Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stemming de keuze tussen kandidaten » (Néerlandais → Français) :

Nog moeilijker wordt het omdat bij de geautomatiseerde stemming de keuze tussen kandidaten van verschillende lijsten niet erg overzichtelijk is.

Cette difficulté est encore accrue du fait que, dans le cadre du vote automatisé, le choix entre candidats de listes différentes est moins visible.


Nog moeilijker wordt het omdat bij de geautomatiseerde stemming de keuze tussen kandidaten van verschillende lijsten niet erg overzichtelijk is.

Cette difficulté est encore accrue du fait que, dans le cadre du vote automatisé, le choix entre candidats de listes différentes est moins visible.


Een andere moeilijkheid van de geautomatiseerde stemming is dat de keuze tussen kandidaten van verschillende lijsten niet erg overzichtelijk is.

Une autre difficulté du vote automatisé est que le choix entre candidats de listes différentes est moins visible.


Een andere moeilijkheid van de geautomatiseerde stemming is dat de keuze tussen kandidaten van verschillende lijsten niet erg overzichtelijk is.

Une autre difficulté du vote automatisé est que le choix entre candidats de listes différentes est moins visible.


4. Het ontworpen zevende lid van dezelfde paragraaf 2 bepaalt dat om een keuze te maken tussen kandidaten die hetzelfde aantal stemmen hebben behaald, een herstemming wordt gehouden "volgens de procedure zoals beschreven in artikel 6, § 2, tweede en derde lid".

4. Dans le même paragraphe 2, à l'alinéa 7 en projet, il est prévu d'organiser un nouveau scrutin pour départager les candidats ayant obtenu le même nombre de suffrages, « selon la procédure décrite à l'article 6, § 2, alinéas 2 et 3 ».


Volgens de UPM vormt die voorwaarde een inbreuk op de onafhankelijkheid van de Hoge Raad voor de Justitie (HRJ), die de uiteindelijke keuze tussen de verschillende kandidaten moet maken.

Pour l'UPM, cette condition viole l'indépendance du Conseil supérieur de la Justice (CSJ) qui devrait prendre la décision finale sur les différents candidats.


Voor kleinere kieskringen, is de overschakeling naar provinciale kringen een democratiserende factor, omdat ze de politieke keuze en de keuze tussen de diverse kandidaten die naar de stem van de kiezer dingen, verruimt.

S'agissant des circonscriptions peu étendues, la « provincialisation » constitue un facteur de démocratie dans la mesure où elle ouvre le choix politique de même que le choix entre les divers candidats qui sollicitent les suffrages des électeurs.


In herinnering moet worden geroepen dat de instellingen van de Unie over een ruime beoordelingsbevoegdheid beschikken om te bepalen op welke wijze een vergelijkend onderzoek dient te worden georganiseerd en dat de rechter van de Unie de wijze van organisatie slechts kan veroordelen voor zover dat noodzakelijk is om de gelijke behandeling van de kandidaten en de objectieve keuze tussen hen te verzekeren (zie arrest Gerecht van 16 september 2013, Höpcke/Commissie, F‑46/12, punt 63).

Il y a lieu de rappeler que les institutions de l’Union disposent d’un large pouvoir d’appréciation pour déterminer les modalités d’organisation d’un concours et qu’il n’appartient au juge de l’Union de censurer ces modalités que dans la mesure nécessaire pour assurer le traitement égal des candidats et l’objectivité du choix opéré entre ceux-ci (voir arrêt du Tribunal du 16 septembre 2013, Höpcke/Commission, F‑46/12, point 63).


Het verschil in behandeling tussen de gemeenten die gehouden zijn tot de terugbetaling van de uitgaven met betrekking tot de aan de elektronische stemming verbonden kosten, en die welke niet daartoe gehouden zijn, berust op een objectief criterium, namelijk de keuze van de gemeenten om, vanaf de gemeenteraads- en provincieraadsverkiezingen van 2012, al dan niet gebruik te maken van de techniek van de geautomatiseerde stemming.

La différence de traitement entre les communes tenues au remboursement des dépenses relatives aux frais liés au vote électronique et celles qui n'y sont pas tenues repose sur un critère objectif, à savoir le choix des communes, à partir des élections communales et provinciales de 2012, de recourir ou pas aux techniques de vote automatisé.


De jury beschikt weliswaar over een ruime beoordelingsbevoegdheid met betrekking tot de wijze van organisatie en de gedetailleerde inhoud van examens, doch het staat aan de rechter van de Unie om zijn controle uit te oefenen in de mate die nodig is om een gelijke behandeling van de kandidaten te verzekeren en de objectiviteit van de door de jury tussen hen gemaakte keuze (arrest Gerecht van ...[+++]

Si le jury jouit d’un large pouvoir d’appréciation quant aux modalités et au contenu détaillé des épreuves, il appartient néanmoins au juge de l’Union d’exercer son contrôle dans la mesure nécessaire pour assurer un traitement égal des candidats et l’objectivité du choix entre ceux-ci opéré par le jury (arrêt du Tribunal de première instance du 12 mars 2008, Giannini/Commission, T‑100/04, point 132).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stemming de keuze tussen kandidaten' ->

Date index: 2021-08-19
w