'eau : - débit horaire du pic de crue, observé ou calculé, dépassant le débit de période de retour 25 ans, à l'endroit de l'inondation; - à défaut, les précipitations atmosphériques observées, sous forme pluvieuse, sur le bassin versant en amont du lieu de l'inondation dépassant soit 35 mm en une heure, soit 75 mm en 24 heures, correspondant aux valeurs médianes d'une période de retour statistique de 25 ans sur le territoire de la Wallonie.


De toepassingssfeer van de drempel ratione loci stemt overeen met het grondgebied waarop de lijsten worden ingediend, dus Brussel-Halle-Vilvoorde voor de Franstalige lijsten en Brussel-Halle-Vilvoorde en Leuven voor de Nederlandstalige lijsten.

Le champ d'application du seuil ratione loci correspond au territoire sur lequel les listes se présentent, soit Bruxelles-Hal-Vilvorde pour les listes francophones, soit Bruxelles-Hal-Vilvorde et Louvain pour les listes néerlandophones.


Voor de opdrachten voor diensten van de categorie 6 van bijlage II, A, van de wet van 15 juni 2006 stemt het bedrag eveneens overeen met de Europese drempel, in casu momenteel vastgesteld op 130.000 euro.

Pour les marchés de services de la catégorie 6 de l'annexe II, A, de la loi du 15 juin 2006, ce montant correspond également au seuil européen, dans ce cas fixé actuellement à 130.000 euros.


Voor de opdrachten voor diensten van de categorie 6 van bijlage II, A, van de wet van 24 december 1993 stemt het bedrag eveneens overeen met de Europese drempel, in casu momenteel vastgesteld op 130.000 euro.

Pour les marchés de services de la catégorie 6 de l'annexe II, A, de la loi du 24 décembre 1993, ce montant correspond également au seuil européen, dans ce cas fixé actuellement à 130.000 euros.


Let wel : voor de opdrachten voor diensten van de categorie 8 van bijlage II, A, en voor deze opgenomen in bijlage II, B, van de wet van 15 juni 2006 stemt het bedrag evenwel overeen met de Europese drempel, in casu momenteel vastgesteld op 200.000 euro.

Attention : pour les marchés de services de la catégorie 8 de l'annexe II, A, et pour ceux repris dans l'annexe II, B, de la loi du 15 juin 2006, le montant correspond toutefois au seuil européen, dans ce cas fixé actuellementà 200.000 euros.


Let wel : voor de opdrachten voor diensten van de categorie 8 van bijlage II, A, en voor deze van de categorie 21 van bijlage II, B, van de wet van 24 december 1993 stemt het bedrag evenwel overeen met de Europese drempel, in casu momenteel vastgesteld op 200.000 euro.

Attention : pour les marchés de services de la catégorie 8 de l'annexe II, A, et pour ceux de la catégorie 21 de l'annexe II, B, de la loi du 24 décembre 1993, le montant correspond toutefois au seuil européen, dans ce cas fixé actuellement à 200.000 euros.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stemt die drempel' ->

Date index: 2021-03-08
w