Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij dezelfde mens verschillend
Eten bereiden op verschillende manieren
Interindividueel
Intra-individueel
Landbouw-motorvoertuig voor verschillend gebruik
Samenloop van verschillende misdrijven
Van mens tot mens verschillend
Voedsel op verschillende manieren bereiden
Voedselbereidingstechnieken toepassen
Werk over verschillende afdelingen verdelen
Werk tussen verschillende afdelingen coördineren
Werkverdeling maken

Traduction de «stemt de verschillende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verschillende technieken gebruiken bij de bereiding van voedsel | voedsel op verschillende manieren bereiden | eten bereiden op verschillende manieren | voedselbereidingstechnieken toepassen

exploiter des techniques de préparation de produits alimentaires | utiliser des techniques pour préparer des produits alimentaires | exploiter des techniques pour préparer des produits alimentaires | utiliser des techniques de préparation de produits alimentaires


verschillende ploegen in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | verschillende werkzaamheden in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | beheer van de coördinatie tussen afdelingen in een horecagelegenheid | ervoor zorgen dat verschillende afdelingen van een horecagelegenheid goed met elkaar samenwerken

superviser la coordination entre les départements d’un établissement hôtelier | superviser la coordination entre les services d’un hôtel | gérer la coordination entre les départements d’un établissement hôtelier | gérer la coordination entre les services d’un hôtel


werk over verschillende afdelingen verdelen | werk tussen verschillende afdelingen coördineren | werkverdeling maken | werkzaamheden over de verschillende afdelingen verdelen

coordonner les activités du personnel hôtelier | gérer les activités entre les différents secteurs | coordonner les activités des membres du personnel hôtelier | coordonner les activités entre les différents secteurs


de moeder stemt erin toe dat de implant op een later tijdstip plaatsvindt

la femme s'est déclarée disposée à l'implantation ultérieure


interindividueel | van mens tot mens verschillend

interindividuel | qui concerne les relations entre individus


landbouw-motorvoertuig voor verschillend gebruik

machine agricole automotrice polyvalente


ras voor verschillende doeleinden; type voor verschillende doeleinden

bovin à fins multiples | bovin à plusieurs fins


samenloop van verschillende misdrijven

concours d'infractions


beginsel van gezamenlijke, doch verschillende, verantwoordelijkheden | gezamenlijke, doch verschillende, verantwoordelijkheden

principe des responsabilités communes mais différenciées | responsabilité commune mais différenciée


intra-individueel | bij dezelfde mens verschillend

intra-individuel | à l'intérieur de l'individu
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het Cohesiefonds werkt nauw samen met de vier begunstigde lidstaten om de prioriteiten voor de verschillende werkzaamheden vast te stellen. Ook stemt zij haar bijstand af op de activiteiten van de EIB en het EFRO en op de TEN-begroting om te waarborgen dat de middelen zo efficiënt mogelijk worden aangewend.

Le Fonds de cohésion a collaboré étroitement avec les quatre États membres bénéficiaires pour désigner les actions prioritaires en assurant une assistance coordonnée avec les budgets de la BEI, du FEDER et des TEN pour faire en sorte que les ressources soient utilisées d'une manière aussi efficace que possible.


De Kamer stemt in met het tijdschema dat wordt voorgesteld of legt verschillende vervaldata op om met name rekening te houden met de onderzoekshandelingen die ze wil stellen alsook met de naleving van de in artikel bedoelde termijn.

La Chambre marque son accord sur le calendrier qui lui est proposé ou impose des échéances différentes pour tenir compte, notamment des actes d'instruction qu'elle souhaite poser ainsi que du respect du délai visé à l'article 13.


Iedere opdracht stemt overeen met een welbepaald overheidsbeleid dat gevoerd wordt in uitoefening van de verschillende bevoegdheden van de Franse Gemeenschapscommissie.

Chaque mission correspond à une politique publique définie qui est menée dans l'exercice des différentes compétences de la Commission communautaire française.


Iedere opdracht stemt overeen met een welomschreven financieringswijze die toegepast wordt in het kader van de verschillende bevoegdheden van de Franse Gemeenschapscommissie.

Chaque mission correspond à un financement défini qui est pratiqué dans le cadre des différentes compétences de la Commission communautaire française.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De secretaris-generaal houdt de kilometerafstanden tussen de verschillende plaatsen bij in een register dat toegankelijk is voor de personeelsleden. De wekelijkse tegemoetkoming van de instellingen vermeld in artikel 1 stemt overeen met 50 % van het als volgt berekende bedrag : prijs van het sociaal maandabonnement 2e klasse van de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen gedeeld door 3,3027».

La contribution hebdomadaire des organismes mentionnés à l'article 1 correspond à 50 % du montant calculé comme suit : prix de l'abonnement social mensuel en 2 classe de la Société nationale des chemins de fer belges, divisé par 3,3027».


Het aantal beslissingen tot terugvordering stemt niet noodzakelijk overeen met het aantal werklozen, aangezien een werkloze het voorwerp kan vormen van verschillende beslissingen tot terugvordering.

Le nombre de décisions de récupération ne correspond pas nécessairement au nombre de chômeurs, puisqu'un chômeur peut faire l'objet de plusieurs décisions de récupération.


De tweede zin stemt overeen met de logica van de eerste door de verschillende wetgevers de verbintenis te doen aangaan, te handelen op een zodanige manier dat de formele gelijkheid kan nagegaan worden door de materiële, tastbare gelijkheid, meer bepaald in de gelijke toegang tot de door verkiezing verkregen mandaten en de overheidsmandaten.

La deuxième phrase s'inscrit dans la suite logique de la première, en engageant les différents législateurs à agir de manière à ce que l'égalité formelle se vérifie par l'égalité matérielle, notamment dans l'égal accès aux mandats électifs et publics.


Indien het Europees Parlement amendementen vaststelt op het standpunt van de Raad, neemt de voorzitter van de Raad tijdens dezelfde plenaire vergadering nota van de verschillende opvattingen van beide instellingen en stemt hij ermee in dat de voorzitter van het Europees Parlement onverwijld het bemiddelingscomité bijeenroept.

Si le Parlement européen adopte des amendements à la position du Conseil, le président du Conseil prend acte, au cours de la même séance plénière, des différences entre les positions des deux institutions et donne au président du Parlement européen son accord pour une convocation immédiate du comité de conciliation.


5. a) Hoeveel EU-burgers kregen een leefloon in ons land, in 2009, 2010 en in de periode 1 januari 2011 tot 1 december 2011, en hoeveel niet-EU-burgers? b) Hoe verhouden deze aantallen zich tot de verschillende Gewesten en met welk totaal uitgekeerd bedrag stemt dit jaarlijks overeen per Gewest? c) Hoe verhouden deze aantallen zich tot de eerder aangegeven steden (vraag 4) in respectievelijk Vlaanderen en Wallonië?

5. a) Combien de citoyens UE et combien de citoyens non-UE ont-ils obtenu un revenu d'intégration dans notre pays en 2009, 2010 et au cours de la période allant du 1er janvier au 1er décembre 2011? b) Comment ces nombres se répartissent-ils entre les différentes Régions et quel montant total versé représentent-ils annuellement par Région? c) Comment ces nombres se répartissent-ils entre les villes citées plus haut (à la question 4), respectivement en Flandre et en Wallonie?


5. a) Hoeveel EU-burgers kregen een leefloon in ons land, in 2009, 2010 en in januari-oktober 2011, en hoeveel niet-EU-burgers? b) Hoe verhouden deze aantallen zich tot de verschillende Gewesten en met welk totaal uitgekeerd bedrag stemt dit jaarlijks overeen per Gewest? c) Hoe verhouden deze aantallen zich tot de eerder aangegeven steden (vraag 4) in respectievelijk Vlaanderen en Wallonië?

5. a) Combien de citoyens UE et combien de citoyens non-UE ont-ils obtenu un revenu d'intégration dans notre pays en 2009, 2010 et au cours de la période allant de janvier à octobre 2011 ? b) Comment ces nombres se répartissent-ils entre les différentes Régions et quel montant total versé représentent-ils annuellement par Région ? c) Comment ces nombres se répartissent-ils entre les villes citées plus haut (à la question 4), respectivement en Flandre et en Wallonie ?


w