Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stelt strenge voorwaarden » (Néerlandais → Français) :

De wet van 10 mei 2015 stelt strenge voorwaarden, in beginsel op straffe van strafsancties, aan de uitoefening van een medisch of een paramedisch beroep en dit zowel op het gebied van de beroepskwalificaties als op het gebied van het kwaliteitsniveau van de verstrekte zorg.

La loi du 10 mai 2015 soumet l'exercice d'une profession médicale ou paramédicale au respect de conditions strictes, en principe sous peine de sanctions pénales, et ce tant en ce qui concerne les qualifications professionnelles qu'en ce qui concerne le niveau de qualité des soins dispensés.


Het amendement wil de rechter een houvast bieden en stelt strenge voorwaarden vast.

L'amendement tend à donner au juge des points de repères, et fixe des conditions strictes.


Het amendement wil de rechter een houvast bieden en stelt strenge voorwaarden vast.

L'amendement tend à donner au juge des points de repères, et fixe des conditions strictes.


De verwijzende rechter stelt aan het Hof een vraag over de bestaanbaarheid, met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, van artikel 18 van de voormelde wet op de handelshuurovereenkomsten, in zoverre het, ten aanzien van de verhuurder, geen verplichtingen tot mededeling en tot informatie preciseert en oplegt met betrekking tot de voorwaarden van de aanhangigmaking bij de vrederechter indien er onenigheid blijft bestaan, terwijl artikel 14 van dezelfde wet strenge vormvoors ...[+++]

Le juge a quo interroge la Cour sur la compatibilité, avec les articles 10 et 11 de la Constitution, de l'article 18 de la loi sur les baux commerciaux précitée en ce qu'il ne précise pas et n'impose pas, dans le chef du bailleur, des obligations de communication et d'information quant aux conditions de la saisine du juge de paix en cas de désaccord persistant, alors que l'article 14 de la même loi impose un formalisme strict au preneur qui fait la demande de renouvellement, et ce sous peine de déchéance du droit de renouvellement.


Gelet op de strenge voorwaarden die artikel 124 WLVO 1992 stelt om de betaalde premies in te korten en de onmogelijkheid om het kapitaal in te korten, hebben diverse geadieerde rechters zelf een oplossing gezocht om onrechtvaardige toestanden te verhelpen door de levensverzekering te herkwalificeren als een spaar- of beleggingsproduct (13) (14) .

Vu les conditions strictes que fixe l'article 124 de la LCAT 1992 en ce qui concerne la réduction des primes payées et l'impossibilité de réduire le capital, divers juges saisis ont recherché eux-mêmes une solution afin de remédier à des situations injustes en requalifiant l'assurance vie en tant que produit d'épargne ou de placement (13) (14) .


Gelet op de strenge voorwaarden die artikel 124 WLVO 1992 stelt om de betaalde premies in te korten en de onmogelijkheid om het kapitaal in te korten, hebben diverse geadieerde rechters zelf een oplossing gezocht om onrechtvaardige toestanden te verhelpen door de levensverzekering te herkwalificeren als een spaar- of beleggingsproduct (13) (14) .

Vu les conditions strictes que fixe l'article 124 de la LCAT 1992 en ce qui concerne la réduction des primes payées et l'impossibilité de réduire le capital, divers juges saisis ont recherché eux-mêmes une solution afin de remédier à des situations injustes en requalifiant l'assurance vie en tant que produit d'épargne ou de placement (13) (14) .


28. vestigt de aandacht op het feit dat het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, rekening houdend met het constitutionele belang van een toetreding van de Unie tot het EVRM, strenge voorwaarden aan laatstgenoemde stelt, waarbij de Raad het besluit houdende sluiting van het akkoord met eenparigheid van stemmen moet aannemen, na goedkeuring van het Europees Parlement, en dit akkoord pas in werking treedt nadat het overeenkomstig hun respectievelijke constitutionele regels is goedgekeurd door de lidstaten;

28. attire l'attention sur le fait que le traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, compte tenu de l'importance constitutionnelle d'une adhésion de l'Union à la CEDH, prévoit pour celle-ci des conditions exigeantes, le Conseil devant adopter la décision portant conclusion de l'accord à l'unanimité, après approbation du Parlement européen, et cet accord n'entrant en vigueur qu'après son approbation par les États membres conformément à leurs règles constitutionnelles respectives;


28. vestigt de aandacht op het feit dat het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, rekening houdend met het constitutionele belang van een toetreding van de Unie tot het EVRM, strenge voorwaarden aan laatstgenoemde stelt, waarbij de Raad het besluit houdende sluiting van het akkoord met eenparigheid van stemmen moet aannemen, na goedkeuring van het Europees Parlement, en dit akkoord pas in werking treedt nadat het overeenkomstig hun respectievelijke constitutionele regels is goedgekeurd door de lidstaten;

28. attire l'attention sur le fait que le traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, compte tenu de l'importance constitutionnelle d'une adhésion de l'Union à la CEDH, prévoit pour celle-ci des conditions exigeantes, le Conseil devant adopter la décision portant conclusion de l'accord à l'unanimité, après approbation du Parlement européen, et cet accord n'entrant en vigueur qu'après son approbation par les États membres conformément à leurs règles constitutionnelles respectives;


8. bepleit invoering van een uniforme procedure voor het ontwikkelen en waarmerken die op langere termijn stimulerend werkt voor duurzame productiemethoden en exploitatie van de visbestanden mits de etikettering strenge voorwaarden stelt:

8. plaide donc pour la mise en place d'une procédure unique d'élaboration et de certification qui permette à terme d'encourager des méthodes de production et d'exploitation des ressources halieutiques qui soient durables, à condition que l'étiquetage fixe des conditions strictes:


Het groothertogdom Luxemburg heeft in 1999 een wet goedgekeurd die strenge voorwaarden stelt aan het recht voor derden om in hun kantoren de zetel te vestigen van vennootschappen die bij hen klant zijn.

Le grand-duché de Luxembourg a adopté en 1999 une loi instituant des conditions sévères au droit pour des tiers d'accueillir en leurs bureaux le siège de sociétés clientes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stelt strenge voorwaarden' ->

Date index: 2025-04-09
w