Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stelt er zich in wezen geen probleem » (Néerlandais → Français) :

Indien de bouwheer de bewoner wordt, of indien de bouwheer het huis of het appartement verkoopt, dan stelt er zich in wezen geen probleem en wordt de gezinsdimensie toegepast in hoofde van de bewoner (in het eerste geval identiek aan de bouwheer, in het tweede geval zijnde de verkrijger of cessionaris).

Si le maître d'ouvrage devient l'habitant ou si le maître d'ouvrage vend la maison ou l'appartement, il n'y a aucun problème et la taille du ménage vaut pour l'habitant (dans le premier cas, il se confond avec le maître d'ouvrage et, dans le second, il s'agit de l'acquéreur ou du cessionnaire).


Indien de bouwheer de bewoner wordt, of indien de bouwheer het huis of het appartement verkoopt, dan stelt er zich in wezen geen probleem en wordt de gezinsdimensie toegepast in hoofde van de bewoner (in het eerste geval identiek aan de bouwheer, in het tweede geval zijnde de verkrijger of cessionaris).

Si le maître d'ouvrage devient l'habitant ou si le maître d'ouvrage vend la maison ou l'appartement, il n'y a aucun problème et la taille du ménage vaut pour l'habitant (dans le premier cas, il se confond avec le maître d'ouvrage et, dans le second, il s'agit de l'acquéreur ou du cessionnaire).


2. Stelt er zich volgens u een probleem omwille van het feit dat de administratieve boete niet werd overgenomen in het Sociaal Strafwetboek?

2. Le fait que l'amende administrative n'a pas été incluse dans le Code pénal social pose-t-il un problème à vos yeux?


Er stelt zich daar dus geen probleem van collusie.

Il ne se pose donc là aucun problème de collusion.


Uit de steun die de minister van Landsverdediging aan de interpretatieve verklaring verleent, kan volgens de minister besloten worden dat er zich bij Landsverdediging geen probleem in verband met laserwapens meer stelt.

Selon le ministre, l'on peut déduire du soutien que le ministre de la Défense nationale a apporté à la déclaration inteprétative, qu'il n'y a plus de problèmes concernant les armes à laser à la Défense nationale.


Ik neem aan dat het probleem zich niet alleen bij voor terrorisme veroordeelde personen voordeed, maar ook bij andere gevangenen of personen die zich in het enkelbandregime bevinden. Bovendien stelt het zich ook voor andere vervangingsinkomens.

Je présume que le problème ne s'est pas seulement posé pour les personnes condamnées pour terrorisme, mais également pour d'autres détenus ou personnes soumises au régime du bracelet électronique et d'autres revenus de remplacement.


6. Het is niet nodig om maatregelen te treffen wanneer er zich geen probleem stelt.

6. Point n'est besoin de prendre des mesures s'il ne se pose aucun problème.


Voor de Belgische providers stelt zich geen probleem.

Le problème ne se pose pas pour les fournisseurs belges.


Voor nieuwe projecten of projecten in running (zoals de gevangenis van Haren), en waarvoor de ESR 2010-regels reeds vanaf september 2014 in voege zijn getreden, stelt zich alvast geen probleem gelet op de uitsluiting van dergelijke clausule in de contracten.

Pour des nouveaux projets ou des projets en cours (comme la prison de Haren), et pour lesquels les règles SEC 2010 sont déjà entrées en vigueur depuis septembre 2014, il n'y a aucun problème vu l'exclusion d'une telle clause dans les contrats.


2. Mocht het antwoord negatief zijn, stelt zich hier dan geen probleem van discriminatie ?

2. Dans la négative, un problème de discrimination ne se pose-t-il pas ici ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stelt er zich in wezen geen probleem' ->

Date index: 2021-12-22
w