Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stelsels die wij in europa moeten nastreven » (Néerlandais → Français) :

Het is dan ook belangrijk dat wij als België in dit Platform het voortouw nemen en een snelle inrichting van het platform en een ambitieuze invulling moeten nastreven.

Il importe donc que la Belgique joue un rôle de précurseur dans ce projet. Nous devons oeuvrer en vue de la création rapide de cette plateforme et de sa mise en oeuvre ambitieuse.


Om een dergelijke koerswijziging succesvol te laten verlopen, moeten voor de activiteiten echter duidelijke prioriteiten worden vastgesteld en middelen worden uitgetrokken; toch blijft Cedefop als een 'open bron' voor beroepsopleiding in Europa fungeren en tegelijkertijd haar beleidsondersteunende taak nastreven.

Cependant, un tel changement de cap, pour réussir, requiert une définition des priorités et une allocation des ressources efficaces.


In de aanloop naar de door de Commissie te houden onderwijstop die gepland staat voor begin 2018 zouden de lidstaten een grote stap voorwaarts moeten zetten en, ook door effectieve toepassing van de sociale en civiele dialoog, de stelsels voor onderwijs, opleidingen en permanente educatie moeten opzetten die lerenden in Europa een veelbelovende toekomst zullen bieden.

Dans la perspective du prochain sommet de haut niveau sur l’éducation qui sera organisé par la Commission au début de l’année 2018, le CESE encourage vivement les États membres à aller résolument de l’avant en mettant en place, y compris en recourant à des dialogues social et civil efficaces, les systèmes d’éducation, de formation et d’apprentissage tout au long de la vie qui offriront aux apprenants des perspectives d’avenir prometteuses en Europe.


Gelet op de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten, artikel 51, § 1, vervangen bij de wet van 30 december 2001 en gewijzigd bij de wet van 4 juli 2011; Gelet op het advies van het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw, gegeven op 18 januari 2016; Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, artikel 3, § 1; Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Overwegende dat er, ten gevolge van de verplaatsing van de productie-units van de beste klanten naar Oost-Europa, een ernstig verlies van competitiviteit is opgetreden ...[+++]

Vu la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail, l'article 51, § 1 , remplacé par la loi du 30 décembre 2001 et modifié par la loi du 4 juillet 2011; Vu l'avis de la Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique, donné le 18 janvier 2016; Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, l'article 3, § 1 ; Vu l'urgence; Considérant que, suite au déménagement en Europe de l'est des unités de production des meilleurs clients, une sérieuse perte de compétitivité est survenue dans les entreprises ayant pour activité la fabrication de divers ...[+++]


Gelet op de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten, artikel 77/1, § 4, zevende lid, ingevoegd bij de wet van 12 april 2011; Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, artikel 3, § 1; Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Overwegende dat de Groep van Tien in zijn akkoord van 14 oktober 2015 een wijziging van het referentiejaar 2008 heeft gevraagd voor de invulling van de voorwaarden om beroep te kunnen doen op het stelsel van economische wer ...[+++]

Vu la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail, l'article 77/1, § 4, septième alinéa, inséré par la loi du 12 avril 2011; Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, l'article 3, § 1 ; Vu l'urgence; Considérant que le Groupe des Dix dans son accord du 14 octobre 2015 a demandé une modification de l'année de référence 2008 pour le respect des conditions exigées pour faire appel au chômage économique des employés; Considérant que les entreprises doivent pouvoir utiliser ces nouvelles règles à partir du 1 janvier 2016 afin de continuer à garantir un emploi continu; Sur la proposition du Ministre de ...[+++]


Overwegende dat de lidstaten van de Europese Unie een akkoord hebben bereikt over de evaluatieprocedure en de criteria die in overweging moeten worden genomen voor het opstellen van een gemeenschappelijke lijst van derde equivalente landen, zijnde landen die niet tot de Europese Unie of Europese Economische Ruimte (EER) behoren, die aan hun krediet- en financiële instellingen gelijkwaardige verplichtingen opleggen zoals deze bepaald in Richtlijn 2005/60/EG van het Europees ...[+++]

Considérant que les Etats membres de l'Union européenne sont parvenus à un accord quant à la procédure d'évaluation et aux critères à prendre en considération afin d'établir une liste commune de pays tiers équivalents, c'est-à-dire de pays ne faisant pas partie de l'Union européenne ou de l'Espace économique européen (EEE), qui imposent à leurs établissements de crédit et financiers des obligations équivalentes à celles prévues par la Dire ...[+++]


Het prudentieel beleid en dito toezicht moeten een tweevoudig doel nastreven : de weerbaarheid van het stelsel vergroten door de risico's en de kwetsbaarheden te voorkomen die een bedreiging kunnen vormen voor de financiële stabiliteit, alsook de cycli doorbreken in de kredietverlening en de prijszetting van de financiële activa, die de macro-economische stabiliteit in gevaar dreigen te brengen door een verscherping van de conjunct ...[+++]

La politique et le contrôle prudentiels doivent avoir un double objectif : renforcer la capacité de résistance du système en prévenant les risques et vulnérabilités susceptibles de menacer la stabilité financière et réduire les cycles dans l'octroi des crédits et les prix des actifs financiers qui risquent, en exacerbant les fluctuations conjoncturelles, de mettre en danger la stabilité macroéconomique.


De Europese Commissie en de lidstaten moeten bij het nastreven van de doelstellingen van het initiatief „Jeugd in beweging” samenwerken binnen de algemene context van de Europa 2020-strategie, en voor samenhang zorgen met bestaande regelingen, in het bijzonder die welke zijn vastgesteld binnen het „ET 2020”-strategisch kader voor Europese samenwerking op het gebied van onderwijs en opleiding, de Europese werkge ...[+++]

En s'employant à atteindre les objectifs de l'initiative Jeunesse en mouvement, la Commission européenne et les États membres devraient coopérer dans le contexte global de la stratégie Europe 2020, tout en veillant à la cohérence avec les dispositions en vigueur, en particulier celles établies au titre du cadre stratégique pour la coopération européenne dans le domaine de l'éducation et de la formation («Éducation et formation 2020 ...[+++]


dat dankzij de samenwerking in het kader van het bovengenoemde werkprogramma, onder meer het proces van Kopenhagen en initiatieven in het kader van het proces van Bologna, grote vooruitgang kon worden geboekt — met name bij het ondersteunen van de nationale hervormingen van de stelsels voor levenslang leren, de modernisering van het hoger onderwijs en de ontwikkeling van gemeenschappelijke Europese instrumenten ter bevordering van kwaliteit, transparantie en mobiliteit — maar dat Europa ...[+++]

que la coopération dans le cadre du programme de travail susmentionné, y compris le processus de Copenhague et les initiatives menées dans le cadre du processus de Bologne, a permis d'accomplir des progrès importants — notamment à l'appui des réformes nationales de l'éducation et de la formation tout au long de la vie, de la modernisation de l'enseignement supérieur et de l'élaboration d'instruments européens communs visant à promouvoir la qualité, la transparence et la mobilité — mais qu'il reste à relever des défis considérables, si l'Europe veut concrétiser son ambition de devenir l'économie de la connaissance la plus compétitive et la plus dyn ...[+++]


3. Voor het nastreven van de in één bedoelde doelstelling, zal de FAO, voor zover mogelijk en onder voorwaarden die met België moeten worden overeengekomen, zorgen voor de aansluiting van haar in België werkzame personeelsleden bij het Belgisch stelsel van sociale zekerheid, indien de Organisatie hun geen basis van sociale bescherming biedt die gelijkwaardig is aan die ...[+++]

3. Dans le cadre de la poursuite de l'objectif énoncé sous 1, la FAO assurera, dans la mesure du possible et dans des conditions à convenir avec la Belgique, l'affiliation des membres de son personnel en poste en Belgique au système belge de sécurité sociale si ceux-ci ne sont pas assurés par l'Organisation d'un socle de protection sociale équivalent à celui offert par la Belgique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stelsels die wij in europa moeten nastreven' ->

Date index: 2025-09-24
w