Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stemmen moet halen " (Nederlands → Frans) :

Spreker wenst te weten of het invoeren van die drempel van 5 %, die in Brussel afzonderlijk wordt berekend voor Franstaligen en voor Nederlandstaligen, niet discriminerend is, aangezien al naargelang het om een Nederlandstalige of een Franstalige lijst gaat, een kieslijst niet evenveel stemmen moet halen.

L'intervenant désire savoir si l'introduction de ce seuil de 5 % qui, à Bruxelles, est calculé séparément pour les francophones et pour les néerlandophones ne constitue pas une discrimination étant donné qu'une liste électorale ne doit pas avoir le même nombre de voix selon qu'il s'agit d'une liste néerlandophone ou francophone.


Deze moet worden geïnterpreteerd overeenkomstig het laatste lid van artikel 34 van de Grondwet, zoals wij dat willen wijzigen naar analogie van de parlementaire procedure : indien de « ja »-stemmen het halen, is het wetsontwerp of het wetsvoorstel dat onderwerp is van het referendum aangenomen; in de andere gevallen, indien de « neen »-stemmen het halen of bij staking van stemmen, is het voorstel of het ontwerp verworpen.

Celui-ci devra être interprété conformément au dernier alinéa de l'article 34 de la Constitution, tel que nous proposons de le réviser par analogie avec la procédure parlementaire : si le « oui » l'emporte, le projet ou la proposition de loi soumis à référendum est adopté; dans les autres cas, que le « non » l'emporte ou qu'il y ait parité de voix, le projet ou la proposition est rejeté.


Deze moet worden geïnterpreteerd overeenkomstig het laatste lid van artikel 34 van de Grondwet, zoals wij dat willen wijzigen naar analogie van de parlementaire procedure : indien de « ja »-stemmen het halen, is het wetsontwerp of het wetsvoorstel dat onderwerp is van het referendum aangenomen; in de andere gevallen, indien de « neen »-stemmen het halen of bij staking van stemmen, is het voorstel of het ontwerp verworpen.

Celui-ci devra être interprété conformément au dernier alinéa de l'article 34 de la Constitution, tel que nous proposons de le réviser par analogie avec la procédure parlementaire : si le « oui » l'emporte, le projet ou la proposition de loi soumis à référendum est adopté; dans les autres cas, que le « non » l'emporte ou qu'il y ait parité de voix, le projet ou la proposition est rejeté.


Voor de lijsten die niet voor apparentering hebben geopteerd, wordt de 5 %-grens anderzijds nog steeds berekend tegenover alle stemmen uit de kieskring waar de lijst is ingediend (deze drempels vervangen bovendien de huidige bepaling volgens dewelke een lijst, om in aanmerking te komen voor de zetelverdeling door apparentering, 33 % van een rechtstreeks gekozen zetel moet halen).

En ce qui concerne les listes qui n'ont pas opté pour l'apparentement, le seuil des 5 % est, par ailleurs, toujours calculé par rapport au total des suffrages exprimés dans la circonscription électorale où la liste a été déposée (ces seuils remplacent en outre la disposition actuelle selon laquelle une liste doit recueillir 33 % des voix nécessaires à l'obtention d'un siège d'élu direct pour pouvoir bénéficier de la répartition des sièges par apparentement).


Voor de lijsten die niet voor apparentering hebben geopteerd, wordt de 5 %-grens anderzijds nog steeds berekend tegenover alle stemmen uit de kieskring waar de lijst is ingediend (deze drempels vervangen bovendien de huidige bepaling volgens dewelke een lijst, om in aanmerking te komen voor de zetelverdeling door apparentering, 33 % van een rechtstreeks gekozen zetel moet halen).

En ce qui concerne les listes qui n'ont pas opté pour l'apparentement, le seuil des 5 % est, par ailleurs, toujours calculé par rapport au total des suffrages exprimés dans la circonscription électorale où la liste a été déposée (ces seuils remplacent en outre la disposition actuelle selon laquelle une liste doit recueillir 33 % des voix nécessaires à l'obtention d'un siège d'élu direct pour pouvoir bénéficier de la répartition des sièges par apparentement).


In verband met de kiesdrempel van 5 pct. wordt uiteengezet : « Om in aanmerking te komen voor de zetelverdeling, moet een politieke formatie 5 % halen van het algemeen totaal van de geldig uitgebrachte stemmen voor elk van de verkiezingen waarop de zetelverdeling wordt gebaseerd.

En ce qui concerne le seuil électoral de 5 p.c., il est exposé : « Pour entrer en considération pour la répartition des sièges, une formation politique doit obtenir 5 % du total général des votes valablement exprimés pour chacune des élections sur lesquelles la répartition des sièges est basée.


39. stelt vast dat ten aanzien van de voorbereidingen op het gebied van energie van een bescheiden vooruitgang kan worden gesproken; benadrukt dat Servië de inspanningen moet opvoeren om zijn energiebeleid af te stemmen op het acquis, in het bijzonder wat het halen van de streefdoelen voor energie-efficiëntie en hernieuwbare energie en het voorkomen van staatssteun voor de bruinkoolsector betreft, en de ontvlechting in de gassecto ...[+++]

39. fait valoir que les préparatifs dans le domaine de l'énergie ont modérément avancé; souligne que la Serbie doit intensifier ses efforts visant à se conformer à l'acquis dans le domaine de l'énergie, ce notamment pour atteindre les objectifs fixés en matière d'efficacité énergétique et d'énergies renouvelables et interdire les aides d'État au secteur du lignite, et réaliser en priorité le dégroupage dans le secteur du gaz et la restructuration du fournisseur public de gaz; invite la Commission à aider le gouvernement serbe dans l ...[+++]


37. stelt vast dat ten aanzien van de voorbereidingen op het gebied van energie van een bescheiden vooruitgang kan worden gesproken; benadrukt dat Servië de inspanningen moet opvoeren om zijn energiebeleid af te stemmen op het acquis, in het bijzonder wat het halen van de streefdoelen voor energie-efficiëntie en hernieuwbare energie en het voorkomen van staatssteun voor de bruinkoolsector betreft, en de ontvlechting in de gassecto ...[+++]

37. fait valoir que les préparatifs dans le domaine de l'énergie ont modérément avancé; souligne que la Serbie doit intensifier ses efforts visant à se conformer à l'acquis dans le domaine de l'énergie, ce notamment pour atteindre les objectifs fixés en matière d'efficacité énergétique et d'énergies renouvelables et interdire les aides d'État au secteur du lignite, et réaliser en priorité le dégroupage dans le secteur du gaz et la restructuration du fournisseur public de gaz; invite la Commission à aider le gouvernement serbe dans l ...[+++]


39. stelt vast dat ten aanzien van de voorbereidingen op het gebied van energie van een bescheiden vooruitgang kan worden gesproken; benadrukt dat Servië de inspanningen moet opvoeren om zijn energiebeleid af te stemmen op het acquis, in het bijzonder wat het halen van de streefdoelen voor energie-efficiëntie en hernieuwbare energie en het voorkomen van staatssteun voor de bruinkoolsector betreft, en de ontvlechting in de gassecto ...[+++]

39. fait valoir que les préparatifs dans le domaine de l'énergie ont modérément avancé; souligne que la Serbie doit intensifier ses efforts visant à se conformer à l'acquis dans le domaine de l'énergie, ce notamment pour atteindre les objectifs fixés en matière d'efficacité énergétique et d'énergies renouvelables et interdire les aides d'État au secteur du lignite, et réaliser en priorité le dégroupage dans le secteur du gaz et la restructuration du fournisseur public de gaz; invite la Commission à aider le gouvernement serbe dans l ...[+++]


37. vraagt de Commissie en de lidstaten met klem om hun hulp af te stemmen op het landensysteem door gebruik te maken van algemene en sectorale begrotingssteun, die gebaseerd moet zijn op een degelijk armoedebestrijdingsplan dat de binnenlandse verantwoordingsplicht versterkt en dat gekoppeld moet zijn aan het gezamenlijke engagement armoede terug te dringen, de millenniumdoelstellingen voor de ontwikkeling te halen, de mensenrechten t ...[+++]

37. invite instamment la Commission et les États membres à aligner leur aide sur les systèmes des pays en ayant recours à l'appui budgétaire général et sectoriel, qui implique un plan solide de réduction de la pauvreté renforçant la responsabilité nationale et qui doit être lié à l'engagement partagé de réduire la pauvreté, de réaliser les OMD, de respecter les droits de l'homme et de renforcer et d'améliorer les contrôles, la gestion financière et la responsabilité;




Anderen hebben gezocht naar : niet evenveel stemmen moet halen     moet     het halen     tegenover alle stemmen     gekozen zetel     geldig uitgebrachte stemmen     halen     stemmen     inspanningen     wat het halen     gebaseerd     ontwikkeling te halen     stemmen moet halen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stemmen moet halen' ->

Date index: 2021-01-29
w