Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ad acta gelegde zaak
Beginsel van wederzijdse erkenning
Burgerrechtelijke zaak
Cassis-van-Dijon-zaak
Civielrechtelijke zaak
De zaak in gereedheid brengen
Een zaak beginnen
Een zaak oprichten
Een zaak opzetten
Geclasseerde zaak
Geseponeerde zaak
Lichamelijke zaak
Theoretisch model van een zaak formuleren voor therapie
Toezicht houden op het beheer van een etablissement
Toezicht houden op het beheer van een zaak
Zaak

Vertaling van "stelt de zaak " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ad acta gelegde zaak | geclasseerde zaak | geseponeerde zaak

affaire classée


een zaak beginnen | een zaak oprichten | een zaak opzetten

commencer son activité | lancer une affaire | se mettre à son compte


veroordeling in civiele en strafrechtelijke zaak zonder gevangenzetting

Condamnation, sans emprisonnement, après procès civil ou pénal


burgerrechtelijke zaak | civielrechtelijke zaak

affaire de droit civil






de zaak in gereedheid brengen

mettre l'affaire en état


theoretisch model van een zaak formuleren voor therapie

formuler un modèle de conceptualisation de cas pour la thérapie


toezicht houden op het beheer van een etablissement | toezicht houden op het beheer van een zaak

superviser la gestion d’un établissement


beginsel van wederzijdse erkenning [ Cassis-van-Dijon-zaak ]

principe de reconnaissance mutuelle [ affaire Cassis de Dijon ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De voorzitter stelt de zaak op de agenda van de Raad, die een bemiddelaar aanduidt, tenzij de Raad van oordeel is dat de zaak onverwijld naar een onderzoekscollege moet worden verwezen of moet worden beoordeeld zoals bedoeld in artikel 12, 2º, c).

Le président inscrit l'affaire à l'ordre du jour du Conseil, qui désigne un médiateur, à moins que le Conseil ne juge que l'affaire doit être envoyée sans délai à un Collège d'investigation ou qu'elle doit être jugée conformément à l'article 12, 2º, c).


De voorzitter stelt de zaak op de agenda van de Raad, die een bemiddelaar aanduidt, tenzij de Raad van oordeel is dat de zaak onverwijld naar een onderzoekscollege moet worden verwezen of moet worden beoordeeld zoals bedoeld in artikel 12, 2º, c).

Le président inscrit l'affaire à l'ordre du jour du Conseil, qui désigne un médiateur, à moins que le Conseil ne juge que l'affaire doit être envoyée sans délai à un Collège d'investigation ou qu'elle doit être jugée conformément à l'article 12, 2º, c).


De voorzitter stelt de zaak op de agenda van de Raad, die een bemiddelaar aanduidt, tenzij de Raad van oordeel is dat de zaak onverwijld naar een onderzoekscollege moet worden verwezen of moet worden beoordeeld zoals bedoeld in artikel 12, 2º, c).

Le Président inscrit l'affaire à l'agenda du Conseil, qui désigne un médiateur, à moins que le Conseil juge que l'affaire doit immédiatement être envoyée à un Collège d'investigation ou doit être jugée comme visé à l'article 12, 2º, c).


De voorzitter stelt de zaak op de agenda van de Raad, die een bemiddelaar aanduidt, tenzij de Raad van oordeel is dat de zaak onverwijld naar een onderzoekscollege moet worden verwezen of moet worden beoordeeld zoals bedoeld in artikel 12, 2º, c).

Le Président inscrit l'affaire à l'agenda du Conseil, qui désigne un médiateur, à moins que le Conseil juge que l'affaire doit immédiatement être envoyée à un Collège d'investigation ou doit être jugée comme visé à l'article 12, 2º, c).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij tussenvonnis gelast de rechtbank een deskundige die zijn verslag binnen de termijn van één maand ter griffie neerlegt; bij hetzelfde tussenvonnis bepaalt de rechter een voorlopige verblijfsregeling en stelt de zaak in voortzetting op een zitting die bepaald wordt binnen de twee maanden na datum van het tussenvonnis.

Par jugement interlocutoire, le tribunal désigne un expert qui déposera son rapport au greffe dans un délai d'un mois; par le même jugement interlocutoire, le juge fixe un régime de résidence provisoire et met la cause en continuation à une audience qui sera fixée dans les deux mois de la date du jugement interlocutoire.


De Commissie stelt de zaak dan formeel aan de orde in de Raad van bestuur, en verzoekt hem het besluit niet vast te stellen.

En ce cas, la Commission saisit officiellement le conseil d'administration de la question et lui demande de s'abstenir d'adopter la décision en question.


Als dit hen in staat stelt de zaak met elkaar te bespreken, dan zal daar iets goeds uit voortkomen.

Si cela leur permet d'aborder le sujet entre eux, alors il en ressortira quelque chose de positif.


14. stelt, om het soort probleem te vermijden dat zich in de zaak-Owusu vs. Jackson voorgedaan heeft, een oplossing in de zin van art. 15 van Verordening (EG) nr. 2201/2003 voor, zodat de inhoudelijk bevoegde rechtbanken van een lidstaat de procedure kunnen opschorten als ze de mening toegedaan zijn dat een rechtbank van een andere lidstaat of een derde land beter geplaatst is om kennis van de zaak of een deel van de zaak te nemen, en de partijen in staat gesteld worden om een verzoek bij de betreffende rechtbank in te dienen, of zodat de behandelende rec ...[+++]

14. propose, pour éviter le type de problème rencontré dans l'affaire Owusu contre Jackson , une solution inspirée de l'article 15 du règlement (CE) n° 2201/2003, de sorte que les juridictions d'un État membre compétentes pour connaître du fond puissent suspendre la procédure, si elles considèrent qu'une juridiction d'un autre État membre ou d'un pays tiers est mieux placée pour entendre l'affaire, ou une partie spécifique de celle-ci, ce pour permettre aux parties d'introduire une requête devant cette juridiction ou pour faire en sorte que la juridiction saisie puisse transférer l'affaire à cette juridiction, avec l'accord des parties; se félicite de l'int ...[+++]


14. stelt, om het soort probleem te vermijden dat zich in de zaak-Owusu vs. Jackson voorgedaan heeft, een oplossing in de zin van art. 15 van verordening nr. 2201/2003 voor, zodat de inhoudelijk bevoegde rechtbanken van een lidstaat de procedure kunnen opschorten als ze de mening toegedaan zijn dat een rechtbank van een andere lidstaat of een derde land beter geplaatst is om kennis van de zaak of een deel van de zaak te nemen, en de partijen in staat gesteld worden om een verzoek bij de betreffende rechtbank in te dienen, of zodat de behandelende rechtban ...[+++]

14. propose, pour éviter le type de problème rencontré dans l'affaire Owusu contre Jackson, une solution inspirée de l'article 15 du règlement n° 2201/2003, de sorte que les juridictions d'un État membre compétentes pour connaître du fond puissent suspendre la procédure, si elles considèrent qu'une juridiction d'un autre État membre ou d'un pays tiers est mieux placée pour entendre l'affaire, ou une partie spécifique de celle-ci, ce pour permettre aux parties d'introduire une requête devant cette juridiction ou pour faire en sorte que la juridiction saisie puisse transférer l'affaire à cette juridiction, avec l'accord des parties; se félicite de l'introduct ...[+++]


Ik dring er evenzeer bij hem op aan dat hij de kwestie van de ’52 van Cairo’ aan de orde stelt, wier zaak momenteel opnieuw voorkomt, alsmede de kwestie van de vier Britten die, hangende hun rechtszaak, op dit ogenblik in Cairo worden vastgehouden.

Je le prie également d'aborder le cas des "Cairo 52" qui font également l'objet d'un nouveau procès pour l'instant, et des quatre Britanniques qui sont actuellement détenus au Caire, dans l'attente d'un procès.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stelt de zaak' ->

Date index: 2022-02-03
w