Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contentieuze jurisdictie
Contentieuze rechtspraak
Eigenlijk bankbedrijf
Eigenlijke bankzaken
Eigenlijke jurisdictie
Eigenlijke rechtspraak
Eigenlijke stamboon
Eigenlijke stokboon
Met eigenlijke rechtspraak belast orgaan

Vertaling van "stelt de eigenlijke " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
contentieuze jurisdictie | contentieuze rechtspraak | eigenlijke jurisdictie | eigenlijke rechtspraak

juridiction contentieuse


eigenlijk bankbedrijf | eigenlijke bankzaken

activité bancaire de base


eigenlijke stamboon | eigenlijke stokboon

haricot proprement dit


met eigenlijke rechtspraak belast orgaan

juridiction contentieuse
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die keuze stelt de migranten niet alleen bloot aan meer risico's, misbruik en uitbuiting, maar is ook een aanslag op wat eigenlijk als hun spaargeld was bedoeld.

Ils sont alors non seulement davantage exposés aux risques, aux abus et à l'exploitation, mais ils voient également leur épargne potentielle diminuer.


Het voorliggend amendement wil niet-alcoholische dranken in herbruikbare verpakkingen belonen en stelt dus eigenlijk een systeem van ecoboni in.

Le présent amendement a pour objet de promouvoir les boissons non alcoolisées vendues dans des conditionnements réutilisables et instaure donc, en fait, un système d'écoboni.


De griffier dient dan na te zien of aan de voorwaarden uit artikel 6 van de verordening voldaan is, en stelt dus eigenlijk een rechterlijke handeling.

Le greffier doit alors vérifier s'il est satisfait aux conditions prévues à l'article 6 du règlement et pose donc, en somme, un acte juridictionnel.


Het voorliggend amendement wil niet-alcoholische dranken in herbruikbare verpakkingen belonen en stelt dus eigenlijk een systeem van ecoboni in.

Le présent amendement a pour objet de promouvoir les boissons non alcoolisées vendues dans des conditionnements réutilisables et instaure donc, en fait, un système d'écoboni.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoewel in beginsel kan worden ingestemd met de teneur van deze bepaling, moet gewezen worden op de hypocrisie van de situatie die zou ontstaan door de goedkeuring van het huidige ontwerp : het voorgestelde artikel 117bis voorziet weliswaar in de pariteit van de twee eerst geplaatste kandidaten en kandidaat-opvolgers, maar artikel 31 van hetzelfde ontwerp stelt de eigenlijke inwerkingtreding ervan uit tot na de eerstvolgende verkiezingen.

Bien qu'en principe, on puisse approuver le contenu de cette disposition, il convient d'attirer l'attention sur l'hypocrisie de la situation qui résulterait de l'adoption du projet actuel : l'article 117bis prévoit certes la parité pour les deux premiers candidats et candidats suppléants, mais l'article 31 du même projet en reporte l'entrée en vigueur effective jusqu'après les prochaines élections, ce qui n'est pas sérieux et autorise toutes sortes de manoeuvres dilatoires d'ici là.


Het Europees Hof voor de Rechten van de Mens erkent dat, hoewel het begrip « rechterlijke instantie » in de zin van artikel 6 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens zich niet uitstrekt tot de onderzoeksrechter, aangezien die laatste zich niet dient uit te spreken over de gegrondheid van een « strafvervolging », de handelingen die hij stelt, rechtstreeks en onvermijdelijk een invloed hebben op het voeren en, bijgevolg, op de billijkheid van de verdere procedure, met inbegrip van het eigenlijke proces.

La Cour européenne des droits de l'homme reconnaît que si la notion de « tribunal » au sens de l'article 6 de la Convention européenne des droits de l'homme ne s'étend pas au juge d'instruction, ce dernier n'étant pas appelé à se prononcer sur le bien-fondé d'une « accusation en matière pénale », les actes qu'il accomplit influent directement et inéluctablement sur la conduite et, dès lors, sur l'équité de la procédure ultérieure, y compris le procès proprement dit.


De Raad van State stelt in zijn advies nr. 57.117/3 van 18 maart 2015 vast dat verscheidene voorwaarden bedoeld in de (huidige) artikelen 4 tot 11 van het ontwerp niet louter betrekking hebben op de intrinsieke vereisten waaraan de gedigitaliseerde gegevens zelf moeten voldoen maar ook betrekking hebben op de eigenlijke organisatie van de informaticasystemen in de ziekenhuizen.

Dans son avis n° 57.117/3 du 18 mars 2015, le Conseil d'Etat constate que plusieurs conditions prévues dans les articles 4 à 11 (actuels) du projet portent non seulement sur les exigences intrinsèques auxquelles doivent répondre les données numérisées, mais aussi sur l'organisation proprement dite des systèmes informatiques des hôpitaux.


Wanneer deze beoordeling belangrijke tegenstrijdigheden blootlegt tussen het eigenlijke energie-efficiëntieniveau van deze installaties en het energie-efficiëntieniveau in verband met de toepassing van de relevante best beschikbare technieken, stelt de Commissie, indien nodig, eisen voor om het energie-efficiëntieniveau van deze installaties te verbeteren of dat het gebruik van zulke technieken in de toekomst een voorwaarde zal zijn voor de gunning van nieuwe installaties en de periodieke controle van vergunningen voor bestaande insta ...[+++]

Si l’évaluation révèle des différences notables entre les niveaux réels d’efficacité énergétique de ces installations et les niveaux d’efficacité énergétique associés à l’application des meilleures techniques disponibles pertinentes, la Commission propose, le cas échéant, des exigences visant à améliorer les niveaux d’efficacité énergétique obtenus par ces installations ou propose qu’à l’avenir, l’octroi des autorisations de nouvelles installations et le réexamen périodique des autorisations des installations existantes soient subordonnés à l’utilisation de ces techniques.


Ieder begrotingsjaar stelt de Commissie een syntheseverslag op waarin twee soorten gegevens worden opgenomen: een overzicht van de eigenlijke controlewerkzaamheden van de lidstaten en een beoordeling van de resultaten inzake bestrijding van fraude en onregelmatigheden [15].

Pour chaque exercice, la Commission établit un rapport de synthèse qui permet de dégager deux grands types d'informations : d'une part, une image de l'activité de contrôle des Etats membres proprement dite, d'autre part, une appréciation des résultats en matière de lutte contre la fraude et les irrégularités [15].


- Het antwoord van de minister stelt me eigenlijk zwaar teleur.

- Je suis profondément déçue par la réponse de la ministre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stelt de eigenlijke' ->

Date index: 2021-11-09
w