Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stelt dat vrouwen en vrouwenorganisaties in gelijke mate moeten betrokken » (Néerlandais → Français) :

— Gelet op VN-Veiligheidsraadresolutie 1325 (2000) die stelt dat vrouwen en vrouwenorganisaties in gelijke mate moeten betrokken worden bij alle aspecten van conflictpreventie, vredesonderhandelingen en vredesopbouw;

— Vu la résolution nº 1325 du Conseil de sécurité des Nations unies (2000), selon laquelle les femmes et les organisations de femmes doivent être associées sur un pied d'égalité à tous les aspects de la prévention des conflits, des négociations de paix et de la consolidation de la paix;


— Gelet op VN-Veiligheidsraadresolutie 1325 (2000) die stelt dat vrouwen en vrouwenorganisaties in gelijke mate moeten betrokken worden bij alle aspecten van conflictpreventie, vredesonderhandelingen en vredesopbouw;

— Vu la résolution nº 1325 du Conseil de sécurité des Nations unies (2000), selon laquelle les femmes et les organisations de femmes doivent être associées sur un pied d'égalité à tous les aspects de la prévention des conflits, des négociations de paix et de la consolidation de la paix;


— maatregelen die verzekeren dat lokale vrouwen en vrouwenorganisaties in gelijke mate betrokken zijn bij het ontwerp en de uitvoering van de programma's, ook in leidinggevende posities;

— prendre des mesures pour assurer la participation égale des femmes et organisations de femmes locales à la conception et à l'exécution des programmes, y compris aux fonctions dirigeantes;


— maatregelen die verzekeren dat lokale vrouwen en vrouwenorganisaties in gelijke mate betrokken zijn bij het ontwerp en de uitvoering van de programma's, ook in leidinggevende posities;

— prendre des mesures pour assurer la participation égale des femmes et organisations de femmes locales à la conception et à l'exécution des programmes, y compris aux fonctions dirigeantes;


22. benadrukt dat de trans-Europese vervoersnetwerken van doorslaggevend belang zijn voor de cohesie van Europese regio's en dat de ontwikkeling van en de toegang tot TEN-infrastructuren, maritieme snelwegen en specifieke E-wegen met name in grensgebieden en ultraperifere regio's moeten worden verbeterd; dringt aan op de nodige maatregelen om toereikende financiering en tijdige uitvoering van prioritaire TEN-T-projecten te kunnen waarborgen; stelt zich op h ...[+++]

22. souligne que les réseaux transeuropéens jouent un rôle décisif pour la cohésion des régions européennes; préconise dès lors de renforcer la mise en place des infrastructures RTE, des autoroutes de la mer et des routes européennes classées, ainsi que l'accès à celles-ci, notamment dans les régions frontalières et les régions ultrapériphériques; demande que toutes les mesures nécessaires ...[+++]


22. benadrukt dat de trans-Europese vervoersnetwerken van doorslaggevend belang zijn voor de cohesie van Europese regio's en dat de ontwikkeling van en de toegang tot TEN-infrastructuren, maritieme snelwegen en specifieke E-wegen met name in grensgebieden en ultraperifere regio's moeten worden verbeterd; dringt aan op de nodige maatregelen om toereikende financiering en tijdige uitvoering van prioritaire TEN-T-projecten te kunnen waarborgen; stelt zich op h ...[+++]

22. souligne que les réseaux transeuropéens jouent un rôle décisif pour la cohésion des régions européennes; préconise dès lors de renforcer la mise en place des infrastructures RTE, des autoroutes de la mer et des routes européennes classées, ainsi que l'accès à celles-ci, notamment dans les régions frontalières et les régions ultrapériphériques; demande que toutes les mesures nécessaires ...[+++]


44. verzoekt de HV/VV, de EDEO en de Commissie de rol van maatschappelijke organisaties, in het bijzonder mensenrechtenorganisaties en vrouwenorganisaties, te versterken op het gebied van beleidstoezicht en de programmering en uitvoering van steunmaatregelen, via een toegewijde faciliteit voor capaciteitsopbouw; wijst in dit verband op de noodzaak van empowerment van vrouwen, en verzoekt de EDEO en de Commissie om stelselmatig te analyseren wat de genderimpact van hun projecten en programma's is, en eraan te werken dat vrouwenrechten en gendergelijkheid altijd worden meegenomen bij de herziening van de grondwet, het wetboek van strafrec ...[+++]

44. invite la vice-présidente/haute représentante, le SEAE et la Commission à renforcer le rôle que les organisations de la société civile, et en particulier les organisations de défense des droits de l'homme et les associations de femmes, exercent dans le suivi des politiques ainsi que dans la programmation et la mise en œuvre de l'assistance, grâce à un instrument de renforcement des capacités consacré à cette fin; à cet égard, ...[+++]


43. verzoekt de HV/VV, de EDEO en de Commissie de rol van maatschappelijke organisaties, in het bijzonder mensenrechtenorganisaties en vrouwenorganisaties, te versterken op het gebied van beleidstoezicht en de programmering en uitvoering van steunmaatregelen, via een toegewijde faciliteit voor capaciteitsopbouw; wijst in dit verband op de noodzaak van empowerment van vrouwen, en verzoekt de EDEO en de Commissie om stelselmatig te analyseren wat de genderimpact van hun projecten en programma's is, en eraan te werken dat vrouwenrechten en gendergelijkheid altijd worden meegenomen bij de herziening van de grondwet, het wetboek van strafrec ...[+++]

43. invite la vice-présidente/haute représentante, le SEAE et la Commission à renforcer le rôle que les organisations de la société civile, et en particulier les organisations de défense des droits de l'homme et les associations de femmes, exercent dans le suivi des politiques ainsi que dans la programmation et la mise en œuvre de l'assistance, grâce à un instrument de renforcement des capacités consacré à cette fin; à cet égard, ...[+++]


Vrouwen en hun organisaties moeten echter bij dit hele proces worden betrokken en daarom stelt het Parlement voor een jaarlijkse conferentie over de gelijkheid tussen mannen en vrouwen te beleggen, waaraan wordt deelgenomen door de vrouwenorganisaties en vakbondsorganisa ...[+++]

Mais, compte tenu de la nécessité d'associer les femmes et leurs organisations à l'ensemble de ce processus, il est proposé de tenir une conférence annuelle sur l'égalité des sexes à laquelle participent les organisations de femmes et les organisations syndicales des divers États membres, des députés européens, des membres de la Commission, du Conseil et des députés nationaux, en accordant chaque année une attention particulière à un thème défini au préalable.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stelt dat vrouwen en vrouwenorganisaties in gelijke mate moeten betrokken' ->

Date index: 2021-09-09
w