Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stelt kennelijk uitzonderlijke federale subsidies " (Nederlands → Frans) :

FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE - 21 NOVEMBER 2017. - Koninklijk besluit houdende toekenning van een uitzonderlijke en tijdelijke subsidie aan de verenigingen waarmee de Dienst Voogdij protocolakkoorden heeft afgesloten in uitvoering van de artikelen 7bis, § 3 en 13, § 3 van het koninklijk besluit van 22 december 2003, en laatst gewijzigd bij besluit van 13 oktober 2015

SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE - 21 NOVEMBRE 2017. - Arrêté royal portant attribution d'une subvention exceptionnelle et temporaire aux associations avec lesquelles le Service des Tutelles a conclu un protocole d'accord en exécution des articles 7bis, § 3 et 13, § 3 de l'arrêté royal du 22 décembre 2003, et modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 13 octobre 2015


De studie stelt dat grotere OCMW's zoals dat van Antwerpen, verhoudingsgewijs een grotere federale subsidie ontvangen.

L'étude indique que les CPAS plus importants comme celui d'Anvers reçoivent une subvention fédérale proportionnellement plus élevée.


In de praktijk echter stelt men vast dat de procedures van plaatsopneming en het verschijnen van de partijen kennelijk vrij uitzonderlijk toegepast werden; wellicht heeft dat te maken met het feit dat dergelijke maatregelen door de rechter persoonlijk moeten worden uitgevoerd.

Dans la pratique, on observe cependant que le recours aux procédures de descente sur les lieux et de comparution des parties paraît demeurer exceptionnel, sans doute parce que de telles mesures exigent d'être exécutées personnellement par le juge.


In de praktijk echter stelt men vast dat de procedures van plaatsopneming en het verschijnen van de partijen kennelijk vrij uitzonderlijk toegepast werden; wellicht heeft dat te maken met het feit dat dergelijke maatregelen door de rechter persoonlijk moeten worden uitgevoerd.

Dans la pratique, on observe cependant que le recours aux procédures de descente sur les lieux et de comparution des parties paraît demeurer exceptionnel, sans doute parce que de telles mesures exigent d'être exécutées personnellement par le juge.


Die federale bevoegdheid is kennelijk te begrijpen als zijnde van uitzonderlijke aard, te dezen verantwoord in het licht van een aantal bijzondere omstandigheden (B.3.8).

Cette compétence fédérale doit manifestement être comprise comme étant d'une nature exceptionnelle, justifiée en l'occurrence par un certain nombre de circonstances particulières (B.3.8).


Die federale bevoegdheid is kennelijk te begrijpen als zijnde van uitzonderlijke aard, te dezen verantwoord in het licht van een aantal bijzondere omstandigheden (B.3.8).

Cette compétence fédérale doit manifestement être comprise comme étant d'une nature exceptionnelle, justifiée en l'occurrence par un certain nombre de circonstances particulières (B.3.8).


5. stelt voor de getroffen lidstaten de mogelijkheid te bieden wijzigingen aan te brengen in hun respectieve operationele programma's om beter te kunnen inspelen op de nieuwe situatie en de gevolgen van deze rampen voor de bevolking te minimaliseren; dringt aan op uitzonderlijke steunmaatregelen, zoals de versnelde uitbetaling van communautaire subsidies zonder vereiste van nationale tegenprestatie, en/of de terbeschikkingstelling van een hoger percen ...[+++]

5. propose que les États membres touchés puissent présenter des modifications aux programmes opérationnels respectifs, de façon à répondre comme il convient à la réalité nouvelle et à réduire au minimum les conséquences de ces catastrophes sur les populations; demande des mesures d'aide exceptionnelles, notamment en libérant anticipativement des fonds communautaires sans nécessité de contrepartie nationale et/ou en permettant un taux de cofinancement communautaire plus élevé;


Ingeval in uitzonderlijke omstandigheden de definitieve beslissing omtrent de tenuitvoerlegging van het Europees aanhoudingsbevel niet is genomen binnen een termijn van 90 dagen te rekenen van de datum van aanhouding van betrokkene, stelt het openbaar ministerie de federale procureur daarvan in kennis, die op zijn beurt Eurojust daarvan in kennis stelt, waarbij hij tevens de redenen van de vertraging opgeeft.

Lorsque, dans des circonstances exceptionnelles, la décision définitive sur l'exécution du mandat d'arrêt européen n'a pas été prise dans un délai de 90 jours à compter de la date de l'arrestation de la personne, le ministère public en informe le procureur fédéral qui, à son tour, en informe Eurojust, en précisant les raisons du retard.


Elke autoriteit bevoegd inzake adoptie die vaststelt dat een van de bepalingen van het Verdrag of van de wet niet is nageleefd of kennelijk dreigt niet te worden nageleefd, stelt elke verdere beslissing of handeling uit en geeft daarvan onverwijld kennis aan de betrokkenen, aan de federale centrale autoriteit en aan de bevoegde centrale autoriteit van de gemeenschap opdat zij ervoor zouden zorgen dat alle nuttige maatregelen worden ...[+++]

Toute autorité compétente en matière d'adoption qui constate qu'une des dispositions de la Convention ou de la loi a été méconnue ou risque manifestement de l'être sursoit à statuer ou à agir et en informe aussitôt les intéressés, l'autorité centrale fédérale et l'autorité centrale communautaire compétente, afin de leur permettre de veiller à ce que les mesures utiles soient prises.


In casu heeft de federale overheid beslist subsidies toe te kennen wegens het uitzonderlijk karakter van de crisis, binnen de grenzen van de budgettaire mogelijkheden en voor de ergst getroffen ondernemingen.

En l'espèce, l'autorité fédérale a décidé d'accorder des subventions en raison du caractère exceptionnel de la crise, dans les limites des possibilités budgétaires et en faveur des entreprises les plus gravement touchées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stelt kennelijk uitzonderlijke federale subsidies' ->

Date index: 2025-01-19
w