Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stemmen werd besloten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
indien de vereiste meerderheid van stemmen niet werd bereikt

si la majorité requise n'est pas atteinte
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In 2009, toen het SES II-pakket werd vastgesteld, heeft de wetgever besloten dat SES II in twee fasen zou worden uitgevoerd. De Commissie werd verzocht de SES-regelgeving en de EASA-regelgeving op elkaar af te stemmen zodra de eerste reeks EASA-uitvoeringsmaatregelen beschikbaar was en de eerste ervaring was opgedaan met audits van luchtvaartnavigatiediensten[6].

En 2009, lors de l’adoption du paquet «ciel unique européen» II, le législateur a décidé que sa mise en œuvre se déroulerait en deux phases et a invité la Commission à réaligner les règlements sur le ciel unique européen et l’AESA après l'exécution du premier ensemble de mesures de mise en œuvre de l’AESA et d’audits concernant les ANS[6].


Er werd besloten niet over deze motie te stemmen, maar een nieuwe tekst op te stellen.

Le Parlement flamand a décidé de ne pas voter sur cette motion, mais d'élaborer un nouveau texte.


In dit licht was de EU natuurlijk teleurgesteld over de uitspraak van het Constitutioneel Hof van de Republiek Korea van 25 februari waarin met een verdeling van vijf tegen vier stemmen werd besloten dat de doodstraf in overeenstemming was met de voorwaarden van de grondwet.

Considérant ces récentes avancées, l’UE a naturellement été déçue à l’annonce de la décision de la Cour constitutionnelle de la République de Corée le 25 février (au terme d’un vote par division de 5 voix pour et 4 voix contre) affirmant que la peine de mort est conforme aux dispositions de la Constitution.


Het afsluiten van die akkoorden werd steeds besloten door de Raad die stemde met eenparigheid van stemmen.

La conclusion de ces accords était toujours décidée par le Conseil statuant à l'unanimité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In 2009, toen het SES II-pakket werd vastgesteld, heeft de wetgever besloten dat SES II in twee fasen zou worden uitgevoerd. De Commissie werd verzocht de SES-regelgeving en de EASA-regelgeving op elkaar af te stemmen zodra de eerste reeks EASA-uitvoeringsmaatregelen beschikbaar was en de eerste ervaring was opgedaan met audits van luchtvaartnavigatiediensten[6].

En 2009, lors de l’adoption du paquet «ciel unique européen» II, le législateur a décidé que sa mise en œuvre se déroulerait en deux phases et a invité la Commission à réaligner les règlements sur le ciel unique européen et l’AESA après l'exécution du premier ensemble de mesures de mise en œuvre de l’AESA et d’audits concernant les ANS[6].


Ook de Verenigde Naties vonden het NEPAD-initiatief dusdanig goed dat in december 2002 zelfs werd besloten om de ontwikkeling van het VN-beleid voor Afrika af te stemmen op de doelstellingen van het NEPAD.

Les Nations unies ont également approuvé la démarche du NEPAD et en reconnaissent le bien fondé à telle enseigne qu'il a été décidé en septembre 2002 de fonder le développement des politiques africaines de l'ONU sur les orientations du NEPAD.


Met betrekking tot de praktische organisatie van de verkiezingen werd reeds besloten het geautomatiseerd stemmen te handhaven in de negentien gemeenten van het Gewest.

En ce qui concerne l'aspect pratique de l'organisation des élections, il a été décidé de maintenir le recours au vote électronique dans les dix-neuf communes de notre Région.


Sacrédeus (PPE-DE), schriftelijk (SV) Ik heb besloten om tegen het verslag en tegen de ontwerprichtlijn te stemmen, die desalniettemin werd aangenomen met 325 stemmen voor, 221 stemmen tegen en zeven onthoudingen.

Sacrédeus (PPE-DE), par écrit. - (PT) J’ai choisi de voter contre le rapport et la proposition de directive, qui a cependant été adoptée par 325 voix contre 221 et 7 abstentions.


Sacrédeus (PPE-DE ), schriftelijk (SV) Ik heb besloten om tegen het verslag en tegen de ontwerprichtlijn te stemmen, die desalniettemin werd aangenomen met 325 stemmen voor, 221 stemmen tegen en zeven onthoudingen.

Sacrédeus (PPE-DE ), par écrit. - (PT) J’ai choisi de voter contre le rapport et la proposition de directive, qui a cependant été adoptée par 325 voix contre 221 et 7 abstentions.


Het standpunt van de Europese Unie met betrekking tot de houding die zij in de commissie mensenrechten ten aanzien van China zou aannemen, werd herbevestigd tijdens de bijeenkomst van de Raad Algemene Zaken op 21 maart 1999. Er werd besloten dat de Europese Unie op dit gebied geen initiatief zou nemen en ook geen resolutie over China zou steunen, maar dat zij tegen een motie van niet-inmenging zou stemmen.

La position de l'Union européenne sur l'attitude à adopter vis-à-vis de la Chine au sein de la commission "Droits de l'homme" a été confirmée à nouveau par le Conseil "affaires générales" du 21 mars 1999 : absence d'initiative de l'Union européenne par rapport à la Chine ou de parrainage conjoint d'une résolution de la Chine, vote de l'Union européenne contre la motion de non interférence.




D'autres ont cherché : stemmen werd besloten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stemmen werd besloten' ->

Date index: 2023-04-19
w