Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besluitvorming met omgekeerde eenparigheid van stemmen
De kandidaat die de meeste stemmen op zich verenigt
Medical shopping
Meerderheid van de stemmen
Meerderheid van stemmen
Münchhausen-syndroom
Neventerm
Omgekeerde eenparigheid van stemmen
Opneming van de stemmen
Procedure met omgekeerde eenparigheid van stemmen
SURE
SURE-programma
Staking van stemmen
Stemmen van de wet
Telling van de stemmen

Traduction de «stemmen teneinde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
meerjarenprogramma (1998-2002) voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten van de kerninstallaties in de landen die nu deeelnemen aan het TACIS-programma te bevorderen | meerjarenprogramma voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de vei ...[+++]

programme pluriannuel (1998-2002) d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certains aspects de la sécurité des installations nucléaires dans les pays participant actuellement au programme TACIS | programme pluriannuel d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de ...[+++]


telling van de stemmen [ opneming van de stemmen ]

décompte des voix [ dépouillement du scrutin ]


besluitvorming met omgekeerde eenparigheid van stemmen | omgekeerde eenparigheid van stemmen | procedure met omgekeerde eenparigheid van stemmen

règle de l'unanimité inversée | unanimité inversée


verlof voor onderbreking van de beroepsloopbaan teneinde palliatieve zorgen te verstrekken

congé pour interruption de la carrière professionnelle en vue de donner des soins palliatifs






de kandidaat die de meeste stemmen op zich verenigt | de kandidaat die het grootste aantal stemmen heeft verkregen

le candidat ayant le plus grand nombre de suffrages | le candidat ayantle plus grand nombre de voix


Omschrijving: De betrokkene wendt bij herhaling symptomen voor zonder duidelijke reden en kan zelfs zichzelf letsel toebrengen teneinde symptomen te veroorzaken. De drijfveren zijn duister en waarschijnlijk verbonden met het oogmerk de rol van zieke aan te nemen. De stoornis gaat dikwijls samen met opvallende stoornissen van de persoonlijkheid en in relaties. | Neventerm: | Münchhausen-syndroom | medical shopping

Définition: Simulation répétée de symptômes, sans objectifs évidents, avec parfois auto-mutilation dans le but de provoquer des signes ou des symptômes. Les motifs ne sont pas clairs, et probablement internes, visant à obtenir un rôle de malade et s'accompagnent souvent d'une perturbation nette de la personnalité et des relations. | Hospitalisme Patient itinérant Syndrome de Münchhausen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat financiering betreft, biedt het meerjarig financieel kader 2014-2020 de kans om EU‑instrumenten en -beleid – vooral op het gebeid van onderwijs, onderzoek, werkgelegenheid, ondernemerschap en cohesie – doeltreffend op elkaar af te stemmen, teneinde de modernisering van het hoger onderwijs te ondersteunen.

En ce qui concerne le financement, le cadre financier pluriannuel 2014-2020 offrira l’occasion de s’assurer que les instruments et les politiques de l’UE – en particulier en matière d’éducation, de recherche, d’emploi, d’entrepreneuriat, de migration et de cohésion – interagissent de manière efficace pour soutenir la modernisation de l’enseignement supérieur.


Om het specifieke karakter van wijn met een beschermde oorsprongsbenaming of geografische aanduiding te behouden en de regelgeving van de lidstaten nader op elkaar af te stemmen teneinde een gelijk speelveld voor de mededinging in de Gemeenschap te creëren, moet een communautair rechtskader voor de controle van dergelijke wijnen worden vastgesteld, waarmee de specifieke bepalingen van de lidstaten moeten stroken.

Afin de conserver le caractère spécifique des vins bénéficiant d'appellations d'origine et indications géographiques protégées et de rapprocher les législations des États membres en vue de l'établissement de conditions de concurrence équitables dans la Communauté, il convient de fixer un cadre juridique communautaire régissant les contrôles de ces vins auquel les dispositions spécifiques adoptées par les États membres devront se conformer.


8. a) Werd er al dan niet onder impuls van de minister van Justitie door het Belgische college van procureurs-generaal overleg gepleegd met buitenlandse collega's om te pogen de strafrechterlijke vervolging meer op elkaar af te stemmen teneinde het piramidespel op dezelfde manier te kwalificeren? b) Zo ja, met welke landen werd er daartoe overleg gepleegd, wat werd er afgesproken en hoe worden die afspraken actueel geëvalueerd? c) Zo neen, hebben wij er niet alle belang bij om op een gecoördineerde wijze dit grensoverschrijdend spel te bestrijden en vereist dit dan niet het nastreven van een gecoördineerd optreden van de colleges van pro ...[+++]

8. a) Une concertation a-t-elle été menée par le collège belge des procureurs généraux avec des collègues étrangers sous l'impulsion du ministre de la Justice en vue d'assurer une meilleure convergence entre les poursuites pénales et de qualifier ainsi les jeux de pyramide de la même manière? b) Dans l'affirmative, avec quels pays cette concertation a-t-elle été menée, quels points y ont-ils fait l'objet d'un accord et comment ces accords sont-ils actuellement évalués? c) Dans la négative, n'avons-nous pas tout intérêt à lutter contre ce jeu transfrontalier de manière coordonnée et cette lutte n'exige-t-elle pas que les collèges des proc ...[+++]


De in bijlage IV bij Verordening (EG) nr. 661/2009 opgenomen lijst met VN/ECE-reglementen die verplicht van toepassing zijn, wordt regelmatig bijgewerkt teneinde overeen te stemmen met de huidige situatie wat betreft wijzigingen van de respectieve VN/ECE-reglementen.

La liste des règlements CEE-ONU ayant valeur contraignante qui figure à l'annexe IV du règlement (CE) no 661/2009 est régulièrement mise à jour pour refléter la situation actuelle en ce qui concerne les amendements apportés aux règlements CEE-ONU concernés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Mijn diensten staan in nauw contact met de toeristische agentschappen van de drie Gewesten teneinde de communicatie op elkaar af te stemmen.

2. Mes services sont en contact étroit avec les agences touristiques des trois Régions afin d'aligner la communication.


In dit toekomstpact wordt er eveneens voorzien om ook de voorzitter van de CTG stemrecht te geven teneinde de universitaire stemmen ten opzichte van de stemmen van de verzekeringsinstellingen in evenwicht te brengen.

Il y est également prévu de donner un droit de vote au président de la CRM afin d'équilibrer les votes universitaires par rapport aux votes des organismes assureurs.


De VCT stemde dan ook met eenparigheid van stemmen min een stem tegen een wijziging van de wet van 21 december 1998 tot oprichting van de BTC, teneinde deels af te wijken van de wetgeving betreffende het taalgebruik in bestuurszaken.

Par conséquent, la CPCL a proposé, à l'unanimité moins une voix contre, une modification de la loi du 21 décembre 1998 portant création de la CTB et ce, afin de déroger en partie aux lois sur l'emploi des langues.


2. Na het drama van 13 augustus 2011 gingen er stemmen op om erop te wijzen dat bepaalde agenten hun dienstwapen mee naar huis moeten kunnen nemen teneinde zo snel mogelijk operationeel te kunnen zijn als hun dienst begint. a) Bevestigt u dat die praktijk bestaat? b) Is dat niet strijdig met de voormelde reglementering en de desbetreffende wetgeving?

2. Par ailleurs, à la suite du drame survenu le 13 août 2011, plusieurs voix se sont élevées afin d'expliquer la nécessité pour certains agents de pouvoir reprendre leur arme de service à leur domicile afin d'être opérationnels dans les meilleurs délais lors de leur prise de service. a) Confirmez-vous cette pratique? b) Celle-ci n'est elle pas en contradiction avec la règlementation précitée ainsi que la législation afférente?


Ontvangers van steun van het programma aanmoedigen om hun opleidingsactiviteiten, met name activiteiten die bijscholing omvatten, meer op elkaar af te stemmen teneinde een Europees netwerk op te zetten dat in aanmerking kan komen voor communautaire steun, vooral ten behoeve van samenwerking waaraan wordt deelgenomen door de actoren, waaronder TV-omroeporganisaties.

Encourager les bénéficiaires du programme à intensifier la coordination de leurs activités de formation, en particulier celles ayant trait au perfectionnement professionnel, afin de développer un réseau européen susceptible de bénéficier d'une aide communautaire, en particulier pour les coopérations faisant appel à des opérateurs, notamment des organismes de radiodiffusion télévisuelle.


(5) In het Groenboek "Op weg naar een Europese strategie voor een continue energievoorziening" wordt vastgesteld dat de Europese Unie in toenemende mate afhankelijk wordt van externe energiebronnen, een afhankelijkheid die binnen 20 tot 30 jaar zou kunnen oplopen van de huidige 50 % tot 70 %, wordt gewezen op de noodzaak het evenwicht in het aanbodbeleid te herstellen door middel van duidelijke maatregelen ten behoeve van een vraagbeleid en wordt opgeroepen tot een echte verandering in het gedrag van de verbruikers, teneinde de vraag af te stemmen op een beter beheerst, efficiënter en milieuvriendelijker verbruik, met name in de vervoers ...[+++]

(5) Le Livre vert intitulé "Vers une stratégie européenne de sécurité d'approvisionnement énergétique" constate une dépendance croissante de l'Union européenne vis-à-vis des sources d'énergie externes, dépendance qui pourrait atteindre 70 % d'ici 20 à 30 ans (contre 50 % actuellement) et souligne par conséquent la nécessité de rééquilibrer la politique de l'offre par des actions claires en faveur d'une politique de la demande et appelle à un véritable changement des comportements des consommateurs en vue d'orienter la demande vers des consommations mieux maîtrisées, plus efficaces et plus respectueuses de l'environnement, ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stemmen teneinde' ->

Date index: 2022-09-09
w