Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de vertegenwoordigde aandelen verbonden stemrecht
Aan de vertegenwoordigde effecten verbonden stemrecht
Aandeel met een meervoudig stemrecht
Aandeel met meervoudig stemrecht
Kiesbevoegd zijn
Kiesgerechtigd zijn
Minimaal te waarborgen plafond
Stemrecht
Stemrecht voor de gemeenteraadsverkiezing
Stemrecht voor de raadsverkiezing
Veiligheid in de horeca garanderen
Veiligheid in de productieruimte waarborgen
Veiligheid in het productiegebied waarborgen
Veiligheid in horecabedrijven waarborgen
Waarborgen
Waarborgen van een lening

Traduction de «stemrecht waarborgen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aan de vertegenwoordigde aandelen verbonden stemrecht | aan de vertegenwoordigde effecten verbonden stemrecht

voix afférentes aux titres représens


aandeel met een meervoudig stemrecht | aandeel met meervoudig stemrecht

action à droit de vote privilégié | action à vote plural


stemrecht voor de gemeenteraadsverkiezing | stemrecht voor de raadsverkiezing

droit de vote communal | droit de vote municipal


veiligheid in de productieruimte waarborgen | veiligheid in het productiegebied waarborgen

assurer la sécurité dans une zone de production


veiligheid in de horeca garanderen | veiligheid in het hotel- en restaurantwezen garanderen | veiligheid in het hotel- en restaurantwezen waarborgen | veiligheid in horecabedrijven waarborgen

assurer la sécurité dans un établissement d’hébergement de loisirs


ervoor zorgen dat standaards voor gezondheid veiligheid en hygiëne nageleefd worden | naleving van de normen voor gezondheid veiligheid en hygiëne waarborgen | naleving van gezondheids- veiligheids- en hygiënenormen waarborgen | voor de naleving van gezondheids- veiligheids- en hygiënenormen zorgen

assurer la conformité avec les normes de santé sécurité et hygiène | garantir la conformité des normes de santé sécurité et hygiène | assurer le respect des normes de santé sécurité et hygiène | garantir le respect des normes de santé sécurité et hygiène


minimaal te waarborgen plafond

plafond minimal à garantir






stemrecht [ kiesbevoegd zijn | kiesgerechtigd zijn ]

droit de vote [ capacité électorale ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om de transparantie van de beslissingen van de raad van bestuur te waarborgen, dienen vertegenwoordigers van de betrokken sectoren de vergaderingen als waarnemer zonder stemrecht bij te wonen.

Afin de garantir la transparence des décisions du conseil d'administration, des représentants des secteurs concernés devraient assister à ses réunions, mais sans droit de vote.


Bij de Europese verkiezingen van 1989 heeft de minister getoond dat hij bereid is tot inspanningen om te waarborgen dat de Belgen die in het buitenland verblijven, hun stemrecht kunnen uitoefenen.

Lors des élections européennes de 1989, le ministre a démontré qu'il est prêt à faire des efforts pour garantir que les Belges résidant à l'étranger puissent exercer leur droit de vote.


De Koning kan een procedure vaststellen en organiseren, bedoeld om de gelijke behandeling van de aandeelhouders te waarborgen wanneer de overdracht slaat op aandelen met meervoudig stemrecht, uitgegeven door een vennootschap die geen publiek beroep doet of heeft gedaan op het spaarwezen in de zin van artikel 1, § 2, van voornoemd koninklijk besluit.

Le Roi peut prévoir et organiser une procédure destinée à assurer l'égalité de traitement entre les actionnaires, lorsque le transfert porte sur des actions à droits de vote multiples émises par une société qui n'a pas fait ou ne fait pas publiquement appel à l'épargne au sens de l'article 1 , § 2, de l'arrêté royal précité.


Bij de Europese verkiezingen van 1989 heeft de minister getoond dat hij bereid is tot inspanningen om te waarborgen dat de Belgen die in het buitenland verblijven, hun stemrecht kunnen uitoefenen.

Lors des élections européennes de 1989, le ministre a démontré qu'il est prêt à faire des efforts pour garantir que les Belges résidant à l'étranger puissent exercer leur droit de vote.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de andere Europese landen die politieke participatie op lokaal vlak aan vreemdelingen waarborgen, is dat recht in de vorm van « stemrecht » toegekend.

Dans les autres pays européens qui garantissent aux étrangers la participation politique sur le plan local, ce droit leur a été accordé sous la forme d'un « droit de vote ».


Naar mijn mening zou het beter geweest zijn aan de voorzitter van de zone geen stemrecht te geven binnen de lokale selectiecommissie, dit om de onafhankelijkheid van deze laatste bij de keuze van de zonehoofdplaats te waarborgen.

Il en va de même du choix des chefs de zone. Il eût mieux valu, à mon sens, ne pas accorder au président de la zone un droit de vote au sein de la commission locale de sélection et ce, pour garantir l'indépendance de celle-ci dans le choix du chef de zone.


(30) Om de transparantie van de besluiten van de raad van bestuur te waarborgen, dienen vertegenwoordigers van de betrokken sectoren de beraadslagingen als waarnemer zonder stemrecht bij te wonen.

(30) Afin de garantir la transparence des décisions du conseil d'administration, des représentants des secteurs concernés devraient assister à ses réunions, mais sans droit de vote, celui-ci étant réservé aux représentants des pouvoirs publics appelés à rendre compte devant les autorités de contrôle démocratique.


23. verzoekt de lidstaten de rechten die voortvloeien uit het burgerschap van de Unie, met inbegrip van het stemrecht en het recht zich kandidaat te stellen voor de verkiezingen van het Europees Parlement, wat met name belangrijk is in de aanloop naar de verkiezingen van 2009, te waarborgen;

23. invite les États membres à respecter les droits découlant de la citoyenneté de l'Union, y compris celui d'exercer le droit de vote et d'éligibilité au Parlement européen, qui revêt une importance particulière dans le contexte des prochaines élections de 2009;


23. verzoekt de lidstaten de rechten die voortvloeien uit het EU-burgerschap, met inbegrip van het stemrecht en het recht zich kandidaat te stellen voor de verkiezingen van het Europees Parlement, wat met name belangrijk is in de aanloop naar de verkiezingen van 2009, te waarborgen;

23. invite instamment les États membres à respecter les droits découlant de la citoyenneté de l'Union, y compris celui d'exercer le droit de vote et d'éligibilité au Parlement européen, qui revêt une importance particulière dans le contexte des prochaines élections de 2009;


26. merkt op dat het uitlenen van effecten teneinde te laten stemmen met geleende aandelen een kwalijke praktijk is; benadrukt dat een vooruitzicht op lange termijn voor aandeelhouders de voorkeur verdient boven geleende aandelen voor de korte termijn; dringt er bij de Commissie op aan wetgeving voor te stellen die intermediairs verplicht aandeelhouders stemrecht te geven en te waarborgen dat hun steminstructies worden uitgevoerd, en die waarborgt dat het stemgedrag van aandeelhouders met naam en toenaam wordt bekendgemaakt.

26. observe que le prêt sur titres dans le seul but de voter sur des actions ou des options empruntées est une démarche néfaste en l'absence de procédures de communication de droit de vote acquis grâce à des actions ou des options empruntées; invite instamment la Commission à envisager à nouveau l'élaboration d'une recommandation permettant aux emprunteurs d'exercer leur droit de vote, par rappel ou par d'autres moyens, et de faire en sorte que les instructions de vote d'investisseurs institutionnels soient communiquées.


w