Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Document waarin een derde zich borg stelt
Maximumtermijn voor antwoord

Traduction de «stelt een maximumtermijn » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
maximumtermijn voor antwoord

délai maximal de réponse


document waarin een derde zich borg stelt

document fidéjussoire


op voorwaarde dat hij de andere deelnemers tijdig van zijn besluit in kennis stelt

à condition qu'il fasse part de sa décision à tous ses partenaires avec un préavis suffisant
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het stelt een maximumtermijn vast voor zijn indiensttreding.

Elle fixe un délai maximum pour son entrée en service.


De in januari 2011 door de Raad goedgekeurde richtlijn ter bestrijding van betalingsachterstanden verplicht overheden ertoe hun rekeningen binnen 30 dagen te voldoen en stelt een maximumtermijn van 60 dagen vast voor betalingen tussen ondernemingen, tenzij die uitdrukkelijk anders overeenkomen en er geen sprake is van kennelijke onbillijkheid jegens de schuldeiser[6].

La directive concernant la lutte contre le retard de paiement, adoptée par le Conseil en janvier 2011, exige que les pouvoirs publics règlent leurs factures dans un délai de trente jours et fixe à soixante jours maximum le délai de paiement entre entreprises, à moins que les entreprises concernées n’en décident autrement de manière expresse et à condition que cela ne constitue pas un abus manifeste à l’égard du créancier[6].


Uit voorzorg en in afwachting van een risicobeoordeling door het Agentschap, ziet de leverancier er op toe dat er binnen een maximumtermijn van twee weken na het vaststellen van de niet-naleving van de parameterwaarden doeltreffende corrigerende maatregelen worden getroffen om de radiologische kwaliteit van het water weer op peil te brengen, met inachtneming van het mogelijke gevaar voor de volksgezondheid en stelt het Agentschap hiervan op de hoogte.

Par précaution et en attendant l'évaluation par l'Agence du risque encouru, le fournisseur veille à ce que des mesures correctrices effectives soient prises dans un délai maximum de deux semaines après la détection du non-respect des valeurs paramétriques afin de rétablir la qualité radiologique de l'eau, compte tenu du danger potentiel pour la santé publique, et il en informe l'Agence.


De indiener van het amendement stelt dus voor om ook in deze zin een maximumtermijn van vijftien dagen op te leggen.

L'auteur de l'amendement propose donc de prévoir également, dans cette phrase, un délai maximal de quinze jours.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De maximumtermijn van één jaar, zoals bepaald in artikel 19 van de vreemdelingenwet ­ waarna het verblijfsrecht van een vreemdeling die niet naar België terugkeert en van zijn langere afwezigheid geen aangifte heeft gedaan bij de gemeentelijke administratie, zijn verblijfsrecht verliest ­ stelt deze nakomers voor een ernstig probleem.

Les rejoignants sont confrontés à un grave problème en raison du délai maximum d'un an prévu à l'article 19 de la loi sur les étrangers, délai après lequel l'étranger qui ne revient pas en Belgique et qui n'a pas informé l'administration communale de la prolongation de son absence perd son droit de séjour.


Artikel 216quater van het Wetboek van strafvordering stelt dat de procureur des Konings verdachten na tien dagen al kan laten verschijnen voor de politierechtbank of de correctionele rechtbank, met een maximumtermijn van twee maanden.

L'article 216quater du Code d'instruction criminelle prévoit que le procureur du Roi peut faire comparaître un suspect devant le tribunal de police ou le tribunal correctionnel dans un délai qui ne peut être inférieur à dix jours ni supérieur à deux mois.


Deze beslissing stelt ook de maximumtermijn vast waarbinnen de partijen met de bemiddelaar in gezinszaken contact moeten opnemen om met de bemiddeling aan te vangen.

Cette décision détermine le délai maximal dans lequel les parties doivent contacter le médiateur familial pour commencer la médiation.


Artikel 216quater van het Wetboek van strafvordering stelt dat de procureur des Konings verdachten na tien dagen al kan laten verschijnen voor de politierechtbank of de correctionele rechtbank, met een maximumtermijn van twee maanden.

L'article 216quater du Code d'instruction criminelle prévoit que le procureur du Roi peut faire comparaître un suspect devant le tribunal de police ou le tribunal correctionnel dans un délai qui ne peut être inférieur à dix jours, ni supérieur à deux mois.


stelt de bevoegde autoriteit binnen een door de betrokken lidstaat vastgestelde maximumtermijn in kennis van alle verplaatsingen van en naar het bedrijf en van elke geboorte of sterfte van een dier op het bedrijf, samen met de data waarop die gebeurtenissen hebben plaatsgevonden; die maximumtermijn bedraagt minstens drie en hoogstens zeven dagen na het voordien van een van die gebeurtenissen; de lidstaten kunnen de Commissie verzoeken de maximumtermijn van zeven dagen te ...[+++]

signale à l’autorité compétente, dans un délai maximal fixé par l’État membre concerné, tous les déplacements à destination et en provenance de l’exploitation, ainsi que toutes les naissances et tous les décès d’animaux de l’exploitation, et en précise la date; ledit délai maximal est de trois jours au minimum et de sept jours au maximum à compter de la date à laquelle l'un desdits événements se produit; les États membres peuvent demander à la Commission de prolonger le délai maximal fixé à sept jours.


2. Wanneer deze persoon niet wil of kan handelen overeenkomstig lid 1, stelt de raad van bestuur, hangende de aanstellingsprocedure van artikel 11, lid 1, van dit besluit, een directeur ad interim aan voor een maximumtermijn van 18 maanden.

2. Dans le cas où celui-ci refuse ou n’est pas en mesure de se conformer au paragraphe 1, le conseil d’administration nomme un directeur intérimaire pour une période n’excédant pas dix-huit mois, dans l’attente de l’application de la procédure de nomination prévue à l’article 11, paragraphe 1, de la présente décision.




D'autres ont cherché : maximumtermijn voor antwoord     stelt een maximumtermijn     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stelt een maximumtermijn' ->

Date index: 2025-08-20
w