Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Methoden met vergelijkbare groepen
Peergroupmethoden
Stemrechten in conferenties
Vergelijkbare werknemer in vaste dienst

Vertaling van "stemrechten of vergelijkbare " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
deugdelijke en onderling vergelijkbare aanbiedingen,gedaan overeenkomstig de vraag | regelmatige en onderling vergelijkbare offertes overeenkomstig de vraag

offres régulières,conformes et comparables


vergelijkbare werknemer in vaste dienst

travailleur à durée indéterminée comparable


zeggenschap die berust op een meerderheid van de stemrechten

pouvoir de contrôle fondé sur une majorité des droits de vote


stemrechten in conferenties

droit de vote unique dans des conférences


bijtende logen en stoffen met vergelijkbare alkalische-werking

Alcalis corrosifs et substances similaires


bijtende zuren en stoffen met vergelijkbare zure-werking

Acides corrosifs et substances similaires


hartglycosiden en geneesmiddelen met een vergelijkbare werking

Glucosides cardiotoniques et médicaments d'action similaire


methoden met vergelijkbare groepen | peergroupmethoden

méthodes par groupe de pairs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Met " controle" wordt bedoeld het rechtstreekse of onrechtstreekse bezit van minstens vijfentwintig procent (25 %) van de stemrechten of vergelijkbare rechten in de gecontroleerde vennootschap of de mogelijkheid om het bestuur en het algemene beheer van de gecontroleerde vennootschap te beïnvloeden, of om de meerderheid van de leden van de raad van beheer van de gecontroleerde vennootschap te kiezen, ongeacht of die mogelijkheid voortvloeit uit een contract, een overeenkomst of een ander middel.

« Contrôle » désigne la possession directe ou indirecte d'au moins vingt-cinq pourcent (25 %) des droits de vote ou des droits similaires de la société contrôlée ou la capacité d'influencer la gestion et la conduite générale de la société contrôlée ou de choisir la majorité des membres du conseil d'administration de la société contrôlée, que cette capacité procède d'un contrat, d'un accord ou d'un autre moyen.


Een gestructureerde entiteit is een entiteit die zodanig is opgezet dat stemrechten of vergelijkbare rechten niet de dominante factor zijn bij het uitmaken wie zeggenschap over de entiteit uitoefent, zoals wanneer eventuele stemrechten uitsluitend met administratieve taken verband houden en de relevante activiteiten door middel van contactuele overeenkomsten worden aangestuurd.

Une entité structurée est une entité qui a été conçue de telle manière que les droits de vote ou droits similaires ne constituent pas le facteur déterminant pour établir qui contrôle l’entité; c’est notamment le cas lorsque les droits de vote concernent uniquement des tâches administratives et que les activités pertinentes sont dirigées au moyen d’accords contractuels.


De blootstelling van de investeerder aan opbrengsten uit hoofde van zijn betrokkenheid bij de deelneming, of zijn rechten daarop, staat, respectievelijk staan, niet in verhouding tot zijn stemrechten of andere vergelijkbare rechten.

l’exposition ou le droit de l’investisseur à des rendements en raison de ses liens avec l’entité faisant l'objet d'un investissement excèdent de façon disproportionnée ses droits de vote ou autres droits similaires.


We hebben de doorbraakregel indertijd om vergelijkbare redenen ook niet toegepast op de Franse dubbele stemrechten. Dat vloeit ten eerste voort uit het feit dat het geen speciale stemrechten zijn, die eigenlijk dus onbeperkt gegarandeerd worden, maar eerder bedoeld zijn om een belegging op de lange termijn te belonen. Deze stemrechten worden na een bepaalde periode automatisch gewone stemrechten. Ten tweede gaat het om het volgende: het quorum om een doorbraak te kunnen bereiken ligt meestal bij 75 procent. Wanneer dat quorum gehaald ...[+++]

Nous avons, à l’époque, exclu du champ d’application de la règle de neutralisation les actions françaises à droit de vote double pour des raisons similaires, l’une d’entre elles étant qu’il ne s’agissait pas d’actions avec droit de vote appartenant à une catégorie spécifique, qui puissent être réputées garanties sur le long terme, mais d’actions récompensant un investissement à long terme, ces droits de vote étant convertis, après un certain temps, en droits de vote ordinaires. En outre, grâce au principe de neutralisation, un taux de participation de 75% - généralement le quorum requis pour que puisse s’appliquer ce principe - ne pose p ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(a) een natuurlijke persoon die uiteindelijk rechtstreeks of middellijk eigenaar is van of zeggenschap heeft over ten minste een derde van de aandelen of van de stemrechten van een rechtspersoon, of die anderszins een vergelijkbare invloed uitoefent op het bestuur van een rechtspersoon die geen aan een officiële effectenbeurs genoteerde vennootschap is die onderworpen is aan openbaarmakingsvereisten die in overeenstemming zijn met de Gemeenschapswetgeving, of aan gelijkwaardige internationale normen;

(a) une personne physique qui, en dernier lieu, possède ou contrôle directement ou indirectement au moins un tiers des actions ou des droits de vote d’une personne morale ou qui exerce autrement une influence comparable sur la direction d'une personne morale, autre qu'une société admise à la cote officielle d’une bourse de valeurs et soumise à des obligations de publicité conformes à la législation communautaire ou à des normes internationales équivalentes;


(a) de natuurlijke persoon die uiteindelijk rechtstreeks of middellijk eigenaar is van of zeggenschap heeft over ten minste 10% van de aandelen of van de stemrechten van een rechtspersoon, of die anderszins een vergelijkbare invloed uitoefent op het bestuur van een rechtspersoon die geen aan een officiële effectenbeurs genoteerde vennootschap is die onderworpen is aan openbaarmakingsvereisten die in overeenstemming zijn met de Gemeenschapswetgeving, of aan gelijkwaardige internationale normen;

(a) la personne physique qui, en dernier lieu, possède ou contrôle directement ou indirectement au moins 10 % des actions ou des droits de vote d’une personne morale ou qui exerce autrement une influence comparable sur la direction d'une personne morale, autre qu'une société admise à la cote officielle d’une bourse de valeurs et soumise à des obligations de publicité conformes à la législation communautaire ou à des normes internationales équivalentes;


Artikel 9 en artikel 10, onder c), moeten niet van toepassing zijn op aandelen verstrekt aan of door leden van het ESCB bij de uitoefening van hun functies als monetaire autoriteit, mits de aan die aandelen verbonden stemrechten niet worden uitgeoefend; „korte duur” in artikel 11 moet worden beschouwd als betrekking hebbend op krediettransacties die worden uitgevoerd overeenkomstig het Verdrag en de besluiten van de Europese Centrale Bank (ECB), met name de Richtsnoeren van de ECB betreffende monetaire beleidsinstrumenten en -procedures en TARGET, en krediettransacties in het kader van de uitoefening van ...[+++]

L'article 9 et l'article 10, point c), ne devraient pas s'appliquer aux actions remises aux membres du SEBC ou par ceux-ci dans l'exercice de leurs fonctions d'autorités monétaires, à condition que les droits de vote attachés à ces actions ne soient pas exercés. La mention d'une «courte période» à l'article 11 devrait être comprise par référence aux opérations de crédit réalisées conformément au traité et aux actes juridiques de la Banque centrale européenne (BCE), en particulier les orientations de la BCE concernant les instruments et procédures de politique monétaire et le système TARGET, et aux opérations de crédit visant à accomplir ...[+++]


Artikel 9 en artikel 10, onder c), moeten niet van toepassing zijn op aandelen verstrekt aan of door leden van het ESCB bij de uitoefening van hun functies als monetaire autoriteit, mits de aan die aandelen verbonden stemrechten niet worden uitgeoefend; „korte duur” in artikel 11 moet worden beschouwd als betrekking hebbend op krediettransacties die worden uitgevoerd overeenkomstig het Verdrag en de besluiten van de Europese Centrale Bank (ECB), met name de Richtsnoeren van de ECB betreffende monetaire beleidsinstrumenten en -procedures en TARGET, en krediettransacties in het kader van de uitoefening van ...[+++]

L'article 9 et l'article 10, point c), ne devraient pas s'appliquer aux actions remises aux membres du SEBC ou par ceux-ci dans l'exercice de leurs fonctions d'autorités monétaires, à condition que les droits de vote attachés à ces actions ne soient pas exercés. La mention d'une «courte période» à l'article 11 devrait être comprise par référence aux opérations de crédit réalisées conformément au traité et aux actes juridiques de la Banque centrale européenne (BCE), en particulier les orientations de la BCE concernant les instruments et procédures de politique monétaire et le système TARGET, et aux opérations de crédit visant à accomplir ...[+++]


(19) Artikel 9 en artikel 10, onder c), moeten niet van toepassing zijn op aandelen verstrekt aan of door leden van het Europees Systeem van Centrale Banken (ESCB) bij de uitoefening van hun functies als monetaire autoriteit, mits de aan die aandelen verbonden stemrechten niet worden uitgeoefend; "korte periode" moet worden beschouwd als betrekking hebbend op krediettransacties die worden uitgevoerd overeenkomstig het Verdrag en de besluiten van het ECB, met name de instrumenten en procedures van het monetaire beleid van het ECB en TARGET, en krediettransacties in het kader van de uitoefening van ...[+++]

(19) L'article 9 et l'article 10, point c), ne doivent pas s'appliquer aux actions distribuées aux membres du Système européen de banques centrales (SEBC) ou par ceux-ci dans l'exercice de leurs fonctions d'autorités monétaires, à condition que les droits de vote attachés à ces actions ne soient pas exercés; la référence à une "courte période" doit être entendue par référence aux opérations de crédit réalisées conformément au traité et aux actes juridiques de la BCE, en particulier l'orientation de la BCE concernant les instruments et procédures de politique monétaire et le système TARGET, et aux opérations de crédit visant à accomplir ...[+++]


Uiteraard zal dit van het gemeen recht afwijkende regime slechts blijven bestaan zolang de Federale Participatiemaatschappij 25,1 pct. van de stemrechten in de Algemene Spaar- en Lijfrentekas-Bank bezit en derhalve een vergelijkbare invloed in de moedervennootschap als deze welke haar bijzonder stemrecht haar verleent in de dochtervennootschap.

Bien entendu ce régime dérogatoire ne subsisterait qu'aussi longtemps que la Société fédérale de Participations détiendra 25,1 p.c. des droits de vote dans la Caisse générale d'Epargne et de Retraite-Banque et dès lors une influence comparable dans la société faîtière que celle que lui donne son droit de vote particulier dans la filiale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stemrechten of vergelijkbare' ->

Date index: 2023-05-27
w