Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stemming werd besproken " (Nederlands → Frans) :

Art. 20. Indien de voorzitter oordeelt dat het onderwerp voldoende werd besproken, kan worden overgegaan tot de besluitvorming en de stemming over het agendapunt of het advies.

Art. 20. Si le président estime que le sujet a été suffisamment discuté, il peut être procédé à la prise de décision et au vote sur le point d'ordre du jour ou l'avis.


Art. 20. Indien de voorzitter oordeelt dat het onderwerp voldoende werd besproken, kan worden overgegaan tot de besluitvorming en de stemming over het agendapunt of het advies.

Art. 20. Si le président estime que le sujet a été suffisamment discuté, il peut être procédé à la prise de décision et au vote sur le point d'ordre du jour ou l'avis.


Zo bevat het advies huns inziens louter de gemotiveerde stem van de meerderheid en de minderheid, en maakt het geen melding van de talrijke argumenten die tijdens de debatten in de werkgroep naar voren werden geschoven. Voorts zijn ze van mening dat er in het advies geen rekening wordt gehouden met de wetenschappelijke, professionele en pedagogische ontwikkelingen die niet alleen in het Franstalige landsgedeelte, maar ook elders in Europa (Frankrijk, Luxemburg en Zwitserland) met betrekking tot de psychomotorische therapie worden vast ...[+++]

Parmi les critiques qu'ils adressent à l'égard de cet avis, ils considèrent notamment que l'avis ne mentionne que le vote argumenté majorité et minorité mais n'intègre pas les nombreuses argumentations qui ont émaillé les débats tout au long des travaux du groupe de travail, que les évolutions scientifiques, professionnelles voire pédagogiques, observées, non seulement en Belgique francophone, mais également en Europe (France, Luxembourg et Suisse) au niveau de la psychomotricité n'ont pas été prises en compte, que la question de la place des activités réalisées par les psychomotriciens dans l'arrêté royal n°78 ne fut que partiellement a ...[+++]


De tekst van dat ontwerp werd overgenomen in een wetsvoorstel van de heer Dubié c.s., dat in de Senaat uitvoerig is besproken (zie stukken Senaat nr. 2-1158/1 tot 21), maar uiteindelijk niet ter stemming werd voorgelegd.

Le texte de ce projet a été reproduit dans une proposition de loi de M. Dubié et consorts, qui a été amplement discutée au Sénat (voir documents Sénat, nº 2-1158/1 à 21) mais qui n'a finalement pas été mise aux voix.


De tekst van dat ontwerp werd overgenomen in een wetsvoorstel van de heer Dubié c.s., dat in de Senaat uitvoerig is besproken (zie stukken Senaat nr. 2-1158/1 tot 21), maar uiteindelijk niet ter stemming werd voorgelegd.

Le texte de ce projet a été reproduit dans une proposition de loi de M. Dubié et consorts, qui a été amplement discutée au Sénat (voir documents Sénat, nº 2-1158/1 à 21) mais qui n'a finalement pas été mise aux voix.


In het Waalse Parlement had men de stemming over dit voorstel opgeschort omdat in de Kamer van volksvertegenwoordigers een voorstel van resolutie tot opwerping van een belangenconflict inzake tabaksreclame (Stuk Kamer, nr. 1455/1, 97/98) besproken werd.

Au Parlement wallon, on avait suspendu le vote sur cette proposition en raison du fait qu'une proposition de résolution soulevant un conflit d'intérêts en matière de publicité pour le tabac était discutée à la Chambre des représentants (do c. Chambre, nº 1455/1, 97/98).


Verder werd deze problematiek reeds besproken in het kader van de door de Kamer overgezonden wetsontwerpen (53-1043 en 53-1831); aangezien hierover geen akkoord kon worden bereikt, mede gelet op de argumenten uit het werkveld, werden deze wetsontwerpen niet ter stemming voorgelegd.

En outre, cette problématique a déjà été examinée dans le cadre des projets de loi transmis par la Chambre (n 53-1043 et 53-1831); étant donné qu'aucun accord n'a pu être atteint à ce sujet, eu égard notamment aux arguments des acteurs de terrain, ces projets de loi n'ont pas été mis aux voix.


− (PT) De achttiende verjaardag van de val van de Berlijnse Muur kwam na de Top EU/Rusland, die werd gehouden nadat dit verslag was besproken, maar voordat het in stemming werd gebracht.

− (PT) Le 18 anniversaire de la chute du mur de Berlin a eu lieu après le sommet UE-Russie, qui s’est tenu après le débat sur ce rapport, mais avant le vote.


Nog vóór de stemming in de commissie, toen collega Vanhecke de tekst van het verslag nog niet mocht inkijken, werd de inhoud besproken op de Vlaamse openbare televisie.

Avant même le vote en commission, où M. Vanhecke n’a pas été autorisé à prendre connaissance du contenu de ce rapport, ce dernier était débattu à la télévision publique flamande.


Wanneer er bijvoorbeeld later een boycot komt voor producten uit een bepaald land, dan moet men tenminste weten dat het probleem op het moment van de stemming werd besproken.

Si, par exemple, un boycott a lieu ultérieurement pour des produits d'un pays déterminé, on doit au moins savoir que le problème a été discuté au moment du vote.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stemming werd besproken' ->

Date index: 2024-03-03
w