Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stemrecht kunnen deelnemen » (Néerlandais → Français) :

De raad van bestuur wordt aangevuld met 4 plaatsvervangende leden die zonder stemrecht kunnen deelnemen aan de vergaderingen, behalve wanneer de effectieve leden verhinderd zijn; de plaatsvervangende leden vervangen de effectieve leden en oefenen dezelfde macht uit.

Le conseil d'administration est complété de 4 membres suppléants qui peuvent participer aux réunions, sans droit de vote, sauf en cas d'empêchement; les membres suppléants remplacent les membres effectifs et exercent les mêmes pouvoirs.


De raad van bestuur wordt aangevuld met 4 plaatsvervangende leden die zonder stemrecht kunnen deelnemen aan de vergaderingen, behalve wanneer de effectieve leden verhinderd zijn; de plaatsvervangende leden vervangen de effectieve leden en oefenen dezelfde macht uit.

Le conseil d'administration est complété de 4 membres suppléants qui peuvent participer aux réunions, sans droit de vote, sauf en cas d'empêchement, les membres suppléants remplacent les membres effectifs et exercent les mêmes pouvoirs.


Om te kunnen deelnemen aan de algemene vergadering en om er het stemrecht uit te oefenen dienen de aandeelhouders te bewijzen dat zij op dinsdag 5 mei 2015, om vierentwintig uur, Belgische tijd (de ''Registratiedatum''), eigenaar zijn van de aandelen waarmee ze willen deelnemen, hetzij door hun inschrijving in het register van de aandelen op naam van de vennootschap, hetzij door hun inschrijving op de rekeningen van een erkende rekeninghouder of van een vereffeningsinstelling.

Pour pouvoir participer à ces assemblées générales et y exercer le droit de vote, les actionnaires doivent prouver pour mardi 5 mai 2015, à 24 heures, heure belge (la Date d'Enregistrement ), qu'ils détiennent les actions pour lesquelles ils veulent participer, soit par leur inscription dans le registre des actions nominatives, soit par leur inscription dans les comptes d'un teneur de compte agréé ou d'un organisme de liquidation.


2. De lidstaten kunnen toestaan dat artikel 141 en artikel 143, lid 1, onder c) en d), niet worden toegepast indien alle aandeelhouders en houders van andere effecten waaraan stemrecht is verbonden van alle vennootschappen die aan de splitsing deelnemen, hiermee hebben ingestemd.

2. Les États membres peuvent permettre que l'article 141 et l'article 143, paragraphe 1, points c) et d), ne s'appliquent pas, si tous les actionnaires et les porteurs des autres titres conférant un droit de vote de chacune des sociétés participant à la scission y ont renoncé.


Dienovereenkomstig heeft de Commissie aangekondigd dat zij constructieve manieren zou voorstellen om ervoor te zorgen dat EU-burgers die in een andere lidstaat wonen volledig kunnen deelnemen aan het democratisch bestel van de Unie door hen het stemrecht bij nationale verkiezingen in hun land van herkomst te laten behouden (maatregel 12).

Elle annonçait donc qu’elle proposerait des moyens constructifs pour permettre aux citoyens de l'Union résidant dans un autre État membre de participer pleinement à la vie démocratique de l'Union, en maintenant leur droit de vote aux élections nationales qui se tiennent dans leur pays d'origine (action 12).


31. Europese landen die geen lid zijn van de EU, maar die het Verdrag van Chicago hebben ondertekend en met de Gemeenschap overeenkomsten hebben gesloten die hen verplichten de EASA-basisverordening en de uitvoeringsregels daarvan toe te passen, kunnen deelnemen aan de werkzaamheden van het EASA; zij kunnen ook lid worden van de raad van bestuur, zij het zonder stemrecht.

31. Les pays européens non-membres de l’UE signataires de la convention de Chicago qui ont passé des accords avec la Communauté en vertu desquels ils adoptent et appliquent le règlement de base de l’EASA et ses règles de mise en œuvre peuvent participer aux travaux de l’EASA, et notamment siéger à son conseil d’administration sans droit de vote.


Op verzoek van het uitvoerend comité kunnen de vertegenwoordigers van het UNHCR of iemand anders wiens mening van belang kan zijn, zonder stemrecht deelnemen aan de werkzaamheden van het uitvoerend comité.

À la demande du comité exécutif, les représentants du HCR ou toute autre personne dont l'avis peut présenter de l'intérêt peuvent assister aux réunions du comité exécutif sans y disposer du droit de vote.


« De statuten van een genoteerde vennootschap kunnen bepalen dat de aandeelhouders aan de algemene vergadering kunnen deelnemen en er hun stemrecht kunnen uitoefenen, met betrekking tot de aandelen waarvan zij op de registratiedatum om 24 uur houder zijn, ongeacht het aantal aandelen waarvan zij houder zijn op de dag van de algemene vergadering.

« Les statuts d'une société cotée peuvent prescrire que les actionnaires peuvent participer à l'assemblée générale et exercer leur droit de vote en ce qui concerne les actions dont ils sont détenteurs à la date d'enregistrement à 24 heures, sans tenir compte du nombre d'actions dont ils sont détenteurs au jour de l'assemblée générale.


Onverminderd de in artikel 59, lid 4, van Verordening (EG) nr. Dok. 1435/2003 bepaalde grenzen kunnen de werknemers van de SCE en/of hun vertegenwoordigers met stemrecht deelnemen aan de algemene vergadering of, in voorkomend geval, aan de sector- of afdelingsvergadering, indien:

Dans les limites fixées à l'article 59, paragraphe 4, du règlement (CE) n° 1435/2003, les travailleurs de la SCE et/ou leurs représentants seront habilités à participer à l'assemblée générale ou, le cas échéant, à l'assemblée de section ou de branche, et y auront le droit de vote, dans les circonstances suivantes:


De meeste lidstaten maken het mogelijk om vertegenwoordigers van derde landen op te nemen, zij het onder verschillende voorwaarden: zij kunnen deelnemen als waarnemer zonder stemrecht ( EL, E, F, NL, P) , zij kunnen volgens hun nationale wetgeving als volwaardig lid worden gekozen of benoemd (DK), of er is bepaald dat de voorwaarden van hun benoeming en status zullen worden vastgelegd in een overeenkomst tussen het hoofdbestuur en de BOG (A, D, EL).

La majorité des pays ont prévu la possibilité d'intégrer des représentants des pays tiers mais selon des modalités différentes: soit en tant qu'observateurs, sans droit de vote (EL, E, F, NL, P), soit en autorisant leur élection ou leur nomination selon leur droit national comme membre à part entière (DK), soit en prévoyant que les modalités de leur nomination et de leur statut seront établies par un accord signé entre la direction centrale et le GSN (A, D, EL).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stemrecht kunnen deelnemen' ->

Date index: 2025-03-14
w