Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stelt momenteel slechts " (Nederlands → Frans) :

Het Collectief tegen Islamofobie in België (CTIB) stelt in dat verband voor een waakzaamheidscel op te richten en betreurt dat er momenteel slechts weinig dossiers tot resultaten leiden.

À cet égard, le Collectif contre l'Islamophobie en Belgique (CCIB) propose de créer une nouvelle cellule de veille et regrette qu'actuellement peu de dossiers aboutissent.


Tevens stelt zij vast dat het kader van FCCU momenteel slechts 12 mensen telt terwijl er 28 voorzien zijn.

En outre, elle constate que le cadre de la FCCU ne comporte actuellement que 12 personnes, alors que 28 sont prévues.


Tevens stelt zij vast dat het kader van FCCU momenteel slechts 12 mensen telt terwijl er 28 voorzien zijn.

En outre, elle constate que le cadre de la FCCU ne comporte actuellement que 12 personnes, alors que 28 sont prévues.


Momenteel wordt er bij de linkse alliantie gedebatteerd over de noodzaak om strenger te zijn inzake de verdeling van de verlofdagen, want men stelt vast dat mannen het verlof slechts ten belope van 15 % opnemen.

Il y a actuellement un débat au sein de l'alliance de gauche sur la nécessité d'une plus grande sévérité au niveau de la répartition des jours de congé car on constate que le congé n'est pris par les hommes qu'à concurrence de 15 %.


Spreker stelt dat momenteel 37 % van het grondgebied in het Turks gedeelte ligt, terwijl slechts 18 % van de bevolking Turks-Cyprioot is.

Selon l'intervenant, 37 % du territoire se situe actuellement dans la partie turque, alors que seul 18 % de la population est turco-chypriote.


Momenteel wordt er bij de linkse alliantie gedebatteerd over de noodzaak om strenger te zijn inzake de verdeling van de verlofdagen, want men stelt vast dat mannen het verlof slechts ten belope van 15 % opnemen.

Il y a actuellement un débat au sein de l'alliance de gauche sur la nécessité d'une plus grande sévérité au niveau de la répartition des jours de congé car on constate que le congé n'est pris par les hommes qu'à concurrence de 15 %.


6. stelt niettemin vast dat momenteel slechts iets méér dan 1% van alle defensie-uitgaven in Europa naar OO gaan en dat slechts ongeveer 10% van deze OO-uitgaven via Europese samenwerking wordt geïnvesteerd, en meent bijgevolg dat de doeltreffendheid van de Europese inspanningen op dit vlak zeer dringend moet worden verbeterd;

6. note cependant qu'à l'heure actuelle, à peine plus de 1 % de l'ensemble des dépenses de défense de l'Europe est investi dans la RT, somme sur laquelle quelque 10 % seulement sont investis dans des actions de coopération européenne, et qu'il est par conséquent particulièrement urgent de renforcer l'efficacité des efforts européens dans ce domaine;


De Britse regering stelt momenteel slechts 250 000 pond beschikbaar voor bijenonderzoek.

Le gouvernement britannique n'y consacre à ce jour que 250 000 GBP.


7. stelt vast dat momenteel slechts een van de zes voorgestelde projecten gericht is op economische en handelsproblemen; betreurt dat de Verklaring van Parijs nagenoeg geen verwijzingen naar de economische en handelsaspecten van het partnerschap bevat, zoals buitenlandse directe investeringen, werkgelegenheid, informele economie en armoedebestrijding;

7. constate qu'à l'heure actuelle, seul un des six projets proposés est centré sur les questions économiques et commerciales ; regrette que la Déclaration de Paris ne contienne que très peu de références aux aspects économiques et commerciaux du partenariat, comme les investissements directs étrangers, l'emploi, l'économie informelle ou la réduction de la pauvreté;


15. stelt de Turkse regering voor om bij de hervorming van het strafprocesrecht de verjaringswet voor alle strafzaken bij de opening van het proces af te schaffen; dringt er bij het Turkse rechtswezen en met name bij de openbare aanklagers op aan zich vooral te richten op zaken waarin beschuldigingen van folter een rol spelen, gezien het feit dat momenteel slechts weinig justitiële onderzoeken en zaken tegen verdachte folteraars worden geopend; dringt er bij Turkije op aan het personeelsbestand bij het openbaar ...[+++]

15. suggère au gouvernement turc, quand il réformera le code de procédure pénale, d'abroger la prescription de tout délit pénal si une procédure a été ouverte; invite l'appareil judiciaire de Turquie, en particulier le ministère public, à concentrer son attention sur les cas où la torture est soupçonnée, étant donné qu'actuellement ne sont ouvertes que peu d'instructions ou d'affaires mettant en cause les auteurs présumés de tortures; invite la Turquie à accroître les effectifs du ministère public de façon à parvenir à des résultats;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stelt momenteel slechts' ->

Date index: 2025-03-14
w