Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stemmen aangezien het reglement erin voorziet " (Nederlands → Frans) :

Die vertraging dreigt het afsluiten van de begroting 2008 van de Europese Unie in het gedrang te brengen, aangezien de tekst erin voorziet dat het akkoord van kracht wordt met ingang van 1 januari 2007, na het indienen van de ratificatie-instrumenten uiterlijk op 31 december 2008.

Ce retard risque de mettre en cause la clôture du budget 2008 de l'Union européenne puisqu'il est prévu dans le texte que l'accord entrerait en vigueur avec effet au 1 janvier 2007, à la suite du dépôt des instruments de ratification au plus tard le 31 décembre 2008.


Dat zal de komende jaren het geval blijven, aangezien het wetsontwerp erin voorziet dat de inwerkingtreding van artikel 51 van de wet van 17 mei 2006 wordt verdaagd tot 1 september 2015.

Cela restera le cas dans les prochaines années puisque le projet de loi prévoit de reporter au 1 septembre 2015 l'entrée en vigueur de l'article 51 de la loi du 17 mai 2006.


Die vertraging dreigt het afsluiten van de begroting 2008 van de Europese Unie in het gedrang te brengen, aangezien de tekst erin voorziet dat het akkoord van kracht wordt met ingang van 1 januari 2007, na het indienen van de ratificatie-instrumenten uiterlijk op 31 december 2008.

Ce retard risque de mettre en cause la clôture du budget 2008 de l'Union européenne puisqu'il est prévu dans le texte que l'accord entrerait en vigueur avec effet au 1 janvier 2007, à la suite du dépôt des instruments de ratification au plus tard le 31 décembre 2008.


Dat zal de komende jaren het geval blijven, aangezien het wetsontwerp erin voorziet dat de inwerkingtreding van artikel 51 van de wet van 17 mei 2006 wordt verdaagd tot 1 september 2015.

Cela restera le cas dans les prochaines années puisque le projet de loi prévoit de reporter au 1 septembre 2015 l'entrée en vigueur de l'article 51 de la loi du 17 mai 2006.


De volgende beslissingen van de raad kunnen slechts worden genomen bij meerderheid van twee derde van de uitgebrachte stemmen: 1° iedere wijziging aan het corporate governance charter of het intern reglement van een comité van de raad van bestuur; 2° de benoeming van de gedelegeerd bestuurder; 3° iedere uitgifte van aandelen, converteerbare obligaties of warrants in het kader van het toegestane kapitaal in geval van opheffing of beperkin ...[+++]

Les décisions suivantes du conseil seront prises à la majorité des deux tiers des voix exprimées: 1° toutes modifications apportées à la charte de gouvernance d'entreprise ou à la charte d'un comité du conseil ; 2° la nomination de l'administrateur-délégué ; 3° toute émission d'actions, obligations convertibles ou de droits de souscription au moyen du capital autorisé en cas de suppression ou de limitation du droit de préférence des actionnaires existants ; 4° toute acquisition et aliénation d'actions propres ; et 5° le versement d'un acompte sur di ...[+++]


Art. 41. Het Beheerscomité van de Dienst stelt zijn huishoudelijk reglement op dat meer bepaald voorziet in : 1° de regels in verband met de bijeenroeping van het Beheerscomité van de Dienst op verzoek van de minister of van zijn vertegenwoordiger, van de voorzitter, van de persoon belast met het dagelijks beheer of van twee leden; 2° de regels in verband met het voorzitterschap van het Beheerscomité van de Dienst, bij afwezigheid of belet van de voorzitter; 3° de aanwezigheid van ten minste ...[+++]

Art. 41. Le Comité de gestion du Service fixe son règlement d'ordre intérieur qui prévoit notamment : 1° les règles concernant la convocation du Comité de gestion du Service à la demande du ministre ou de son représentant, du président, de la personne chargée de la gestion journalière ou de deux membres; 2° les règles relatives à la présidence du Comité de gestion du Service, en cas d'absence ou d'empêchement du président; 3° la présence d'au moins la moitié des représentants des organisations d'employeurs et des organisations de travailleurs pour délibérer et prendre des ...[+++]


Er bestaat in feite geen noodzaak om te stemmen aangezien het Reglement erin voorziet dat het verslag automatisch wordt terugverwezen naar de commissie wanneer de Commissie bij haar standpunt blijft.

- En réalité, il n’est pas nécessaire de procéder au vote, puisque le règlement stipule que le rapport doit automatiquement être renvoyé en commission si la Commission maintien sa position.


1. wijst erop dat het Financieel Reglement erin voorziet dat de invordering van schuldvorderingen van de Europese Unie, wanneer de debiteur het bedrag niet vrijwillig terugbetaalt, kan worden verkregen langs juridische weg of door middel van een executoriale titel die verkregen is overeenkomstig artikel 256 van het EG-Verdrag;

1. rappelle que le règlement financier prévoit que le recouvrement des créances de l'Union européenne peut, en cas d'absence de remboursement volontaire par le débiteur, être obtenu par la voie judiciaire ou par la voie d'un titre exécutoire obtenu conformément à l'article 256 du traité CE;


1. wijst erop dat het Financieel Reglement erin voorziet dat de invordering van schuldvorderingen van de Europese Unie, wanneer de debiteur het bedrag niet vrijwillig terugbetaalt, kan worden verkregen langs juridische weg of door middel van een executoriale titel die verkregen is overeenkomstig artikel 256 van het EG-Verdrag;

1. rappelle que le règlement financier prévoit que le recouvrement des créances de l'Union européenne peut, en cas d'absence de remboursement volontaire par le débiteur, être obtenu par la voie judiciaire ou par la voie d'un titre exécutoire obtenu conformément à l'article 256 du traité CE;


2. In het ontwerp van wet houdende invoering van het Wetboek van vennootschappen, dat weldra in het Parlement wordt ingediend, wordt die fout verbeterd aangezien artikel 94 erin voorziet dat geen jaarverslag moet worden opgesteld door kleine vennootschappen, ongeacht de vorm ervan, die niet meer dan een van de in artikel 12, § 2 ...[+++]

2. Le projet de loi instituant le Code des sociétés, qui sera déposé incessamment au Parlement, corrige cette erreur puisqu'il prévoit en son article 94, que le rapport de gestion ne doit pas être établi par les petites sociétés, quelle que soit leur forme, qui sont définies comme étant celles qui ne dépassent pas plus d'une des limites reprises de l'article 12, § 2, de la loi précitée du 17 juillet 1975 (article 15 dudit Code des sociétés).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stemmen aangezien het reglement erin voorziet' ->

Date index: 2024-06-04
w