Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stelt de diergeneeskundige rechtspersoon wiens erkenning " (Nederlands → Frans) :

Het hoofd van de veterinaire diensten van de FOD stelt de diergeneeskundige rechtspersoon wiens erkenning ambtshalve wordt ingetrokken, hiervan schriftelijk in kennis.

Le chef des services vétérinaires du SPF informe par écrit la personne morale vétérinaire dont l'agrément est suspendu d'office.


Het hoofd van de veterinaire diensten van de FOD stelt de diergeneeskundige rechtspersoon wiens erkenning ambtshalve wordt ingetrokken, hiervan schriftelijk in kennis" .

Le chef des services vétérinaires du SPF informe par écrit la personne morale vétérinaire dont l'agrément est suspendu d'office».


Wanneer een terechtwijzing, een schorsing of een intrekking van de erkenning wordt opgelegd aan een diergeneeskundige rechtspersoon, kan een terechtwijzing, een schorsing of een intrekking van de erkenning ook worden opgelegd aan de dierenarts of de dierenartsen bedoeld in het artikel 2, § 2, 4°, van wie de interventie aan de oorsprong ligt van de feiten waarvoor de diergeneeskundige rechtspersoon deze maatregel opliep.

Lorsque une réprimande, une suspension ou un retrait de l'agrément est adressé à une personne morale vétérinaire, une réprimande, une suspension ou un retrait de l'agrément peut aussi être adressé au médecin vétérinaire ou aux médecins vétérinaires visés à l'article 2, § 2, 4°, dont l'intervention est à l'origine des faits pour lesquels la personne morale vétérinaire a reçu cette mesure.


De periode van ambtshalve schorsing komt ten einde wanneer de diergeneeskundige rechtspersoon schriftelijk aantoont aan het hoofd van de veterinaire diensten van de FOD dat de dierenarts wiens erkenning definitief werd ingetrokken, werd uitgesloten.

La période de suspension d'office prend fin lorsque la personne morale vétérinaire fournit la preuve écrite de l'exclusion du médecin vétérinaire dont l'agrément a été retiré définitivement au chef des services vétérinaires du SPF.


Voor elke officiële opdracht die aan haar wordt toevertrouwd, moet de diergeneeskundige rechtspersoon ervoor zorgen dat de dierenarts die de opdracht zal uitvoeren in zijn naam en voor zijn rekening in orde is met zijn erkenning, met andere woorden dat de officiële opdracht niet zal worden uitgevoerd in een periode van schorsing of intrekking van de erkenning van deze dierenarts" .

Pour chaque mission officielle qui leur est confiée, la personne morale vétérinaire agréée doit s'assurer que le médecin vétérinaire qui effectuera la mission en son nom ou pour son compte est en ordre vis-à-vis de son agrément, c'est-à-dire que la mission officielle ne s'effectuera pas pendant une période suspension ou de retrait de l'agrément de ce médecin vétérinaire».


2° Energieauditor : elke natuurlijke of rechtspersoon die Beschikt over een erkenning die hem in staat stelt energieaudits uit te voeren overeenkomstig dit besluit.

2° Auditeur énergétique : toute personne physique ou morale disposant d'un agrément lui permettant de réaliser des audits énergétiques conformément au présent arrêté.


Uiterlijk een maand na zijn beslissing tot klasseverlaging, schorsing of intrekking van een of meer erkenningen van een aannemer, of tot uitsluiting van een aannemer van overheidsopdrachten, zendt de minister tot wiens bevoegdheid de erkenning der aannemers behoort een afschrift van die beslissing naar de griffie van de rechtbank van koophandel van het rechtsgebied waarbinnen de koopman zijn woonplaats, of indien een rechtspersoon betreft, zijn maats ...[+++]

Au plus tard un mois après sa décision de déclassement, de suspension ou de retrait d'une ou de plusieurs agréations d'un entrepreneur, ou d'exclusion d'un entrepreneur de marchés publics, le ministre ayant l'agréation des entrepreneurs dans ses attributions, fait parvenir une copie de cette décision au greffe du tribunal de commerce dans le ressort duquel le commerçant a son domicile ou, s'il s'agit d'une personne morale, son siège social.


11. stelt vast dat er twee jaar is verstreken sinds de moord op de Russische onafhankelijke journaliste Anna Politkovskaja, die een symbool is geworden voor de persvrijheid; vestigt de aandacht op zijn resolutie van 25 oktober 2006 en brengt hulde aan de moed en het werk van deze eerlijke en gewetensvolle vrouw voor wiens levenswerk blijvende steun en erkenning nodig is;

11. fait observer que deux ans se sont écoulés depuis l'assassinat de la journaliste russe indépendante Anna Politkovskaya, devenue un symbole de la liberté de la presse; attire l'attention sur sa résolution du 25 octobre 2006 et rend hommage au courage de ce symbole de l'honnêteté et de la conscience, dont l'œuvre de toute sa vie doit continuer d'être soutenue et reconnue;


11. stelt vast dat er twee jaar is verstreken sinds de moord op de Russische onafhankelijke journaliste Anna Politkovskaja, die een symbool is geworden voor de persvrijheid; vestigt de aandacht op zijn reeds aangehaalde resolutie van 25 oktober 2006 en brengt hulde aan de moed en het werk van deze eerlijke en gewetensvolle vrouw voor wiens levenswerk blijvende steun en erkenning nodig is;

11. fait observer que deux ans se sont écoulés depuis l'assassinat de la journaliste russe indépendante Anna Politkovskaya, devenue un symbole de la liberté de la presse; attire l'attention sur sa résolution du 25 octobre 2006 précitée et rend hommage au courage de ce symbole de l'honnêteté et de la conscience, dont l'œuvre de toute sa vie doit continuer d'être soutenue et reconnue;


Paragraaf 2 van artikel 5 van voornoemde wet bepaalt evenwel : « De Koning stelt, afhankelijk van de aard van de inrichting, van de gehouden diersoorten en van het aantal gehouden dieren, de voorwaarden vast van de erkenning van de in § 1 bedoelde inrichtingen, met betrekking tot hun aanleg en uitrusting, de hygiëne, veiligheid en identificatie der dieren, evenals de diergeneeskundige controle en begeleiding».

Or, en son § 2, l'article 5 de la loi susvisée précise que « le Roi fixe les conditions d'agréation des établissements visés au § 1 , en fonction de la nature de l'établissement, des espèces animales détenues et de leur nombre. Ces conditions concernent leur équipement et aménagement, l'hygiène, la sécurité et l'identification des animaux, ainsi que le contrôle et la guidance vétérinaire ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stelt de diergeneeskundige rechtspersoon wiens erkenning' ->

Date index: 2021-06-30
w