Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij de huidige stand van de rechtspraak
De huidige ontwikkeling in de rechtspraak
De zich thans ontwikkelende rechtspraak
De zich thans vormende rechtspraak
Document waarin een derde zich borg stelt
Genezen myocardinfarct

Vertaling van "stelt thans " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bij de huidige stand van de rechtspraak | de huidige ontwikkeling in de rechtspraak | de zich thans ontwikkelende rechtspraak | de zich thans vormende rechtspraak

jurisprudence évolutive


op voorwaarde dat hij de andere deelnemers tijdig van zijn besluit in kennis stelt

à condition qu'il fasse part de sa décision à tous ses partenaires avec un préavis suffisant


document waarin een derde zich borg stelt

document fidéjussoire


genezen myocardinfarct | vroeger myocardinfarct, gediagnosticeerd door ECG of ander speciaal onderzoek, maar thans zonder symptomen

Infarctus du myocarde:ancien découvert par ECG ou autre moyen d'investigation, mais asymptomatique au moment de l'examen | guéri
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie stelt thans voor actief te werken aan de toepassing van deze beginselen op basis van haar concrete voorstellen.

La Commission propose aujourd'hui de travailler activement à la mise en œuvre de ces principes sur la base de propositions concrètes qu'elle a faites.


De tekst werd dus herwerkt en stelt thans dat als het advies van de directeur niet werd meegedeeld binnen de gestelde termijn, de minister ertoe veroordeeld kan worden advies uit te brengen via de gevangenisdirecteur binnen de termijn die voorzien werd door de voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg.

Le texte a donc été remanié et précise aujourd'hui que si l'avis du directeur n'est pas communiqué dans le délai prévu, le ministre peut être condamné à émettre son avis par l'intermédiaire du directeur de la prison dans le délai prévu par le président du tribunal de première instance.


Artikel 7 van het ontwerp stelt thans dat de aangevers vrijgesteld blijven van strafvervolging « indien er een bijzondere aangifte werd gedaan onder de voorwaarden van deze wet ».

L'article 7 du projet dispose à présent que le déclarant ne sera pas poursuivi pénalement « si une déclaration spéciale a été effectuée dans les conditions de la présente loi ».


De Federale Overheidsdienst (FOD) Justitie stelt thans een reglement op voor alle directoraten-generaal en stafdiensten. Dit zal omschrijven wat toegelaten en niet toegelaten is bij het gebruik van e-mail en internet voor iedere medewerker, en bij de algemene en geïndividualiseerde controle hiervan.

Le Service public fédéral (SPF) Justice élabore en ce moment une réglementation pour l’ensemble de ses directions générales et services d’encadrement dans le cadre de laquelle chaque collaborateur sera informé de ce qui est autorisé et de ce qui ne l’est pas en matière d’utilisation du courrier électronique et d’Internet ainsi qu’en matière de contrôle (général et individualisé) de cette utilisation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Na te hebben vastgesteld dat geen van die beide bepalingen in het thans voorliggende geval als wettelijke basis kan dienen voor die beide vorderingen, aangezien de familierechtbank niet bevoegd is om te oordelen over conflicten die te maken hebben met de slechte verstandhouding tussen feitelijk samenwonenden, stelt de verwijzende rechter aan het Hof een vraag over de bestaanbaarheid van artikel 1253ter/5, derde lid, met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet.

Après avoir constaté qu'aucune de ces deux dispositions ne peut en l'occurrence servir de fondement légal à ces deux demandes, le tribunal de la famille n'étant pas compétent pour juger des conflits liés à la mésentente entre cohabitants de fait, le juge a quo interroge la Cour sur la compatibilité de l'article 1253ter/5, alinéa 3, avec les articles 10 et 11 de la Constitution.


Voorzitter Juncker stelt voor om tot afschaffing over te gaan van de regel die de leden van de Commissie ertoe verplicht hun taken neer te leggen wanneer zij zich kandidaat willen stellen voor de verkiezingen voor het Europees Parlement. Deze regel is thans neergelegd in punt 4 van het Kaderakkoord over de betrekkingen tussen het Europees Parlement en de Europese Commissie.

Le président Juncker propose d'abolir la règle - définie au point 4 de l'Accord-cadre sur les relations entre le Parlement européen et la Commission européenne ("Accord-cadre") - qui oblige les commissaires à se retirer de leurs fonctions lorsqu'ils veulent se présenter aux élections européennes.


De instelling stelt thans 60,6 voltijdse equivalenten tewerk met een contract van onbepaalde duur en 10 voltijdse equivalenten met een contract van beperkte duur.

L'organisme emploie actuellement 60,6 équivalents à temps plein avec un contrat à durée indéterminée et 10 équivalents à temps plein avec un contrat à durée déterminée.


Bovendien stelt de richtlijn duidelijk dat, indien aan de hand van de criteria in artikel 2, lid 3, niet kan worden bepaald welke lidstaat bevoegd is, de bevoegde lidstaat moet worden bepaald op grond van de artikelen 52 (thans artikel 43) en volgende van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap.

En outre, la directive dispose clairement que si la compétence ne peut être établie au moyen des critères mentionnés à l'article 2, paragraphe 3, l'État membre compétent doit être déterminé sur la base des articles 52 (nouvel article 43) et suivants du traité instituant la Communauté européenne.


Dit initiatief is genomen omdat de NGO's inzien dat op vele beleidsterreinen de besluitvorming thans op Europees niveau plaatsvindt en omdat het bedrag van de fondsen die de Europese Unie aan de NGO's beschikbaar stelt, toeneemt.

Le contexte de cette initiative est la reconnaissance par les ONG qu'un grand nombre de politiques se décident maintenant au niveau européen, ainsi que l'augmentation des financements de l'Union européenne disponibles pour les ONG.


Helaas werd het daartoe voorziene gebouw nooit opricht en de stad Eupen stelt thans zo'n 70% van het betrokken gebouw ter beschikking van het Archief, wat veel meer is dan in de overeenkomst was voorzien.

Malheureusement, le bâtiment prévu n'a pas été construit et la ville d'Eupen met à disposition des Archives plus de place que ne le prévoyait la convention. Les Archives occupent en effet actuellement 70% du bâtiment en question.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stelt thans' ->

Date index: 2024-07-22
w