Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stemming bij volmacht conform artikel » (Néerlandais → Français) :

Stemming bij volmacht Conform artikel 26 van de statuten kunnen aandeelhouders zich laten vertegenwoordigen door een gevolmachtigde en dit middels het volmacht document dat de vennootschap daarvoor heeft opgesteld.

Vote par procuration Conformément à l'article 26 des statuts, les actionnaires peuvent se faire représenter par un mandataire.


Stemming bij volmacht Overeenkomstig artikel 547bis van het Wetboek van vennootschappen en artikel 17ter van de statuten kunnen de aandeelhouders op de algemene vergadering worden vertegenwoordigd dooreen volmachtdrager die niet noodzakelijk een aandeelhouder dient te zijn.

Vote par procuration Conformément à l'article 547bis du Code des sociétés et à l'article 17ter des statuts, les actionnaires peuvent être représentés à l'assemblée générale par un mandataire qui ne doit pas nécessairement être un actionnaire.


III. Stemming OP AFSTAND (STEMMING per brief) N stemming bij volmacht Overeenkomstig artikel 550 van het Wetboek van vennootschappen en artikel 19 van de statuten mogen de aandeelhouders per brief stemmen.

III. Vote par correspondance N vote par procuration Les actionnaires peuvent voter par correspondance en vertu de l'article 550 du Code des sociétés et de l'article 19 des statuts.


7. - De omgevingsvergunningscommissies Afdeling 1. - Samenstelling van de omgevingsvergunningscommissies Art. 39. De volgende personen en instanties maken, conform artikel 16, § 2, van het decreet van 25 april 2014, deel uit van de POVC : 1° de voorzitter, aangewezen conform artikel 16, § 2, van het decreet van 25 april 2014, met stemrecht; 2° de secretaris, aangewezen conform artikel 16, § 2, van het decre ...[+++]

7. - Les commissions du permis d'environnement Section 1. - Composition des commissions du permis d'environnement Art. 39. Conformément à l'article 16, § 2, du décret du 25 avril 2014, les personnes et instances suivantes font partie de la POVC : 1° le président, désigné conformément à l'article 16, § 2, du décret du 25 avril 2014, ayant droit de vote ; 2° le secrétaire, désigné conformément à l'article 16, § 2, du décret du 25 avril 2014, sans droit de vote ; 3° des experts, désignés conformément aux alinéas 2 et 3, ayant droit de vote; 4° le cas échéant, le collège consultatif des échevins avec voix délibérative ; 5° les représe ...[+++]


Stemming bij volmacht In overeenstemming met artikel 547bis van het Wetboek van vennootschappen en artikel 27 van de statuten van de Vennootschap, kunnen de aandeelhouders zich op de buitengewone algemene vergadering door een lasthebber laten vertegenwoordigen.

VOTE PAR PROCURATION Conformément à l'article 547bis du CSB et à l'article 27 des statuts, les actionnaires peuvent se faire représenter par un mandataire à l'assemblée générale extraordinaire.


Ik herinner er eveneens aan dat de bepalingen van het artikel 201 van het Kieswetboek voorzien in sancties in geval van ongerechtvaardigde stemming bij volmacht gezien de bepalingen van 147bis van ditzelfde Wetboek.

Je rappelle également que les dispositions de l'article 201 du Code électoral prévoient des sanctions en cas de vote par procuration non justifié en regard des dispositions de l'article 147bis de ce même Code.


In deze zin biedt artikel 147bis van het Kieswetboek vrij brede mogelijkheden tot stemming bij volmacht.

Dans ce sens, l'article 147bis du Code électoral offre des possibilités assez larges de vote par procuration.


De kiezers mogen zich niet doen vervangen dan op grond van stemming bij volmacht overeenkomstig artikel 42bis van dit wetboek ».

Les électeurs ne peuvent se faire remplacer, sauf en cas de vote par procuration conformément à l'article 42bis du présent code ».


Van zodra de kiezerslijst vastgesteld is, overeenkomstig artikel 10, § 1, eerste lid, stuurt het college van burgemeester en schepenen een kopie van de lijst van de Belgische kiezers in het buitenland die voor de stemming per briefwisseling en voor de persoonlijke stemming of de stemming bij volmacht in de diplomatieke of consulaire beroepsposten gekozen hebben naar de voorzitter van het kieskringhoofdbureau en naar de voorzitter v ...[+++]

Dès que la liste des électeurs est arrêtée, conformément à l'article 10, § 1, alinéa 1, le collège des bourgmestre et échevins envoie copie de la liste des électeurs belges de l'étranger ayant choisi le vote par correspondance et le vote en personne ou par procuration dans les postes diplomatiques ou consulaires de carrière au président du bureau principal de circonscription et au président du bureau principal de province, ainsi qu'au Ministère des Affaires étrangères.


§ 1. Aan de hand van de volmacht die bij het formulier bedoeld in artikel 180bis gevoegd is, wijst de in het buitenland verblijvende Belg die de stemming bij volmacht in een Belgische gemeente gekozen zal hebben, een gemachtigde aan onder de kiezers van de gemeente waarvoor hij gekozen heeft om er ingeschreven te worden als kiezer.

§ 1. Au moyen de la procuration annexée au formulaire visé à l'article 180bis , le Belge résidant à l'étranger qui aura choisi le vote par procuration dans une commune belge désigne un mandataire parmi les électeurs de la commune où il a fait choix d'être inscrit comme électeur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stemming bij volmacht conform artikel' ->

Date index: 2025-01-20
w