Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stelt jaarlijks mogelijk » (Néerlandais → Français) :

Art. 56. Jaarlijks stelt de Nationale Loterij een sponsoringplan voor dat gebaseerd is op de markttendensen om zo goed mogelijk in te spelen op de verwachtingen van de spelers.

Art. 56. La Loterie Nationale propose annuellement un plan de sponsoring, basé sur les tendances du marché afin de répondre au mieux aux attentes des joueurs.


Het fonds stelt jaarlijks mogelijk 500 miljoen euro beschikbaar voor de herintegratie van werknemers.

Il est constitué d’une dotation annuelle potentielle de 500 millions d’euros destinée à la réinsertion professionnelle des travailleurs.


Mijn inspectiedienst (onderdeel van de FOD Sociale Zekerheid - DG Zelfstandigen) controleert, in het kader van de steekproefcontroles die bij elk sociaal verzekeringsfonds jaarlijks plaatsvinden, onder andere of elk fonds nauwgezet alles in het werk stelt om de bijdragen zo snel als mogelijk te innen en/of in te vorderen.

Mon service d'inspection (partie du SPF Sécurité sociale - DG Indépendants) contrôle, dans le cadre de contrôles par sondage qui ont lieu annuellement auprès de chaque caisse d'assurances sociales, entre autre que chaque caisse met tout en oeuvre de manière scrupuleuse pour percevoir et/ou recouvrer les cotisations aussi vite que possible.


Het fonds stelt jaarlijks mogelijk 500 miljoen euro beschikbaar voor de herintegratie van werknemers.

Il est constitué d’une dotation annuelle potentielle de 500 millions d’euros destinée à la réinsertion professionnelle des travailleurs.


De Commissie stelt jaarlijks voor het kaderprogramma en voor ieder specifiek programma een uitvoeringsverslag op, waarin de ondersteunde activiteiten worden onderzocht aan de hand van de financiële uitvoering, de resultaten en, waar mogelijk, de effecten.

La Commission élabore un rapport annuel sur la mise en œuvre du programme-cadre et de chaque programme spécifique faisant le point sur les activités soutenues au moyen d'indicateurs concernant la mise en œuvre financière, les résultats atteints et, lorsque c'est possible, l'impact des actions.


Zij stelt jaarlijks een verslag op waarin de ondersteunde activiteiten worden onderzocht aan de hand van de financiële uitvoering, de resultaten en, waar mogelijk, de effecten.

Chaque année, elle élabore un rapport pour faire le point sur les activités soutenues au moyen d'indicateurs concernant la mise en œuvre financière, les résultats atteints et, lorsque c'est possible, l'impact des actions.


De Commissie stelt jaarlijks voor het kaderprogramma en voor ieder specifiek programma een uitvoeringsverslag op, waarin de ondersteunde activiteiten worden onderzocht aan de hand van de financiële uitvoering, de resultaten en, waar mogelijk, de effecten.

La Commission élabore un rapport annuel sur la mise en œuvre du programme-cadre et de chaque programme spécifique faisant le point sur les activités soutenues au moyen d'indicateurs concernant la mise en œuvre financière, les résultats atteints et, lorsque c'est possible, l'impact des actions.


De Commissie oefent regelmatig toezicht uit op de uitvoering van het kaderprogramma en zijn specifieke programma's. De Commissie stelt jaarlijks voor het kaderprogramma en voor ieder specifiek programma een uitvoeringsverslag op, waarin de ondersteunde activiteiten worden belicht aan de hand van de financiële uitvoering, de resultaten en, waar mogelijk, de effecten.

La Commission élabore un rapport annuel sur la mise en œuvre du programme-cadre et de chaque programme spécifique faisant le point sur les activités soutenues au moyen d'indicateurs concernant la mise en œuvre financière, les résultats atteints et, lorsque c'est possible, l'impact des actions.


2. Het secretariaat-generaal van de Raad stelt jaarlijks een overzicht op over de detachering van verbindingsofficieren door de lidstaten, onder meer over hun bevoegdheden en taken en over mogelijke samenwerkingsakkoorden tussen lidstaten met betrekking tot de detachering van verbindingsofficieren . Dit overzicht wordt toegezonden aan de lidstaten, de Commissie, het Europees Parlement en aan Europol.

2. Le Secrétariat général du Conseil établit chaque année un récapitulatif des envois d'officiers de liaison par les États membres, et notamment de leurs compétences et des tâches qui leurs sont assignées et des éventuels accords de coopération entre États membres relatifs aux envois d'officiers de liaison; ce récapitulatif est diffusé auprès des États membres, ainsi qu'à la Commission, au Parlement européen et à Europol.


4 bis. De Commissie stelt jaarlijks voor iedere lidstaat een onderzoek in naar een van de door die lidstaat opgestelde controleverslagen, zo mogelijk betreffende dezelfde maatregel, om te waarborgen dat de controleprocedures correct geharmoniseerd zijn.

"4 bis. La Commission s'engage à procéder annuellement pour chaque État membre, à l'audit d'un des rapports de contrôle effectué par celui-ci, et si possible sur la même base, en vue de déterminer la bonne conformité des procédures de contrôles adoptées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stelt jaarlijks mogelijk' ->

Date index: 2023-09-28
w