Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dakloze
Een lid van het stembureau
Enig stembureau
Het stemlokaal
Landloperij
Lening met variabele rentevoet
Lening met vaste rentevoet
Luchtschroef met een vaste bladstand
Luchtschroef met vaste spoed
Ontlening
Stembureau
Stemopnemingsbureau
Vaste schuine propeller
Vaste spoed propeller
Voorzitter van een stembureau
Zonder vaste woonplaats
Zwerver

Vertaling van "stembureau vast " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




voorzitter van een stembureau

président d'un bureau de vote


luchtschroef met een vaste bladstand | luchtschroef met vaste spoed | vaste schuine propeller | vaste spoed propeller

hélice à pas fixe








controleren op vaste sedimenten na het centrifugeren van olie | oliecentrifuges na het centrifugeren controleren op vaste sedimenten

tester des résidus solides issus de la centrifugation d'huiles


dakloze [ landloperij | zonder vaste woonplaats | zwerver ]

sans-abri [ sans domicile fixe | sans logis | SDF | vagabondage ]


ontlening [ lening met variabele rentevoet | lening met vaste rentevoet ]

emprunt [ emprunt à taux fixe | emprunt à taux variable ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zodra de consulaire kiezerslijst vastgesteld is, verstuurt elk college van burgemeester en schepenen of gemeentecollege, langs digitale weg, aan de Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, de gegevens die nodig zijn om het stembureau vast te stellen waar de Belgische kiezers die in het buitenland verblijven en die ervoor gekozen hebben om persoonlijk in België te stemmen, dit recht zullen uitoefenen.

Dès que la liste consulaire des électeurs est arrêtée, chaque collège des bourgmestre et échevins ou collège communal envoie, par la voie digitale, au Service public fédéral Affaires étrangères les données nécessaires permettant d'identifier le bureau de vote dans lequel les électeurs belges résidant à l'étranger ayant choisi de voter en personne en Belgique exerceront ce droit.


« Artikel 103 bis. ­ Ten minste 35 dagen vóór de dag van de verkiezing, wordt bij het ministerie van Binnenlandse Zaken een bijzonder stembureau samengesteld, dat tot taak heeft de definitieve lijst van de in artikel 2 bedoelde Belgische kiezers vast te stellen, die kiezers ter stemming op te roepen door toezending van een stembiljet aan hun verblijfplaats in het buitenland en die stembiljetten, naarmate zij door de betrokkenen worden teruggezonden, te bewaren tot bij het begin van de stemopnemingsverrichtingen.

« Article 103 bis. ­ Il est constitué au sein du ministère de l'Intérieur, trente-cinq jours au moins avant celui de l'élection, un bureau électoral spécial qui est chargé d'arrêter la liste définitive des électeurs belges visés à l'article 2, de convoquer ces électeurs au scrutin en leur adressant un bulletin de vote à leur résidence à l'étranger et de conserver ces bulletins, au fur et à mesure de leur réexpédition par les intéressés, jusqu'au début des opérations de dépouillement.


« Artikel 103 bis. ­ Ten minste 35 dagen vóór de dag van de verkiezing, wordt bij het ministerie van Binnenlandse Zaken een bijzonder stembureau samengesteld, dat tot taak heeft de definitieve lijst van de in artikel 2 bedoelde Belgische kiezers vast te stellen, die kiezers ter stemming op te roepen door toezending van een stembiljet aan hun verblijfplaats in het buitenland en die stembiljetten, naarmate zij door de betrokkenen worden teruggezonden, te bewaren tot bij het begin van de stemopnemingsverrichtingen.

« Article 103 bis. ­ Il est constitué au sein du ministère de l'Intérieur, trente-cinq jours au moins avant celui de l'élection, un bureau électoral spécial qui est chargé d'arrêter la liste définitive des électeurs belges visés à l'article 2, de convoquer ces électeurs au scrutin en leur adressant un bulletin de vote à leur résidence à l'étranger et de conserver ces bulletins, au fur et à mesure de leur réexpédition par les intéressés, jusqu'au début des opérations de dépouillement.


De VZW " Passe-Muraille" stelde vast dat mindervalide personen te weinig informatie krijgen: 72% verklaarde dat hun gemeente hen niet op de hoogte had gebracht van de middelen en diensten waarover zij kunnen beschikken wanneer zij zich in het stemhokje begeven. Andere vaak gehoorde klachten betreffen het (vaak onbestaande) vervoer tot aan het stembureau en de inrichting van het stemhokje die vaak slecht of niet is aangepast (te hoge schrijfplank, onbereikbaar potlood, enzovoort).

L'ASBL " Passe-Muraille" a constaté le manque d'informations délivrées aux personnes moins valides: 72% d'entre elles ont déclaré que leur commune ne les avait pas informés à propos des différents aménagements mis à leur disposition et des services auxquels ils pouvaient prétendre avant de se rendre dans l'isoloir; D'autres plaintes récurrentes concernant le transport jusqu'au bureau de vote (souvent inexistant) et la disposition de l'isoloir encore mal ou pas adapté (tablette trop haute, crayon inaccessible, etc.).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stembureau vast' ->

Date index: 2024-12-11
w