Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stelt een redelijke tijdslimiet vast " (Nederlands → Frans) :

2. Bij ontvangst van het verzoek stelt het hof of scheidsgerecht de andere partij of partijen onmiddellijk in kennis van het verzoek en stelt een redelijke tijdslimiet vast waarbinnen zij kunnen verzoeken om een beslissing overeenkomstig het eerste lid.

2. À la réception de la demande, la cour ou le tribunal la notifie immédiatement à l'autre ou aux autres parties et fixe un délai raisonnable dans lequel elles peuvent lui demander de statuer sur les points visés au paragraphe 1.


2. Bij ontvangst van het verzoek stelt het hof of scheidsgerecht de andere partij of partijen onmiddellijk in kennis van het verzoek en stelt een redelijke tijdslimiet vast waarbinnen zij kunnen verzoeken om een beslissing overeenkomstig het eerste lid.

2. À la réception de la demande, la cour ou le tribunal la notifie immédiatement à l'autre ou aux autres parties et fixe un délai raisonnable dans lequel elles peuvent lui demander de statuer sur les points visés au paragraphe 1.


Wanneer een lid van de gemeenschappelijke onderneming IMI2 zijn verplichtingen in verband met de overeengekomen financiële bijdrage niet nakomt, maakt de uitvoerend directeur daarvan schriftelijk melding en stelt een redelijke termijn vast voor correctie van de tekortkoming.

Lorsque l'un des membres de l'entreprise commune IMI2 se trouve en situation de défaut d'exécution de ses engagements en matière de contribution financière prévue, le directeur exécutif le consigne par écrit et fixe un délai raisonnable pour remédier à la situation.


Wanneer het Bestuur vaststelt dat een in België gevestigde certificatiedienstverlener, die gekwalificeerde certificaten afgeeft, zich niet houdt aan de voorschriften van deze wet, wijst het hem op die tekortkoming en stelt het een redelijke termijn vast tijdens welke de certificatiedienstverlener alle nodige maatregelen dient te hebben getroffen om opnieuw te handelen in overeenstemming met de wet.

Lorsque l'Administration constate qu'un prestataire de service de certification, établi en Belgique, qui délivre des certificats qualifiés, n'observe pas les prescriptions de la présente loi, elle le met en défaut et fixe un délai raisonnable endéans lequel le prestataire de service de certification doit avoir pris les mesures nécessaires afin d'agir à nouveau en conformité avec la loi.


Hij doet uitspraak op alle verzoekschriften die gegrond zijn op de artikelen 747, § 2, en 748, hij ziet toe op een passende verdeling van de zaken onder de verschillende kamers en stelt redelijke termijnen vast voor de behandeling van de zaken».

Il statue sur toutes les requêtes fondées sur les articles 747, § 2 et 748, il veille à une juste répartition des affaires entre les différentes chambres, il fixe des délais raisonnables pour l'instruction des affaires».


Het akkoord stelt een aantal regels vast voor het toekennen van bouwvergunningen, zodat er meer kans bestaat dat de alle werken in het kader van het investeringsplan 2001-2012 binnen een redelijke termijn uitgevoerd kunnen worden.

L'accord fixe un certain nombre de règles sur la manière dont seront délivrés les permis de bâtir, de manière à accroître la possibilité de réaliser, dans des délais raisonnables, l'ensemble des travaux liés au plan d'investissement 2001-2012.


De Commissie stelt een redelijke termijn vast voor de informatieverstrekking, rekening houdend met de complexiteit van de gevraagde informatie en de urgentie.

La Commission fixe un délai raisonnable pour la fourniture des informations, en tenant compte de la complexité des informations requises et de l'urgence d'en disposer.


De Commissie stelt een redelijke termijn vast rekening houdend met de complexiteit en de urgentie van de vereiste informatie.

La Commission fixe un délai raisonnable en tenant compte de la complexité des informations requises et du fait qu'elles sont demandées en urgence.


De Commissie stelt een redelijke termijn vast waarbinnen de informatie moet worden verstrekt rekening houdend met de complexiteit en de urgentie van de vereiste informatie.

La Commission fixe un délai raisonnable pour la fourniture de ces informations, en tenant compte de la complexité des informations requises et du fait qu'elles sont demandées en urgence.


Wanneer een lidstaat tot invoering van een dergelijke procedure besluit, stelt hij redelijke termijnen vast waarbinnen de asielzoeker schriftelijke opmerkingen kan maken.

Si un État membre choisit d'instaurer une procédure de ce type, il prévoit des délais raisonnables pour la présentation, par le demandeur, de ses observations écrites.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stelt een redelijke tijdslimiet vast' ->

Date index: 2024-11-19
w