Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stelselmatige dialoog moeten organiseren " (Nederlands → Frans) :

16. verzoekt de Commissie om zelf alles in het geweer te brengen om de lidstaten steun te verlenen bij de aanpak van de factoren die ten grondslag liggen aan radicalisering en extremisme en bij het uitstippelen van preventiestrategieën die onderwijs, maatschappelijke integratie, anti-discriminatiemaatregelen en een interculturele en interreligieuze dialoog moeten omvatten; beveelt een intensievere samenwerking aan met organisaties voor de dialoog tussen culturen; benadrukt het belang van samenwerking met gematigde leiders van de moslimgemeenschap, waaronder vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld, zow ...[+++]

16. demande à la Commission de mobiliser toutes ses ressources, en son nom et à l'appui des États membres, pour remédier aux problèmes qui sous-tendent la radicalisation et l'extrémisme et pour élaborer des stratégies préventives axées sur l'éducation, l'intégration sociale, la lutte contre les discriminations ainsi que le dialogue entre les cultures et les religions; préconise un renforcement de la collaboration avec les organisations qui se consacrent au dialogue culturel; souligne que pour lutter contre la radicalisation, il impo ...[+++]


Een behoorlijke regering had de voorzorg moeten nemen die zij in haar eigen regeerakkoord opneemt, te weten de zorg voor het samenstellen van homogene bevoegdheidspakketten en het organiseren van een vorm van dialoog, in plaats van voorafgaande maatregelen te nemen zoals die van het ontwerp.

Un gouvernement convenable eût dû prendre la précaution de faire ce qu'il énonce dans son propre accord de gouvernement, à savoir veiller à constituer des paquets de compétence homogènes et organiser une forme de dialogue, au lieu de prendre des mesures préalables comme celles contenues dans le projet.


De parlementen moeten een intenser dialoog organiseren met de ECB.

Les parlements doivent organiser un dialogue interne avec la BCE.


Een behoorlijke regering had de voorzorg moeten nemen die zij in haar eigen regeerakkoord opneemt, te weten de zorg voor het samenstellen van homogene bevoegdheidspakketten en het organiseren van een vorm van dialoog, in plaats van voorafgaande maatregelen te nemen zoals die van het ontwerp.

Un gouvernement convenable eût dû prendre la précaution de faire ce qu'il énonce dans son propre accord de gouvernement, à savoir veiller à constituer des paquets de compétence homogènes et organiser une forme de dialogue, au lieu de prendre des mesures préalables comme celles contenues dans le projet.


50. wenst in het Parlement een economische dialoog te organiseren met de staatshoofden en regeringsleiders van de lidstaten die een beroep op het Europees mechanisme en de Europese faciliteit voor financiële stabiliteit en op het Europees stabiliteitsmechanisme doen, alvorens dit wordt ingezet; benadrukt, gezien de rol die het EFSF en het ESM zouden moeten spelen, dat het EP een hoorzitting met het leidinggevend personeel van die organisaties zou moeten organiseren; ...[+++]

50. souhaite l'organisation en son sein d'un dialogue économique avec les chefs d'État et de gouvernement des États membres faisant appel au fonds et au mécanisme européens de stabilité financière ainsi qu'au mécanisme européen de stabilité avant la mobilisation de ceux-ci; souligne, au vu du rôle que le FESF et le MES sont censés jouer, la nécessité pour le Parlement européen de procéder à une audition avec leurs gestionnaires;


– (PL) Mevrouw de Voorzitter, commissaris, als de overheid van Wit-Rusland het democratiseringsproces wil inzetten en economische hervormingen wil doorvoeren, zal ze in dialoog moeten treden met alle politieke krachten, de oppositie inbegrepen, en zal ze vrije verkiezingen moeten organiseren.

– (PL) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, pour permettre la démocratisation et la transformation économique, les autorités du Belarus doivent lancer un dialogue avec toutes les forces politiques, y compris l’opposition, et organiser des élections libres.


Hiertoe zou zij een stelselmatige dialoog moeten organiseren met Europese en nationale verenigingen van regionale en lokale overheden, waarbij nationale grondwettelijke en administratieve regels niet uit het oog mogen worden verloren.

À cette fin, elle devrait organiser un dialogue systématique avec les associations européennes et nationales de collectivités régionales et locales, dans le respect des dispositions constitutionnelles et des systèmes administratifs.


Hiertoe zou zij een stelselmatige dialoog moeten organiseren met Europese en nationale verenigingen van regionale en lokale overheden, waarbij nationale grondwettelijke en administratieve regels niet uit het oog mogen worden verloren.

À cette fin, elle devrait organiser un dialogue systématique avec les associations européennes et nationales de collectivités régionales et locales, dans le respect des dispositions constitutionnelles et des systèmes administratifs.


21. merkt op dat de EU conform het onderhandelingsmandaat voor de in 1999 te Seattle gehouden WTO-ministersconferentie een ministersconferentie over handel, werkgelegenheid en fundamentele arbeidsnormen had moeten organiseren; merkt op dat de Europese Unie indertijd heeft toegezegd deze conferentie uiterlijk in 2001 te houden; verzoekt de Commissie dit vóór juni 2006 alsnog te doen; als voorbereiding op deze conferentie moet over de relatie tussen handel, werkgelegenheid en minimale arbeidsnormen een dialoog worden gestart, in hoof ...[+++]

21. rappelle que le mandat de négociation pour la conférence ministérielle de l'OMC de Seattle en 1999 prévoyait que l'UE organiserait une conférence ministérielle sur les thèmes du commerce, de l'emploi et des normes fondamentales du travail et que l'Union s'était alors engagée à ce que cette conférence se tienne avant 2001; demande à la Commission de respecter l'engagement pris avant le mois de juin 2006; dans la perspective de cette conférence, il conviendrait de nouer un dialogue, en premier lieu avec les pays en développement m ...[+++]


5. vraagt de Commissie en de lidstaten om naast de sociale dialoog en de dialoog met de burger het initiatief te nemen tot het opzetten van "een territoriale dialoog", door middel van deze territoriale dialoog kunnen de verschillende overheden - zowel regionaal als lokaal – en hun verenigingen participeren in de onderhandelingen en de besluitvorming op het gebied van stedelijk beleid en in de maatregelen op stedelijk gebied, in het bijzonder in het kader van het cohesiebeleid en het beheer van de structuurfondsen; vraagt tegelijkertijd een bijeenkomst op hoog niveau te organiseren ...[+++]

5. demande à la Commission et aux Etats membres de proclamer parallèlement au dialogue social et au dialogue civil "un dialogue territorial" lequel permettra aux différentes autorités tant régionales que locales et leurs associations de participer aux négociations et prises de décisions concernant les politiques et actions du domaine urbain et notamment dans le cadre de la politique de cohésion et de la gestion des fonds structurels; demande en parallèle l'organisation d'une réunion de haut niveau avant chaque Sommet de printemps, à ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stelselmatige dialoog moeten organiseren' ->

Date index: 2021-09-09
w