Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanmerking
Besluitvorming met omgekeerde eenparigheid van stemmen
Dysmorfofobie met wanen
In aanmerking komende zone
Involutieparanoia
Meerderheid van stemmen
Neventerm
Omgekeerde eenparigheid van stemmen
Opneming van de stemmen
Parafrenie
Paranoia
Paranoia querulans
Paranoïde psychose
Paranoïde toestand
Procedure met omgekeerde eenparigheid van stemmen
Regio die in aanmerking komt voor regionale steun
Sensitieve betrekkingswaan
Stemmen van de wet
Telling van de stemmen
Voor bijstand in aanmerking komende zone
Voor steun in aanmerking komende regio

Traduction de «stemmen in aanmerking » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
telling van de stemmen [ opneming van de stemmen ]

décompte des voix [ dépouillement du scrutin ]


besluitvorming met omgekeerde eenparigheid van stemmen | omgekeerde eenparigheid van stemmen | procedure met omgekeerde eenparigheid van stemmen

règle de l'unanimité inversée | unanimité inversée






in aanmerking komende zone | voor bijstand in aanmerking komende zone

zone éligible


regio die in aanmerking komt voor regionale steun | voor steun in aanmerking komende regio

région éligible


Omschrijving: stoornissen waarin de waan of wanen vergezeld gaan van aanhoudende hallucinaties van stemmen of van schizofrene symptomen die een diagnose van schizofrenie niet rechtvaardigen (F20.-). | Neventerm: | dysmorfofobie met wanen | involutieparanoia | paranoia querulans

Définition: Troubles dans lesquels l'idée ou les idées délirantes sont accompagnées d'hallucinations auditives persistantes à type de voix ou de symptômes schizophréniques qui ne justifient pas un diagnostic de schizophrénie (F20.-). | Dysmorphophobie délirante Etat paranoïaque d'involution Paranoïa quérulente


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door de ontwikkeling van hetzij een enkele waan hetzij een stel verwante wanen die doorgaans lang en soms levenslang voortduren. De inhoud van de waan of wanen is zeer variabel. Duidelijke en aanhoudende akoestische hallucinaties (stemmen), schizofrene symptomen, zoals wanen omtrent controle en opvallende afvlakking van affect en zeker bewijs voor een hersenaandoening zijn alle onverenigbaar ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de façon irrégulière ou transi ...[+++]


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder c ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij het vaststellen van de bijdragen worden de stemmen van ieder lid berekend zonder eventuele opschorting van het stemrecht van leden of een daaruit voortvloeiende herverdeling van de stemmen in aanmerking te nemen.

Pour déterminer les cotisations, on dénombre les voix de chaque membre sans tenir compte de la suspension éventuelle des droits de vote d’un membre ou de la redistribution des voix qui aurait pu en résulter.


De overdracht is de daaropvolgende toekenning van een zetel aan een kandidaat door de voor hem uitgebrachte stemmen in aanmerking te nemen".

La dévolution est l'attribution subséquente d'un siège à un candidat en prenant en compte les suffrages émis en sa faveur».


Het zou te stringent zijn deze stembiljetten als ongeldig te beschouwen omdat men die stemmen in aanmerking kan nemen om de posten te verdelen onder de lijsten zonder af te wijken van het in het amendement op artikel 6 nagestreefde oogmerk, te weten : met ten hoogste drie voorkeurstemmen rekening te houden bij de verdeling van de zetels tussen de kandidaten van eenzelfde lijst.

Il serait disproportionné d'annuler ces bulletins, compte tenu du fait qu'il est possible de prendre ces suffrages en considération pour la répartition des postes à pourvoir entre les listes, sans s'écarter de l'objectif de l'amendement proposé à l'article 6, qui est de ne prendre en considération pour l'attribution des sièges entre candidats d'une même liste, que trois votes de préférence au maximum.


Het zou te stringent klinken deze stembiljetten als ongeldig te beschouwen omdat men die stemmen in aanmerking kan nemen om de posten te verdelen onder de lijsten zonder af te wijken van het in het amendement op artikel 6 nagestreefde oogmerk te weten : met ten hoogste drie voorkeurstemmen rekening te houden bij de verdeling van de zetels tussen de kandidaten van eenzelfde lijst.

Il serait disproportionné d'annuler ces bulletins, compte tenu du fait qu'il est possible de prendre ces suffrages en considération pour la répartition des postes à pourvoir entre les listes, sans s'écarter de l'objectif de l'amendement proposé à l'article 6, qui est de ne prendre en considération pour l'attribution des sièges entre candidats d'une même liste que trois votes de préférences au maximum.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De minister van Justitie bevestigde in de Kamer van volksvertegenwoordigers dat het aantal uitgebrachte stemmen in aanmerking moet worden genomen om na te gaan of een bepaald voorstel de vereiste meerderheid in de algemene vergadering behaalt (Gedr. St., Kamer, 1992-1993, 851/7, blz. 25).

Le ministre de la Justice a confirmé à la Chambre des représentants que c'est le nombre de voix émises qu'il faut prendre en compte pour vérifier si une proposition donnée obtient la majorité requise à l'assemblée générale (Doc. Chambre, 1992-1993, 851/7, p. 25).


Het zou te stringent zijn deze stembiljetten als ongeldig te beschouwen omdat men die stemmen in aanmerking kan nemen om de posten te verdelen onder de lijsten zonder af te wijken van het in het amendement op artikel 6 nagestreefde oogmerk, te weten : met ten hoogste drie voorkeurstemmen rekening te houden bij de verdeling van de zetels tussen de kandidaten van eenzelfde lijst.

Il serait disproportionné d'annuler ces bulletins, compte tenu du fait qu'il est possible de prendre ces suffrages en considération pour la répartition des postes à pourvoir entre les listes, sans s'écarter de l'objectif de l'amendement proposé à l'article 6, qui est de ne prendre en considération pour l'attribution des sièges entre candidats d'une même liste, que trois votes de préférence au maximum.


Het zou te stringent klinken deze stembiljetten als ongeldig te beschouwen omdat men die stemmen in aanmerking kan nemen om de posten te verdelen onder de lijsten zonder af te wijken van het in het amendement op artikel 6 nagestreefde oogmerk te weten : met ten hoogste drie voorkeurstemmen rekening te houden bij de verdeling van de zetels tussen de kandidaten van eenzelfde lijst.

Il serait disproportionné d'annuler ces bulletins, compte tenu du fait qu'il est possible de prendre ces suffrages en considération pour la répartition des postes à pourvoir entre les listes, sans s'écarter de l'objectif de l'amendement proposé à l'article 6, qui est de ne prendre en considération pour l'attribution des sièges entre candidats d'une même liste que trois votes de préférences au maximum.


Onverminderd de verplichtingen uit hoofde van artikel 24, lid 4, van Richtlijn 2014/65/EU, hebben beleggingsondernemingen die voor in aanmerking komende tegenpartijen beleggingsdiensten verrichten, het recht met een beperkte toepassing van de gedetailleerde vereisten van dit artikel in te stemmen, behalve wanneer, ongeacht de verrichte beleggingsdienst, in de betrokken financiële instrumenten een derivaat is vervat en de in aanmerking komende tegenpartij voornemens is deze dienst aan haar cliënten aan te bieden.

Sans préjudice des obligations visées à l'article 24, paragraphe 4, de la directive 2014/65/UE, les entreprises d'investissement qui fournissent des services d'investissement à des contreparties éligibles peuvent convenir de limiter l'application des exigences du présent article, excepté lorsque, indépendamment du service d'investissement fourni, les instruments financiers concernés comportent un instrument dérivé et que la contrepartie éligible entend les proposer à ses clients.


Momenteel ligt er een voorstel op tafel bij de Raad om de huidige deelnemingsdrempel van 25 % die in de rente- en royaltyrichtlijn is vastgesteld om in aanmerking te komen voor de richtlijnvoordelen, af te stemmen op de 10 % -drempel van de moeder-dochterrichtlijn[12].

Il existe une proposition en cours d’examen au Conseil visant à aligner le seuil de participation de 25 % permettant à l’heure actuelle de bénéficier des dispositions de cette directive sur le seuil de 10 % prévu par la DMF[12].


De lidstaten moeten ertoe worden aangemoedigd hun eigen ijkpunten en doelstellingen daarop af te stemmen en daarbij tevens de op EU-niveau overeengekomen aanbevelingen voor 2004 in aanmerking te nemen.

Les États membres sont également encouragés à définir leurs propres engagements et objectifs, en tenant compte des présentes lignes directrices ainsi que des recommandations pour 2004 approuvées par l’Union européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stemmen in aanmerking' ->

Date index: 2021-08-28
w