Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ABCZ
Adviescommissie Bezwaarschriften Consulaire Zaken
Document waarin een derde zich borg stelt

Traduction de «stelt dat bezwaarschriften » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Adviescommissie Bezwaarschriften Consulaire Zaken | ABCZ [Abbr.]

Comité consultatif des procédures de recours en matière consulaire


document waarin een derde zich borg stelt

document fidéjussoire


op voorwaarde dat hij de andere deelnemers tijdig van zijn besluit in kennis stelt

à condition qu'il fasse part de sa décision à tous ses partenaires avec un préavis suffisant
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 371 van het Wetboek van de inkomsten belastingen 1992 stelt dat bezwaarschriften moeten worden gemotiveerd en op straffe van verval dienen te worden ingediend binnen een termijn van drie maanden vanaf de datum van verzending van het aanslagbiljet waarop de bezwaartermijn vermeld staat of van de kennisgeving van de aanslag of vanaf de datum van de inning van de belasting op een ander wijze dan per kohier.

L'article 371 du Code des impôts sur les revenus 1992 précise que les réclamations doivent être motivées et introduites, sous peine de déchéance, dans un délai de trois mois à partir de la date d'envoi de l'avertissement-extrait de rôle mentionnant le délai de réclamation ou de l'avis de cotisation ou de celle de la perception des impôts perçus autrement que par le rôle.


Het administratief commentaar citeert hieromtrent bovendien een arrest van het hof van beroep te Brussel dat stelt dat bezwaarschriften ingediend dienen te worden tijdens de openingsuren van de burelen (Com.IR 371/30).

En outre, le commentaire administratif cite un arrêt de la Cour d'appel de Bruxelles qui précise que les réclamations doivent être introduites pendant les heures d'ouverture des bureaux (Com.IR 371/30).


De lidstaat stelt de Commissie in dat geval in kennis van de ontvankelijke bezwaarschriften welke in ontvangst zijn genomen van natuurlijke of rechtspersonen die de desbetreffende producten legaal op de markt hebben gebracht waarbij zij de desbetreffende benamingen gedurende minstens vijf jaar vóór de in lid 3 bedoelde datum van openbaarmaking onafgebroken hebben gebruikt.

Dans ce cas, il informe la Commission des oppositions recevables déposées par une personne physique ou morale ayant légalement commercialisé les produits en question en utilisant les dénominations concernées de façon continue pendant au moins cinq ans précédant la date de publication visée au paragraphe 3.


De lidstaat stelt de Commissie in dat geval in kennis van de ontvankelijke bezwaarschriften welke in ontvangst zijn genomen van natuurlijke of rechtspersonen die de desbetreffende producten legaal op de markt hebben gebracht waarbij zij de desbetreffende benamingen gedurende minstens vijf jaar vóór de in lid 3 bedoelde datum van openbaarmaking onafgebroken hebben gebruikt.

Dans ce cas, il informe la Commission des oppositions recevables déposées par une personne physique ou morale ayant légalement commercialisé les produits en question en utilisant les dénominations concernées de façon continue pendant au moins cinq ans précédant la date de publication visée au paragraphe 3.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er werden .bezwaarschriften ingediend. Het college van burgemeester en schepenen stelt vast dat die bezwaarschriften handelen over .Het college van burgemeester en schepenen neemt over die bezwaarschriften het volgende standpunt in .

Le collège des bourgmestre et échevins constate que les objections traitent de .Le collège des bourgmestre et échevins adopte le point de vue suivant en matière de ces objections .


Het college van burgemeester en schepenen stelt vast dat die bezwaarschriften handelen over .Het college van burgemeester en schepenen neemt over die bezwaarschriften het volgende standpunt in .

Le collège des bourgmestre et échevins constate que les objections traitent de .Le collège des bourgmestre et échevins adopte le point de vue suivant en matière de ces objections : .


Het administratief commentaar citeert hieromtrent bovendien een arrest van het hof van beroep te Brussel dat stelt dat bezwaarschriften ingediend dienen te worden tijdens de openingsuren van de burelen (Com.IR 371/30).

En outre, le commentaire administratif cite un arrêt de la Cour d'appel de Bruxelles qui précise que les réclamations doivent être introduites pendant les heures d'ouverture des bureaux (Com.IR 371/30).


Artikel 371 van het Wetboek van de inkomsten belastingen 1992 stelt dat bezwaarschriften moeten worden gemotiveerd en op straffe van verval dienen te worden ingediend binnen een termijn van drie maanden vanaf de datum van verzending van het aanslagbiljet waarop de bezwaartermijn vermeld staat of van de kennisgeving van de aanslag of vanaf de datum van de inning van de belasting op een ander wijze dan per kohier.

L'article 371 du Code des impôts sur les revenus 1992 précise que les réclamations doivent être motivées et introduites, sous peine de déchéance, dans un délai de trois mois à partir de la date d'envoi de l'avertissement-extrait de rôle mentionnant le délai de réclamation ou de l'avis de cotisation ou de celle de la perception des impôts perçus autrement que par le rôle.


De Commissie is overgegaan tot een algemene analyse samen met een reeks verregaande analyses inzake precieze elementen evenals een gedetailleerde analyse van de bezwaarschriften en opmerkingen uit het openbaar onderzoek aangezien de termijn die haar wordt toegekend (30 dagen) haar niet in staat stelt om op systematische en diepgaande wijze alle elementen van het ontwerp te onderzoeken.

La Commission a procédé à une analyse générale assortie d'une série d'analyses pointues relatives à des éléments précis ainsi qu'à une analyse détaillée des réclamations et des observations issues de l'enquête publique étant donné que le temps qui lui est imparti (30 jours) ne lui permet pas d'approfondir de façon systématique tous les éléments du projet.


Overwegende dat een indiener van bezwaarschriften stelt dat de wijziging aangebracht door dit plan aan het op 3 maart 1995 vastgelegd Gewestelijk Ontwikkelingsplan veeleer valt onder een Gewestelijk Bestemmingsplan dan onder een Gewestelijk Ontwikkelingsplan;

Considérant qu'un réclamant prétend que la modification apportée par le présent plan du Plan régional de développement arrêté le 3 mars 1995 relève plus d'un Plan régional d'affectation du sol que d'un Plan régional de développement;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stelt dat bezwaarschriften' ->

Date index: 2023-09-10
w