Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stelt daarom onder » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de schuldenaar stelt zich vrijwillig onder toezicht van een bewindvoerder

soumission volontaire du débiteur à la surveillance d'un curateur
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Raad van State merkt in randnummer 14 van zijn advies 52.268/AV op dat de regeling geen bepaling bevat voor het geval twee politieke formaties gelijke laatste quotiënten zouden hebben en stelt daarom voor om de bepaling aan te vullen met een regeling die analoog is met die in artikel 168 van het Kieswetboek, namelijk « Wanneer een zetel met evenveel recht aan verscheidene lijsten toekomt, wordt hij toegekend aan de lijst met het hoogste stemcijfer, en bij de gelijkheid van de stemcijfers, aan de lijst waarop de kandidaat voorkomt die onder de kandid ...[+++]

Le Conseil d'État souligne au point 14 de son avis 52.268/AG que la règle ne comporte pas de disposition pour le cas où deux formations politiques auraient des derniers quotients identiques et propose dès lors de compléter la disposition par une règle similaire à celle visée à l'article 168 du Code électoral, à savoir « Lorsqu'un siège revient à titre égal à plusieurs listes, il est attribué à celle qui a obtenu le chiffre électoral le plus élevé et, en cas de parité des chiffres électoraux, à la liste où figure le candidat qui, parmi les candidats dont l'élection est en cause, a obtenu le plus de voix ou subsidiairement, qui est le plus ...[+++]


Hij stelt daarom voor om in de eerste aanbeveling de woorden « meer bepaald » te vervangen door « onder andere », om zich niet te veel te engageren in de invulling van het begrip basispolitiezorg.

Il propose donc de remplacer, dans la première recommandation, les mots « plus particulièrement » par le mot « notamment », pour ne pas trop s'engager quant au contenu de la notion de service de police de base.


De indiener stelt daarom voor om het recht op de lijfrente onder dezelfde voorwaarden toe te kennen aan wie wettelijk samenwoont (overeenkomstig artikel 1475 van het Burgerlijk Wetboek), mits de samenwonenden een verklaring tot wettelijke samenwoning hebben afgelegd, omdat hun situatie juridisch vergelijkbaar is met die van echtgenoten.

C'est pourquoi l'auteur propose que le droit à la rente viagère soit accordé aux cohabitants légaux (au sens de l'article 1475 du Code civil), aux mêmes conditions qu'il l'est aux couples mariés pour autant que les cohabitants aient fait une déclaration de cohabitation légale parce que leur situation juridique est comparable à celle des conjoints mariés.


De indiener stelt daarom voor om het recht op de lijfrente onder dezelfde voorwaarden toe te kennen aan wie wettelijk samenwoont (overeenkomstig artikel 1475 van het Burgerlijk Wetboek), mits de samenwonenden een verklaring tot wettelijke samenwoning hebben afgelegd, omdat hun situatie juridisch vergelijkbaar is met die van echtgenoten.

C'est pourquoi l'auteur propose que le droit à la rente viagère soit accordé aux cohabitants légaux (au sens de l'article 1475 du Code civil), aux mêmes conditions qu'il l'est aux couples mariés pour autant que les cohabitants aient fait une déclaration de cohabitation légale parce que leur situation juridique est comparable à celle des conjoints mariés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hij stelt daarom voor om in de eerste aanbeveling de woorden « meer bepaald » te vervangen door « onder andere », om zich niet te veel te engageren in de invulling van het begrip basispolitiezorg.

Il propose donc de remplacer, dans la première recommandation, les mots « plus particulièrement » par le mot « notamment », pour ne pas trop s'engager quant au contenu de la notion de service de police de base.


Laatstgenoemde beslist vervolgens of het verzoek desalniettemin ten uitvoer wordt gelegd. 2. Indien de Aangezochte Partij daarom verzoekt, stelt de Verzoekende Partij alles in het werk om ervoor te zorgen dat de informatie en het bewijsmateriaal bezorgd door de Aangezochte Partij vertrouwelijk blijven of dat uitsluitend van die informatie of dat bewijsmateriaal gebruik wordt gemaakt onder de door de Aangezochte Partij voorgestelde modaliteiten en voorwaarden.

2. La Partie requérante préserve la confidentialité des informations et preuves fournies par la Partie requise, si celle-ci en fait la demande, ou n'utilise ces informations ou preuves que selon les modalités et conditions fixées par la Partie requise.


Het is daarom dat ik, in lijn met de EU-richtlijn die ten laatste tegen 20 mei 2016 omgezet moet worden, wetgeving voorzie die de e-sigaret onder strikte regelgeving te koop stelt buiten de apotheker.

C'est la raison pour laquelle je prévois, dans le prolongement de la directive européenne qui devra être transposée le 20 mai 2016 au plus tard, une législation autorisant la vente de cigarettes électroniques, soumise à une réglementation stricte, en dehors des pharmacies.


130. wijst er nogmaals op dat de Europa 2020-strategie als voornaamste referentie op beleidsgebied moet fungeren voor het volgende MFK; is derhalve van mening dat de structuur een weerspiegeling moet vormen van en politieke zichtbaarheid moet verlenen aan de Europa 2020-doelstellingen van slimme, duurzame en inclusieve groei; stelt daarom een nieuwe structuur voor die alle interne beleidsmaatregelen onder de titel „Europa 2020” in één enkele rubriek samenbrengt;

130. réaffirme que le prochain CFP devrait être conçu principalement par référence aux orientations de la stratégie Europe 2020; est d'avis, par conséquent, que la structure du cadre financier devrait refléter, en leur conférant une visibilité politique, les dimensions d'une croissance intelligente, durable et solidaire qui sont définies dans la stratégie Europe 2020; propose donc une nouvelle structure regroupant dans une même rubrique, unique, sous le titre «Europe 2020», toutes les politiques internes;


134. wijst op de problemen die kunnen optreden wanneer een aantal vrij kleine programma's bijeen wordt gebracht binnen een kleine subrubriek; stelt daarom voor de subrubrieken 3a (burgerschap) en 3b (vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid) van het MFK 2007-2013 onder te brengen in een enkele subrubriek;

134. rappelle les difficultés que suscite la réunion de programmes relativement modestes à l'intérieur d'une petite sous-rubrique; propose donc de regrouper les sous-rubriques 3a (citoyenneté) et 3b (politiques de liberté, de sécurité et de justice) du CFP 2007-2013 en une seule sous-rubrique;


Hij stelt daarom onder andere voor de ontheffing voor vervoer met voertuigen die minder dan 3,5 ton wegen te schrappen, evenals de ontheffingen voor voertuigen die zijn gebouwd voor het vervoer van minder dan 10 personen en voertuigen die bestemd zijn voor geregeld personenvervoer waarbij de lengte van het traject niet meer dan 50 km bedraagt (bijvoorbeeld stadsbussen).

Pour cette raison, il suggère de supprimer l'exemption relative aux activités de transports effectuées par des véhicules dont le poids maximal autorisé est inférieur à 3,5 tonnes, de même que celle dont bénéficie les véhicules construits pour pouvoir assurer le transport de moins de dix personnes et les véhicules affectés aux transports de voyageurs par des services réguliers sur un parcours qui ne dépasse pas 50 kilomètres (les bus du réseau urbain, par exemple).




D'autres ont cherché : stelt daarom onder     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stelt daarom onder' ->

Date index: 2023-10-13
w