Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besluitvorming met omgekeerde eenparigheid van stemmen
De kandidaat die de meeste stemmen op zich verenigt
Dysmorfofobie met wanen
Involutieparanoia
Meerderheid van stemmen
Neventerm
Omgekeerde eenparigheid van stemmen
Opneming van de stemmen
Parafrenie
Paranoia
Paranoia querulans
Paranoïde psychose
Paranoïde toestand
Procedure met omgekeerde eenparigheid van stemmen
Sensitieve betrekkingswaan
Staking van stemmen
Stemmen bij zitten en opstaan
Stemmen van de wet
Telling van de stemmen

Traduction de «stemmen en nadien » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
telling van de stemmen [ opneming van de stemmen ]

décompte des voix [ dépouillement du scrutin ]


besluitvorming met omgekeerde eenparigheid van stemmen | omgekeerde eenparigheid van stemmen | procedure met omgekeerde eenparigheid van stemmen

règle de l'unanimité inversée | unanimité inversée






de kandidaat die de meeste stemmen op zich verenigt | de kandidaat die het grootste aantal stemmen heeft verkregen

le candidat ayant le plus grand nombre de suffrages | le candidat ayantle plus grand nombre de voix


Omschrijving: stoornissen waarin de waan of wanen vergezeld gaan van aanhoudende hallucinaties van stemmen of van schizofrene symptomen die een diagnose van schizofrenie niet rechtvaardigen (F20.-). | Neventerm: | dysmorfofobie met wanen | involutieparanoia | paranoia querulans

Définition: Troubles dans lesquels l'idée ou les idées délirantes sont accompagnées d'hallucinations auditives persistantes à type de voix ou de symptômes schizophréniques qui ne justifient pas un diagnostic de schizophrénie (F20.-). | Dysmorphophobie délirante Etat paranoïaque d'involution Paranoïa quérulente


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door de ontwikkeling van hetzij een enkele waan hetzij een stel verwante wanen die doorgaans lang en soms levenslang voortduren. De inhoud van de waan of wanen is zeer variabel. Duidelijke en aanhoudende akoestische hallucinaties (stemmen), schizofrene symptomen, zoals wanen omtrent controle en opvallende afvlakking van affect en zeker bewijs voor een hersenaandoening zijn alle onverenigbaar met deze diagnose. De aanwezigheid echter, vooral bij oudere patiënten, van nu en dan optredende ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de façon irrégulière ou transi ...[+++]




stemmen bij zitten en opstaan

votation par assis et levé | vote par assis et levé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het is nu aan de Griekse regering, zoals het tijdens de top van de Eurozone van 12-13 juli (2015) afgesproken werd, om de nodige hervormingen in het parlement te stemmen en nadien uit te voeren.

Il revient maintenant au gouvernement grec de voter les réformes nécessaires au parlement, telles que convenues lors du sommet de la zone euro du 12 et 13 juillet (2015), et de les mettre en oeuvre.


Uiterlijk zes maanden vóór het einde van deze periode, en nadien voor zover nodig, beziet de Raad, aan de hand van een verslag van de Commissie, de toestand met betrekking tot de afwijkingen, zoals bedoeld in lid 3 opnieuw, en beslist hij, met eenparigheid van stemmen, op voorstel van de Commissie over de eventuele intrekking van deze afwijkingen of van een gedeelte daarvan ».

Au plus tard six mois avant la fin de cette période, et ultérieurement en tant que de besoin, le Conseil, sur la base d'un rapport de la Commission, réexaminera la situation en ce qui concerne les dérogations énumérées au paragraphe 3 et statuera à l'unanimité, sur proposition de la Commission, sur la suppression éventuelle de certaines ou de toutes ces dérogations ».


Naar aanleiding van de publicatie van de wetenschappelijke studie „Use of permanent hair dyes and bladder cancer risk” in 2001 concludeerde het Wetenschappelijk Comité voor cosmetische producten en voor consumenten bestemde niet-voedingsproducten, dat nadien door het Wetenschappelijk Comité voor consumentenproducten (WCC) werd vervangen bij Besluit 2004/210/EG van de Commissie van 3 maart 2004 tot instelling van wetenschappelijke comités op het gebied van de consumentenveiligheid, de volksgezondheid en het milieu , dat de mogelijke risico's van het gebruik van haarkleurmiddelen tot bezorgdheid stemmen ...[+++]

À la suite de la publication en 2001 d’une étude scientifique intitulée «Use of permanent hair dyes and bladder cancer risk», le comité scientifique des produits cosmétiques et des produits non alimentaires destinés aux consommateurs, ultérieurement remplacé par le comité scientifique des produits de consommation (ci-après «CSPC») conformément à la décision 2004/210/CE de la Commission du 3 mars 2004 instituant des comités scientifiques dans le domaine de la sécurité des consommateurs, de la santé publique et de l’environnement , a estimé que les risques pouvant découler de l’utilisation des teintures capillaires étaient préoccupants.


Uiterlijk zes maanden voor het einde van deze periode , en nadien voor zover nodig , beziet de Raad , aan de hand van een verslag van de Commissie , de toestand met betrekking tot de afwijkingen , zoals bedoeld in lid 3 opnieuw , en beslist hij , met eenparigheid van stemmen , op voorstel van de Commissie over de eventuele intrekking van deze afwijkingen of van een gedeelte daarvan .

Au plus tard six mois avant la fin de cette période, et ultérieurement en tant que de besoin, le Conseil, sur la base d'un rapport de la Commission, réexaminera la situation en ce qui concerne les dérogations énumérées au paragraphe 3 et statuera à l'unanimité, sur proposition de la Commission, sur la suppression éventuelle de certaines ou de toutes ces dérogations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad kan tijdens de tweede etappe met eenparigheid van stemmen en op verzoek van een van de Lid-Staten of van de Commissie en nadien met gekwalificeerde meerderheid van stemmen op voorstel van de Commissie , de voor de gemeenschappelijke financiering van deze restituties vastgestelde criteria wijzigen .

Le Conseil, statuant pendant la deuxième étape à l'unanimité à la demande de l'un des États membres ou de la Commission, et par la suite à la majorité qualifiée sur proposition de la Commission, peut modifier les critères arrêtés pour le financement communautaire de ces restitutions.


Op voorstel van de Commissie bepaalt de Raad met eenparigheid van stemmen tijdens de tweede etappe en met gekwalificeerde meerderheid nadien , voor elke sector van de gemeenschappelijke ordening der markten , de voorwaarden waaronder de desbetreffende uitgaven voor financiering in aanmerking komen .

SUR PROPOSITION DE LA COMMISSION, LE CONSEIL, STATUANT A L'UNANIMITE AU COURS DE LA DEUXIEME ETAPE ET A LA MAJORITE QUALIFIEE PAR LA SUITE, DETERMINE POUR CHAQUE SECTEUR DE L'ORGANISATION COMMUNE DES MARCHES LES CONDITIONS D'ELIGIBILITE DES DEPENSES Y RELATIVES .


Voor elke sector van de gemeenschappelijke ordening der markten stelt de Raad , op voorstel van de Commissie , met eenparigheid van stemmen tijdens de tweede etappe en met gekwalificeerde meerderheid nadien , vast of deze maatregelen hetzelfde doel en dezelfde functie hebben als de restituties bij de uitvoer naar derde landen en bepaalt hij op welke wijze de bijstand door het Fonds wordt verleend .

POUR CHAQUE SECTEUR DE L'ORGANISATION COMMUNE DES MARCHES, LE CONSEIL, STATUANT SUR PROPOSITION DE LA COMMISSION A L'UNANIMITE AU COURS DE LA DEUXIEME ETAPE ET A LA MAJORITE QUALIFIEE PAR LA SUITE, CONSTATE L'IDENTITE DU BUT ET DE LA FONCTION DE CES ACTIONS AVEC CEUX DES RESTITUTIONS A L'EXPORTATION VERS LES PAYS TIERS ET DETERMINE LES MODALITES DU CONCOURS DU FONDS .


b ) de interventies op de interne markt die een doel en een functie hebben , gelijk aan die van de sub a bedoelde restituties ; die gelijkheid wordt vastgesteld op voorstel van de Commissie bij besluit van de Raad , met eenparigheid van stemmen tijdens de tweede etappe en met gekwalificeerde meerderheid nadien ;

b) Les interventions sur le marché intérieur qui ont un but et une fonction identiques à ceux des restitutions visées à l'alinéa a) ; cette identité est constatée, sur proposition de la Commission, par décision du Conseil statuant à l'unanimité au cours de la deuxième étape et à la majorité qualifiée par la suite;


Zij konden rechtstreeks in de Kamer verkozen worden, op voorwaarde dat hetzelfde systeem was toegepast als bij de Europese en de gewestverkiezingen in Brussel: eerst de lijsten verbinden per taalgroep, en de stemmen nadien per taalgroep omslaan.

Ils pouvaient être élus directement à la Chambre à condition qu'on applique le même système qu'aux élections européennes et aux élections régionales à Bruxelles : tout d'abord réunir les listes par groupe linguistique et ensuite ventiler les voix par groupe linguistique.


Hiermee rekening houdende en teneinde de mogelijkheid te scheppen om in de loop van het jaar 2000 nog projecten in te dienen, werd geopteerd voor een schriftelijke procedure waarbij de gemeenschappen en de gewesten bij brieven van 10 april 2000 werden gevraagd in te stemmen met het voorstel om voor het jaar 2000 de vroeger geldende procedure alsnog te handhaven in de wetenschap dat er nadien een evaluatie zal gemaakt worden van de opdrachten en werking van het impulsfonds naar de toekomst toe.

Eu égard à cette situation et afin que des projets puissent encore être introduits dans le courant de l'année 2000, l'on a opté pour une procédure écrite au cours de laquelle les communautés et régions ont été priées par lettre du 10 avril 2000 de marquer leur accord sur la proposition visant à maintenir pour l'année 2000 l'ancienne procédure, sachant qu'une évaluation sera faite des missions et du fonctionnement futurs du fonds d'impulsion.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stemmen en nadien' ->

Date index: 2025-08-12
w