Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Reeel beschikbaar inkomen
Reeel loon
Reeel vrij besteedbaar looninkomen
Reëel BBP
Reëel adres
Reëel bruto binnenlands product
Reëel loon
Vrij besteedbaar inkomen

Traduction de «stelt om reëel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
reeel beschikbaar inkomen | reeel vrij besteedbaar looninkomen | vrij besteedbaar inkomen

revenu net disponible | revenu réel disponible




reëel BBP | reëel bruto binnenlands product

PIB réel | produit intérieur brut à prix constants | produit intérieur brut en volume | produit intérieur brut réel


vervolging of discriminatie, vermeend of reëel, meer op basis van het behoren tot een groep (bepaald door huidskleur, religie, etnische oorsprong, etc.) dan op grond van persoonlijke kenmerken.

Définition: Discrimination ou persécution, réelle ou perçue comme telle, pour des raisons d'appartenance à un groupe (défini par la couleur de la peau, la religion, l'origine ethnique, etc.) et non pour des raisons liées à la personne.




reëel bruto binnenlands product

produit intérieur brut réel


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de nieuwe regeling vertrekt de laatste trein vanuit Brugge naar Blankenberge om 22u04 (bij de vorige regeling was dit om 23u01). Dit stelt een reëel probleem voor wie 's avonds bijvoorbeeld na een cinemabezoek of een voetbalwedstrijd wil terugkeren naar Blankenberge.

Dans le cadre des nouveaux horaires, le dernier train au départ de Bruges vers Blankenberge part à 22h04 (au lieu de 23h01 précédemment), ce qui pose un réel problème pour les personnes qui souhaitent regagner Blankenberge le soir après une sortie au cinéma ou un match de football, par exemple.


Als één van de grootste werkgevers is de kans reëel dat de spoorwegen radicale moslims tewerk stelt.

Étant donné que la SNCB est l'un des principaux employeurs du pays, les risques sont réels qu'elle emploie des musulmans radicaux.


Ontwikkelen van een instrument dat werkgevers en werknemers in staat stelt om reëel uitgeoefende functies correct en efficiënt toe te wijzen naar een functieklasse.

Développer un instrument qui permettra aux employeurs et aux travailleurs de placer, de manière correcte et efficace, les fonctions réellement exercées dans une classe de fonction.


Artikel 9 ter van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen, stelt dat een aanvraag voor een verblijf van langer dan drie maanden in België kan worden ingediend indien de persoon op zodanige wijze lijdt aan een ziekte dat deze ziekte een reëel risico inhoudt voor zijn leven of fysieke integriteit of een reëel risico inhoudt op een onmenselijke of vernederende behandeling wanneer er geen adequate behandeling is in zijn land van herkomst of het ...[+++]

L'article 9ter de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers dispose qu'une demande de séjour de plus de trois mois peut être introduite par une personne qui souffre d'une maladie telle qu'elle entraîne un risque réel pour sa vie ou son intégrité physique ou un risque réel de traitement inhumain ou dégradant lorsqu'il n'existe aucun traitement adéquat dans son pays d'origine ou dans le pays où il séjourne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Spreekster stelt vast dat er sindsdien geen bevredigend antwoord op die vraag is gegeven en dat er een reëel risico bestaat dat een aantal ontworpen bepalingen vernietigd worden.

L'intervenante constate dès lors qu'aucune réponse satisfaisante n'a été fournie à ce sujet et que le risque d'annulation de certaines dispositions du projet est réel.


Samenvattend stelt de eerste minister met andere woorden dat het probleem reëel maar beperkt is.

Pour résumer, le Premier ministre déclare, en d'autres termes, que le problème est réel, mais limité.


Ontwikkelen van een instrument dat werkgevers en werknemers in staat stelt om reëel uitgeoefende functies correct en efficiënt toe te wijzen naar een functieklasse.

Développer un instrument qui permettra aux employeurs et aux travailleurs de placer, de manière correcte et efficace, les fonctions exercées dans une classe de fonction.


Het OCMW dat opteert voor het systeem van minimale levering van aardgas via de aardgasbudgetmeter, stelt voor de huishoudelijke afnemer, vermeld in artikel 5.4.2 en 5.4.6, op basis van een sociaal vooronderzoek binnen de termijn bepaald in de OCMW-wet vast of er een reëel probleem van energiearmoede bestaat waardoor de huishoudelijke afnemer niet over voldoende middelen beschikt om zijn budgetmeter voor aardgas tijdens de winterperiode voldoende op te laden.

Le CPAS qui opte pour un système de fourniture minimale par un compteur de gaz naturel à budget, constate pour les clients domestiques, visés aux articles 5.4.2 et 5.4.6, sur la base d'une étude sociale préliminaire dans le délai fixé dans la loi sur les CPAS, s'il existe un problème réel d'indigence d'énergie suite à laquelle le client domestique ne dispose pas de suffisamment de moyens pour suffisamment recharger son compteur à budget pendant l'hiver.


Het O.C. M.W. dat opteert voor het systeem van minimale levering van aardgas via de aardgasbudgetmeter, stelt voor de huishoudelijke afnemer, vermeld in artikel 26/1 en 29/1, op basis van een sociaal vooronderzoek binnen de termijn bepaald in het O.C. M.W.-decreet vast of er een reëel probleem van energiearmoede bestaat waardoor de huishoudelijke afnemer niet over voldoende middelen beschikt om zijn budgetmeter voor aardgas tijdens de winterperiode voldoende op te laden.

Le C. P.A.S. qui opte pour une système de fourniture minimale de gaz naturel au moyen du compteur de gaz naturel à budget, constate pour le client domestique, visé aux articles 26/1 et 29/1, sur la base d'une enquête sociale préliminaire dans le délai fixé dans le décret relatif aux C. P.A.S., s'il existe un problème réel de pauvreté d'énergie de sorte que le client domestique ne dispose plus des moyens suffisants pour recharger son compteur de gaz naturel à budget pendant la période hivernale.


De instructiebrief van de minister voor Migratie en Asielbeleid, gedateerd van 26 maart 2009, stelt echter dat « de vreemdeling die ouder is van een Belgisch minderjarig kind en die een reëel en effectief gezin vormt met dit kind » zo moet worden beschouwd dat hij zich « in een prangende humanitaire situatie » bevindt die « bijzondere omstandigheden » vormt « die aanleiding kunnen geven tot de afgifte van een verblijfsmachtiging in toepassing van het oud artikel 9, lid 3 en artikel 9bis van de wet ».

La lettre d'instruction de la ministre de la Politique de l'Intégration et de l'Asile, datée du 26 mars 2009, indique toutefois que « l'étranger, auteur d'un enfant mineur belge qui mène une vie familiale réelle et effective avec son enfant » doit être considéré comme se trouvant « dans une situation humanitaire urgente » constituant « des circonstances exceptionnelles pouvant donner lieu à la délivrance d'une autorisation de séjour en application de l'ancien article 9, alinéa 3 ou de l'article 9bis de la loi ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stelt om reëel' ->

Date index: 2024-02-21
w