Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stemmen we moeten een duidelijk signaal laten » (Néerlandais → Français) :

De tweede stap bij het afgeven van een duidelijk signaal dat de Unie vastbesloten is haar afhankelijkheid van olie in het vervoer te verminderen, zou moeten bestaan uit de vaststelling van minimumstreefcijfers voor het toekomstige aandeel van biobrandstoffen.

En vue d'affirmer clairement la détermination de l'Union à réduire sa dépendance à l'égard du pétrole dans les transports, la prochaine étape doit consister à fixer des objectifs minimaux en ce qui concerne la part future des biocarburants.


De staatshoofden hebben een duidelijk signaal gegeven dat er manieren moeten worden gevonden om de samenwerking tussen de lidstaten te verbeteren.

Les chefs d'État et de gouvernement ont clairement fait savoir que des moyens devaient être trouvés pour améliorer la coopération entre les États membres.


In de verslagen wordt sterker de nadruk gelegd op de stand van zaken om duidelijker te laten zien in welke mate landen voldoen aan de criteria voor lidmaatschap en er wordt duidelijk beschreven op welke punten de landen zich het komende jaar moeten concentreren. De schalen voor verslaglegging en beoordeling ...[+++]

Les rapports mettent davantage l’accent sur l’état d’avancement pour montrer plus clairement où les pays en sont dans leurs préparatifs en vue du respect des critères d’adhésion, ils fournissent des orientations plus solides concernant les questions sur lesquelles les pays devraient se concentrer au cours de l’année suivante et ils comportent des échelles d’évaluation et de compte rendu plus harmonisées, ce qui permet des comparaisons directes entre les pays.


Zij zal richtsnoeren geven om de bureaucratie te beperken en te zorgen voor meer transparantie en informatie en een gelijk speelveld voor het mkb; de toegang tot informatie over overheidsopdrachten verbeteren door de bestaande EU-websites daarvoor aan te vullen met een aantal initiatieven zoals facultatieve bekendmaking van opdrachten onder de drempelwaarde, een onlinehulpmiddel om zakenpartners te zoeken en een grotere transparantie van de aanbestedingsvoorschriften; een vademecum over staatssteun voor het mkb publiceren om de bestaande steunmogelijkheden meer bekendheid te geven. De lidstaten wordt verzocht: portaalsites op te zetten ...[+++]

Elle définira des orientations sur la manière de réduire les formalités administratives, renforcer la transparence, améliorer l’information et assurer des conditions équitables aux PME continue à faciliter l’accès aux informations sur les possibilités de marchés publics en complétant les sites web existants de l’UE relatifs aux marchés publics par une série d’initiatives, telles que la publication facultative des avis de marché se situant en-deçà des seuils, la mise à disposition d’un outil en ligne pour trouver des partenaires commerciaux et une plus grande transparence des exigences à remplir en matière de marchés publics publiera un vade-mecum sur les aides d’État à l’intention des PME pour mieux informer celles-ci des possib ...[+++]


Ik doe een beroep op u om morgen voor het voorstel van het bemiddelingscomité te stemmen. We moeten een duidelijk signaal laten horen, een signaal voor deregulering en tegen bureaucratie in Europa!

Je vous invite instamment à voter demain en faveur de la proposition du comité de conciliation; nous marquerons ainsi notre désir de construire une Europe moins bureaucratique et moins paperassière.


Als Parlement moeten we vandaag een heel duidelijk signaal laten horen, we moeten duidelijk maken dat we ons werkelijk zeer verheugen op de komst van de nieuwe collega’s, en dat de Raad werkelijk in gebreke is gebleven.

En tant que Parlement, nous devons aujourd’hui envoyer un message clair par lequel nous confirmons que nous attendons avec impatience que les nouveaux députés nous rejoignent au sein de cette Assemblée et que le Conseil s’est en effet montré négligent.


Het is belangrijk dat wij als Parlement vandaag – en morgen tijdens de stemming – een duidelijk signaal laten horen.

En tant que Parlement, il importe que nous envoyions un message clair aujourd’hui, de même que demain lors du vote.


De huidige financiële crisis heeft duidelijk laten zien dat de financiële markten moeten worden gereguleerd en dat misbruiken moeten worden voorkomen.

La crise financière actuelle a mis en lumière la nécessité de réguler les marchés financiers et d'empêcher les abus.


Het IOC probeert al meer dan tien jaar om de traditie van het Olympisch bestand weer nieuw leven in te blazen. Dit is een tijd van conflicten - Irak, Afghanistan, Afrika, het gebied van de Stille Oceaan, niemand kan zich hieraan onttrekken – en daarom moeten we een duidelijk signaal laten horen voor de vrede, voor de dialoog en voor verzoening tijdens en na de Olympische Spelen.

Dans une ère de conflits en Irak, en Afghanistan, en Afrique, dans le Pacifique et dans les régions voisines, nous devons adresser un message puissant pour soutenir cette trêve et inviter au dialogue et à la réconciliation pendant, mais aussi après les Jeux olympiques.


Ik denk hierbij met name aan de communautaire preferentie. Door voor het verslag-Dary te stemmen geven we een duidelijk signaal aan de Raad en de Commissie af, namelijk dat ons Parlement vastbesloten is de belangen van producenten van de Unie en de ACS-landen te verdedigen en de WTO ervan te overtuigen dat de preferentiële akkoorden een instrument zijn voor ontwikkelingshulp.

En adoptant le rapport Dary, nous adresserons au Conseil et à la Commission le signal clair que notre Assemblée est fermement décidée à défendre les intérêts des producteurs communautaires et ACP, à faire reconnaître au sein de l'OMC que les accords préférentiels constituent des instruments d'aide au développement.


w