Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De kandidaat die de meeste stemmen op zich verenigt

Traduction de «stemmen heeft uitgesproken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de kandidaat die de meeste stemmen op zich verenigt | de kandidaat die het grootste aantal stemmen heeft verkregen

le candidat ayant le plus grand nombre de suffrages | le candidat ayantle plus grand nombre de voix


een lijst,die ten minste...% van de uitgebrachte stemmen heeft behaald

une liste ayant réuni au moins...% des suffrages exprimés
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Volgens de voorzitter hoeft de nieuwe wetgeving die de Commissie maakt, niet noodzakelijk overeen te stemmen met de « oude wetgeving » in arbeidszaken, alleen omdat het Arbitragehof zich daarover heeft uitgesproken.

Le président ne croit pas que, si la Cour d'arbitrage s'est prononcée, le traitement d'une « legae ferenda » que la Commission est en train de faire doive être analogue à celui d'une « vieille » législation en matière de travail.


Volgens de voorzitter hoeft de nieuwe wetgeving die de Commissie maakt, niet noodzakelijk overeen te stemmen met de « oude wetgeving » in arbeidszaken, alleen omdat het Arbitragehof zich daarover heeft uitgesproken.

Le président ne croit pas que, si la Cour d'arbitrage s'est prononcée, le traitement d'une « legae ferenda » que la Commission est en train de faire doive être analogue à celui d'une « vieille » législation en matière de travail.


- de nieuwe verordening met het MFK aannemen (deze verordening zal in de praktijk het huidige IIA vervangen); hiervoor is de goedkeuring met unanimiteit van stemmen van de Raad nodig, nadat eerst het EP zijn instemming heeft uitgesproken;

– adopter le nouveau règlement contenant le CFP (qui prendra en fait la place de l'actuel accord interinstitutionnel); ce qui exige l'unanimité au Conseil, une fois obtenue l'apporbation du Parlement;


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de voorzitter van de Commissie, geachte collega’s, om te beginnen wil ik opmerken dat dit Parlement zich met meer dan 500 stemmen heeft uitgesproken voor de Grondwet.

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Président de la Commission, Mesdames et Messieurs, je voudrais tout d’abord faire remarquer que cette Assemblée a adopté la Constitution avec plus de 500 votes favorables.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J. overwegende dat in zijn resolutie van 6 september 2001 over het speciaal verslag van de Europese Ombudsman aan het Europees Parlement naar aanleiding van het initiatiefonderzoek naar het bestaan, bij de verschillende instellingen en organen van de Gemeenschappen, van een code van goed administratief gedrag en de toegankelijkheid van die code voor het publiek , het Europees Parlement met algemene stemmen zijn steun voor de Code van goed administratief gedrag van de Europese Unie heeft uitgesproken; dat de Commissie de code niet he ...[+++]

J. considérant que, dans sa résolution du 6 septembre 2001 sur le rapport spécial du médiateur européen au Parlement européen faisant suite à une enquête de propre initiative sur l'existence, au sein de chaque institution ou organe communautaire, d'un code, accessible au public, relatif à la bonne conduite administrative , le Parlement européen a exprimé à l'unanimité son soutien au Code de bonne conduite administrative de l'Union européenne, recommandé dans un rapport spécial du médiateur en avril 2000, et considérant que la Commission n'a pas adopté ce code,


E. eraan herinnerend dat het Europees Parlement zich met algemene stemmen heeft uitgesproken vóór de uitbreiding van de onderzoeksbevoegdheden van de Europese Ombudsman, om hem in staat te stellen ongehinderd ambtenaren en andere personeelsleden van de communautaire instellingen als getuige te horen,

E. rappelant que le Parlement européen s’est prononcé, à l’unanimité, pour le renforcement des pouvoirs d’enquête du Médiateur européen lui permettant d’acquérir sans entraves les témoignages des fonctionnaires et autres agents communautaires,


F. overwegende dat de Commissie de wens heeft uitgesproken tot bespoediging van het initiatief van de lidstaten, in samenwerking met de regionale en plaatselijke instanties en de sociale partners, om de efficiency en de kwaliteit van de onderwijs- en opleidingsstelsels te verbeteren, teneinde deze beter af te stemmen op de behoeften van de arbeidsmarkt aan beroepskwalificaties en te richten op het kwalificatieniveau dat gezien de ontwikkeling van de informatiemaatschappij vereist is,

F. considérant que la Commission a souligné la nécessité d'accélérer, en coopération avec les autorités régionales et locales et les partenaires sociaux, les initiatives nationales visant à améliorer l'efficacité et la qualité des systèmes d'éducation et de formation, afin qu'ils soient mieux adaptés aux exigences du marché de l'emploi en termes de compétences professionnelles et aux normes de qualification requises par le développement de la société fondée sur la connaissance,


Indien de Raad binnen drie maanden na indiening van het voorstel geen maatregelen heeft vastgesteld , stelt de Commissie de voorgestelde maatregelen vast en legt zij deze onmiddellijk ten uitvoer , behalve wanneer de Raad zich met eenvoudige meerderheid van stemmen heeft uitgesproken tegen genoemde maatregelen .

Si, à l'expiration d'un délai de trois mois à compter de la date à laquelle il a été saisi, le Conseil n'a pas arrêté de mesures, la Commission arrête les mesures proposées et les met immédiatement en application, sauf dans le cas où le Conseil s'est prononcé à la majorité simple contre lesdites mesures.


In het uitstekend verslag van de heer de Clippele lees ik dat de commissie zich, na een grondig debat, met 8 stemmen bij 1 onthouding heeft uitgesproken voor het voorstel.

A la lecture de l’excellent rapport de M. de Clippele, je constate que la commission s’est prononcée en faveur de la proposition par huit voix pour et une abstention, à l’issue d’une discussion approfondie.


Mevrouw Defraigne heeft het eerste standpunt verdedigd, maar de commissie heeft zich met acht stemmen tegen één stem bij drie onthoudingen in tegengestelde zin uitgesproken.

Mme Defraigne a défendu la première position, mais la commission s'est prononcée dans l'autre sens par huit voix contre une et trois abstentions.




D'autres ont cherché : stemmen heeft uitgesproken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stemmen heeft uitgesproken' ->

Date index: 2025-08-13
w