Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stelt daarmee uitdrukkelijk » (Néerlandais → Français) :

Wel stelt hij voor om in de voorliggende bepalingen eveneens in te schrijven dat diegene aan wie het dier wordt gegeven daarmee uitdrukkelijk moet akkoord gaan.

Il suggère néanmoins de prévoir que la personne à qui l'animal est donné doit marquer explicitement son accord.


Wel stelt hij voor om in de voorliggende bepalingen eveneens in te schrijven dat diegene aan wie het dier wordt gegeven daarmee uitdrukkelijk moet akkoord gaan.

Il suggère néanmoins de prévoir que la personne à qui l'animal est donné doit marquer explicitement son accord.


3° Naast het systeem van verzending van vereenvoudigd beslag onder derden bij een ter post aangetekende brief, bedoeld bij artikel 164, § 1, KB/WIB 92, stelt deze nieuwe § 1/1 een systeem van elektronische verzending van beslag onder derden in bij de instellingen die daarmee uitdrukkelijk hebben ingestemd.

3° Outre le système de transmission de la saisie-arrêt par pli recommandé à la poste visée à l'article 164, § 1, AR/CIR 92, ce § 1/1 nouveau met en place un système de transmission électronique de la saisie-arrêt vers les organismes qui y ont expressément consenti.


— voor kredietovereenkomsten die worden gesloten voor een onbepaalde duur, kan een borgtocht of een persoonlijke zekerheid alleen gevraagd worden voor een periode van vijf jaar, waarbij deze periode alleen hernieuwd kan worden na afloop van deze periode wanneer de borg of de persoon die een persoonlijke zekerheid stelt daarmee uitdrukkelijk akkoord gaat (artikel 34 in fine WCK).

— pour les contrats de crédit qui sont conclus pour une durée indéterminée, une caution ou une sûreté personnelle peut seulement être demandée pour une période de cinq ans, après quoi, cette période peut seulement être renouvelée quand la caution ou la personne qui a consenti une sûreté personnelle donne explicitement son accord (article 34 in fine LCC).


De bestreden bepaling stelt nu uitdrukkelijk dat alle kosten die direct of indirect aan de uitvoering van de medische prestaties verbonden zijn en die niet door de verpleegdagprijs worden vergoed, ten laste van de honoraria worden gelegd en expliciteert nader welke kosten daarmee worden bedoeld.

La disposition entreprise énonce à présent explicitement que tous les frais qui sont directement ou indirectement liés à l'exécution de prestations médicales et qui ne sont pas financés par le prix de la journée d'hospitalisation sont à charge des honoraires et précise quels sont les frais qui sont notamment visés.


Voor die ruime interpretatie pleit enerzijds de afwezigheid van elke daarmee strijdige bepaling, en anderzijds het feit dat ook de memorie van toelichting bij het decreet dat zeer uitdrukkelijk stelt onder IV. Specifieke aanpassingen - c) Algemeen toezicht - (zesde alinea) : " Het algemeen toezicht is van toepassing op alle bestuurshandelingen waarvoor geen bijzonder toezicht is georganiseerd " .

L'absence de toute disposition contraire plaide d'une part pour cette large interprétation ainsi que d'autre part, pour le fait que l'exposé des motifs du décret le dispose très explicitement sous le point IV. Adaptations spécifiques - c) Contrôle général - (sixième alinéa) : " Le contrôle général est applicable à tous les actes administratifs pour lesquels aucun contrôle spécifique n'a été organisé " .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stelt daarmee uitdrukkelijk' ->

Date index: 2022-03-30
w