Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BSO
Bekendmaking
Netwerk voor het openlijk zoeken naar partners
Openlijke aanplakking
Openlijke staatssteun

Vertaling van "stelt of openlijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Deze groep stoornissen wordt gekenmerkt door de combinatie van aanhoudend agressief-, dissociaal- of uitdagend gedrag met openlijke en duidelijke symptomen van depressie, angst of andere emotionele problemen. Aan zowel de criteria voor gedragsstoornissen bij kinderen (F91.-) als aan die voor òf emotionele stoornissen bij kinderen (F93.-) òf een neurose van het volwassen type (F40-F48) òf een stemmingsstoornis (F30-F39) moet zijn voldaan.

Définition: Groupe de troubles caractérisés par la présence d'un comportement agressif, dyssocial ou provocateur, associé à des signes patents et marqués de dépression, d'anxiété ou d'autres troubles émotionnels. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre à la fois aux critères d'un trouble des conduites de l'enfant (F91.-) et d'un trouble émotionnel de l'enfant (F93.-) ou d'un trouble névrotique de l'adulte (F40-F48) ou d'un trouble de l'humeur (F30-F39).




netwerk voor het niet-vertrouwelijk zoeken naar partners | netwerk voor het openlijk zoeken naar partners | BSO [Abbr.]

bureau de recherche non confidentielle de partenaires | réseau de recherche non confidentielle de partenaires | BRE [Abbr.]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De heer Mahoux stelt voor considerans B als volgt te formuleren : « Overwegende dat de FPÖ een openlijk racistische en xenofobe partij is en dat zij haar sympathie uit voor hen die in Duitsland en Oostenrijk het nazi-regime hebben gesteund; ».

M. Mahoux propose de rédiger le considérant B comme suit : « Considérant que le FPÖ est ouvertement raciste et xénophobe et qu'il affirme ses sympathies envers ceux qui, en Allemagne et en Autriche, ont soutenu le régime nazi; ».


Erger nog, de reclame voor die producten stelt openlijk dat het mogelijk is voordeel te puren uit de prijsstijgingen van de voedingsproducten.

Bien plus grave encore, la publicité associée à ces produits explique ouvertement qu'il est « possible de tirer avantage de la hausse du prix des denrées alimentaires ».


Erger nog, de reclame voor die producten stelt openlijk dat het mogelijk is voordeel te puren uit de prijsstijgingen van de voedingsproducten.

Bien plus grave encore, la publicité associée à ces produits explique ouvertement qu'il est « possible de tirer avantage de la hausse du prix des denrées alimentaires ».


Het ACW stelt openlijk dat het een holding is van enorme organisaties als CM, ACV en Familiehulp.

L'ACW affirme ouvertement être un holding d'énormes organisations comme les MC, la CSC et Familiehulp.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
67. herhaalt zijn oproep aan de vicevoorzitter/hoge vertegenwoordiger en de EU-lidstaten om te streven naar een sterk gemeenschappelijk standpunt van de EU over de follow-up van de onderzoeksdelegatie inzake het conflict in de Gazastrook, met een openlijk verzoek om de aanbevelingen van deze delegatie ten uitvoer te leggen en rekenschap af te leggen voor alle schendingen van het internationale recht, ongeacht de vermeende daders, middels het verrichten van onafhankelijk, onpartijdig, transparant en doeltreffend onderzoek; stelt zich op het standpu ...[+++]

67. appelle de nouveau la haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité/vice-présidente de la Commission et les États membres de l'Union à œuvrer en faveur de la définition d'une position commune ferme de l'Union européenne quant au suivi du rapport de la mission d'enquête sur le conflit à Gaza, consistant à demander expressément la mise en œuvre de ses recommandations et l'établissement des responsabilités dans toutes les violations du droit international, indépendamment de l'identité des auteurs présumés, au moyen d'enquêtes indépendantes, impartiales, transparentes et efficaces; est d'avis qu ...[+++]


20. herhaalt zijn oproep aan de hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter en de EU-lidstaten om te streven naar een sterk gemeenschappelijk standpunt van de EU over de follow-up van de onderzoeksdelegatie inzake het conflict in de Gazastrook, met een openlijk verzoek om de aanbevelingen van deze delegatie ten uitvoer te leggen en rekenschap af te leggen voor alle schendingen van het internationale recht, ongeacht de vermeende daders, middels het verrichten van onafhankelijk, onpartijdig, transparant en doeltreffend onderzoek; stelt zich op het standpu ...[+++]

20. appelle à nouveau la haute représentante/vice-présidente et les États membres de l'Union à œuvrer en faveur de l'établissement d'une position commune ferme de l'UE concernant le suivi du rapport de la mission d'enquête sur le conflit à Gaza, demandant expressément la mise en œuvre de ses recommandations et des responsabilités pour toutes les violations du droit international, indépendamment de l'identité des auteurs présumés, en menant des enquêtes indépendantes, impartiales, transparentes et efficaces; est d'avis qu'il ne saurait y avoir de processus de paix efficace au Moyen-Orient sans la responsabilité et la justice;


52. is van oordeel dat de sociale uitsluiting en discriminatie van de Roma-gemeenschappen een bewezen feit vormen in weerwil van juridische, politieke en financiële instrumenten die op Europees niveau zijn ingesteld om deze te bestrijden; stelt vast dat de versnipperde en niet-gecoördineerde inspanningen van de Unie en de lidstaten tot op heden geen structurele en duurzame verbeteringen voor de situatie van de Roma hebben opgeleverd, met name op cruciale terreinen zoals de toegang tot onderwijs, gezondheidszorg, huisvesting en werkgelegenheid, een thans openlijk erkende m ...[+++]

52. estime que l'exclusion sociale et la discrimination des communautés roms est un fait avéré en dépit des instruments juridiques, politiques et financiers mis en place au niveau européen pour les combattre; constate que les efforts en ordre dispersé et non coordonnés de l'Union et des États membres ne sont pas parvenus jusqu'à présent à apporter des améliorations structurelles et durables à la situation des Roms, notamment dans des domaines cruciaux comme l'accès à l'éducation, à la santé, au logement et à l'emploi, échec désormais publiquement reconnu;


B. stelt vast dat de heer Pasko en zijn advocaat, Anatolii Poesjkin, de beschuldigingen ontkennen en erop wijzen dat de processen als straf dienden voor de verslagen van de heer Pasko over milieuvervuiling door de Russische vloot, en dat de uitspraak werd gedaan onder openlijke druk van de federale veiligheidsdienst (FSB) en was gebaseerd op door deze dienst vervalste bewijzen,

B. note que Grigori Pasko et son avocat, Anatolii Pushkin, regrettent ces accusations en soulignant que les procès ont été une punition à la suite des rapports de Grigori Pasko sur les dommages causés à l'environnement par la marine russe, que le verdict a été rendu sous la pression ouverte des services de sécurité fédéraux et qu'il était fondé sur de fausses preuves fabriquées par ces services,


10. betreurt dat de EU en andere geïndustrialiseerde landen niet bereid waren om openlijk toe te geven dat handelsbelemmeringen, subsidies en andere verstorende maatregelen negatieve gevolgen hebben voor de sectoren die voor de export van ontwikkelingslanden van bijzonder belang zijn, maar stelt vast dat tenminste een groot aantal probleemsectoren bij de exportbelangen van ontwikkelingslanden worden herkend, zoals het ontbreken van een erkenning van intellectuele-eigendomsrechten ter bescherming van traditionele kennis of de TRIPS-ove ...[+++]

10. regrette que l'Union et d'autres pays industrialisés n'aient pas accepté de reconnaître publiquement les effets défavorables exercés par les entraves aux échanges, les subventions et autres mesures faussant le commerce dans des secteurs d'exportation revêtant un intérêt particulier pour les pays en voie de développement, mais constate qu'un grand nombre de problèmes relevant desdits secteurs d'exportation ont au moins été reconnus, par exemple la non‑reconnaissance des droits de propriété intellectuelle sous l'angle de la protection des savoirs traditionnels ou l'accord ADPIC (paragraphe 25);


Het is normaal dat u in het parlement een eigen standpunt inneemt, maar als België in een officieel standpunt één van de partijen in het gelijk stelt of openlijk bekritiseert, kan dat ertoe leiden dat één van de partijen zich aldus gelegitimeerd voelt om over te gaan tot sancties, repressie of zelfs oorlog.

Il est normal que vous ayez votre propre position au Parlement, je ne puis rien y faire, mais quand la Belgique prend position par voix officielle en exprimant une affirmation ou en critiquant ouvertement l'une des parties, elle exalte automatiquement auprès de l'autre partie une légitimité à agir et à entrer dans un processus pouvant aller jusqu'à la sanction, la répression et même la guerre.




Anderen hebben gezocht naar : bekendmaking     openlijke aanplakking     openlijke staatssteun     stelt of openlijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stelt of openlijk' ->

Date index: 2021-05-26
w