Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contingent
Contingentering
Document waarin een derde zich borg stelt
Kwantitatief contingent
Kwantitatief plafond
Kwantitatieve beperking
Kwantitatieve limiet
Limiet voor de concentratie

Vertaling van "stelt een limiet " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




document waarin een derde zich borg stelt

document fidéjussoire


De ECB stelt de algemene grondslagen vast voor open markt- en krediettransacties

la BCE définit les principes généraux des opérations d'open market et de crédit


op voorwaarde dat hij de andere deelnemers tijdig van zijn besluit in kennis stelt

à condition qu'il fasse part de sa décision à tous ses partenaires avec un préavis suffisant


kwantitatieve beperking [ contingent | contingentering | kwantitatief contingent | kwantitatief plafond | kwantitatieve limiet ]

restriction quantitative [ contingent | contingentement | contingent quantitatif | limitation quantitative | plafond quantitatif ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De wetgeving stelt in de regel een limiet vast voor het maximale aantal participaties in mediabedrijven en belemmert een gelijktijdige cumulatie van en zeggenschap over of deelname in mediabedrijven.

La législation mise en place limite généralement les prises de participations majoritaires dans les sociétés de médias et empêche le contrôle simultané de plusieurs sociétés ou la participation simultanée à plusieurs sociétés.


De betrokken lidstaat stelt deze limiet vast in overeenstemming met de concrete milieudoelstellingen of -uitdagingen.

L'État membre concerné fixe cette limite en fonction d'objectifs ou d'enjeux environnementaux déterminés.


De betrokken lidstaat stelt deze limiet vast in overeenstemming met de concrete milieudoelstellingen of -uitdagingen.

L'État membre concerné fixe cette limite en fonction d'objectifs ou d'enjeux environnementaux déterminés.


Ik zal ze kort toelichten: amendement 73 is een eenvoudige taalkundige verduidelijking, amendement 82 stelt een limiet vast voor de objectieve aansprakelijkheid zoals bepaald in artikel 6, lid 3 van het voorstel voor een verordening.

Permettez-moi de vous les présenter brièvement: l’amendement 73 est une simple clarification linguistique, et l’amendement 82 fixe un montant plafond pour la responsabilité objective définie à l’article 6, paragraphe 3, de la proposition de règlement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Amendement 27 stelt geen limiet aan deze mogelijkheid die naar mijn mening een uitzondering moet blijven en geen regel moet worden.

L’amendement 27 n’impose pas de limites à cette possibilité qui, selon moi, devrait rester une exception et non devenir la règle.


2. Indien vóór 1 januari van ieder verkoopseizoen aanvragen zijn ingediend voor een hoeveelheid die gelijk is aan of groter is dan de in artikel 153, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1234/2007 vastgestelde totale hoeveelheid, stelt de Commissie de lidstaten ervan in kennis dat de limiet van de traditionele voorzieningsbehoefte voor dat verkoopseizoen op communautair niveau is bereikt.

2. Si, avant le 1er janvier de chaque campagne de commercialisation, les demandes de certificats d’importation pour le sucre destiné au raffinage au titre de la campagne de commercialisation en cause sont égales ou supérieures au total des quantités visées à l’article 153, paragraphe 1, du règlement (CE) no 1234/2007, la Commission informe les États membres que la limite des besoins d’approvisionnement traditionnels pour la campagne de commercialisation concernée a été atteinte au niveau communautaire.


(7) Elke lidstaat stelt een limiet voor het gebruik van CER's en ERU's uit projectactiviteiten vast, daarbij terdege rekening houdend met de toepasselijke bepalingen van het Protocol van Kyoto en de akkoorden van Marrakesh, teneinde te voldoen aan het aldaar gestelde vereiste dat het gebruik van de mechanismen een aanvulling moet zijn op de nationale maatregelen.

(7) Chaque État membre fixera la limite applicable à l'utilisation des RCE et URE résultant d'activités de projet, eu égard aux dispositions pertinentes du protocole de Kyoto et des accords de Marrakech, afin que, comme le prévoient ces dispositions, l'utilisation des mécanismes vienne en complément des actions internes.


Een NCB buiten het eurogebied stelt de ECB onmiddellijk in kennis wanneer ze de euro heeft aangewend als interventievaluta en het desbetreffende bedrag groter is dan de onderling overeengekomen limiet voor alle niet-verplichte interventies, waaronder eenzijdige intramarginale interventies.

Toute BCN n'appartenant pas à la zone euro qui utilise l'euro pour des montants qui dépassent les limites établies par accord commun, en liaison avec toutes les interventions facultatives, y compris les interventions intramarginales unilatérales, en informe immédiatement la BCE.


De Nederlandse milieuorganisatie Milieudefensie stelt een limiet van maximaal 10 Bq/m voor.

L'organisation néerlandaise de protection de l'environnement Milieudefensie propose que l'on fixe la limite maximum à 10 Bq/m .


In verband met de "één emittent"-regel is mogelijk ook een nadere beschouwing vereist van de "self-investment"-bepaling, die een limiet stelt aan beleggingen in de bijdragende onderneming (artikel 18, lid 1, onder f))[11].

En tant que cas particulier de cette dernière règle, il pourrait s'avérer utile d'examiner également les règles d'auto-investissement, qui limitent l'investissement dans l'entreprise d'affiliation (article 18, paragraphe 1, point f))[11].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stelt een limiet' ->

Date index: 2021-01-21
w