Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stelt de andere partij hiervan schriftelijk » (Néerlandais → Français) :

De Partij die een wijziging wenst aan te brengen, stelt de andere Partij hiervan schriftelijk in kennis.

La Partie qui désire apporter un amendement le notifie par écrit à l'autre Partie.


De Partij die een wijziging wenst aan te brengen, stelt de andere Partij hiervan schriftelijk in kennis.

La Partie qui désire apporter une modification le notifie par écrit à l'autre Partie.


De Partij die een wijziging wenst aan te brengen, stelt de andere Partij hiervan schriftelijk in kennis.

La Partie qui désire apporter une modification le notifie par écrit à l'autre Partie.


De invoerende partij stelt de andere partij hiervan onmiddellijk in kennis.

La partie importatrice en informe immédiatement l'autre partie.


De Gemeenschap, respectievelijk Libanon, stelt de andere partij hiervan onmiddellijk in kennis en doet deze partij zo spoedig mogelijk een tijdschema toekomen voor de opheffing van deze maatregelen.

La Communauté ou le Liban, selon le cas, en informe immédiatement l'autre partie et lui soumet le plus rapidement possible un calendrier de suppression de ces mesures.


IV SLOTBEPALINGEN Artikel 31 Elke Partij stelt de andere Partij ervan in kennis dat aan de voor de inwerkingtreding van dit Akkoord vereiste interne grondwettelijke en wettelijke procedures is voldaan.

IV DISPOSITIONS FINALES Article 31 Chacune des Parties notifie à l'autre l'accomplissement des procédures constitutionnelles et légales internes requises pour la mise en vigueur du présent Accord.


ARTIKEL 9 1. Deze Overeenkomst treedt in werking op de eerste dag van de derde maand volgend op de datum waarop de laatste van de twee Partijen de andere Partij er schriftelijk van in kennis heeft gesteld dat aan de interne voorschriften voor de inwerkingtreding van deze Overeenkomst is voldaan.

ARTICLE 9 1. Le présent Accord entrera en vigueur le premier jour du troisième mois suivant la date à laquelle la dernière des deux parties a notifié par écrit à l'autre partie l'accomplissement de leurs formalités internes pour l'entrée en vigueur du présent Accord.


IV SLOTBEPALINGEN Artikel 31 Elke partij stelt de andere partij ervan in kennis dat aan de voor de inwerkingtreding van dit Akkoord vereiste interne procedures is voldaan.

IV DISPOSITIONS FINALES Article 31 Chacune des parties notifie à l'autre l'accomplissement des procédures internes requises pour la mise en vigueur du présent Accord.


De meest gerede partij brengt de commissieleden hiervan schriftelijk op de hoogte.

La partie la plus diligente en informera les membres de la commission par écrit.


Wijzigingen worden van kracht dertig (30) dagen na ontvangst van de tweede diplomatieke nota waarin de ene Partij de andere Partij ervan in kennis stelt dat aan de interne procedures voor de inwerkingtreding van deze wijzigingen is voldaan.

Les amendements entreront en vigueur trente (30) jours après la réception de la deuxième note diplomatique par laquelle l'une des Parties informe l'autre Partie de l'accomplissement de ses formalités internes pour l'entrée en vigueur desdits amendements.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stelt de andere partij hiervan schriftelijk' ->

Date index: 2023-10-06
w