Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beperken van stelselmatig overwerk
Een alibi trachten te bewijzen
Stelselmatig
Stelselmatige kweekarbeid
Systematisch
Trachten

Vertaling van "stelselmatig te trachten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
systematisch | stelselmatig

systématique (a et sf) | systématique




stelselmatige kweekarbeid

travaux de sélection systématique des plantes


beperken van stelselmatig overwerk

limitation des heures supplémentaires systématiques


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De criminele organisaties trachten de anonimiteit van de informant en van de infiltrant te doorprikken door stelselmatig de provocatie aan te voeren.

Les organisations criminelles s'efforcent de percer l'anonymat de l'informateur et de l'infiltrant en plaidant la provocation.


is verheugd over de toezeggingen van de Commissie inzake de principes van de in het kader van het Actieplatform van Beijing met betrekking tot de bevordering van gendergeoriënteerde begrotingen; roept de EU en de lidstaten ertoe op stelselmatig te trachten na te gaan in hoeverre overheidsuitgaven aan vrouwen ten goede komen en begrotingen in zoverre aan te passen dat gelijke toegang tot overheidsuitgaven is gegarandeerd, zowel ter verbetering van de productiecapaciteit als om te kunnen voorzien in maatschappelijke behoeften; dringt er voorts op aan voldoende middelen ter beschikking te stellen, ook voor evaluaties van gendereffecten;

se félicite de l'adhésion de la Commission aux principes du programme d'action de Pékin dans le domaine de la promotion des budgets attentifs à la dimension hommes-femmes; invite l'Union européenne et les États membres à s'efforcer de réexaminer systématiquement la part que retirent les femmes des dépenses publiques et d'adapter les budgets pour assurer l'égalité d'accès à ces dépenses, à la fois pour renforcer la capacité productive et répondre aux besoins sociaux; demande également l'attribution de ressources suffisantes, y compris pour entreprendre des analyses de l'impact sur la dimension hommes-femmes;


31. is verheugd over de toezeggingen van de Commissie inzake de principes van de in het kader van het Actieplatform van Beijing met betrekking tot de bevordering van gendergeoriënteerde begrotingen; roept de EU en de lidstaten ertoe op stelselmatig te trachten na te gaan in hoeverre overheidsuitgaven aan vrouwen ten goede komen en begrotingen in zoverre aan te passen dat gelijke toegang tot overheidsuitgaven is gegarandeerd, zowel ter verbetering van de productiecapaciteit als om te kunnen voorzien in maatschappelijke behoeften; dringt er voorts op aan voldoende middelen ter beschikking te stellen, ook voor evaluaties van gendereffecte ...[+++]

31. se félicite de l'adhésion de la Commission aux principes du programme d'action de Pékin dans le domaine de la promotion des budgets attentifs à la dimension hommes-femmes; invite l'Union européenne et les États membres à s'efforcer de réexaminer systématiquement la part que retirent les femmes des dépenses publiques et d'adapter les budgets pour assurer l'égalité d'accès à ces dépenses, à la fois pour renforcer la capacité productive et répondre aux besoins sociaux; demande également l'attribution de ressources suffisantes, y compris pour entreprendre des analyses de l'impact sur la dimension hommes-femmes;


31. is verheugd over de toezeggingen van de Commissie inzake de principes van de in het kader van het Actieplatform van Beijing met betrekking tot de bevordering van gendergeoriënteerde begrotingen; roept de EU en de lidstaten ertoe op stelselmatig te trachten na te gaan in hoeverre overheidsuitgaven aan vrouwen ten goede komen en begrotingen in zoverre aan te passen dat gelijke toegang tot overheidsuitgaven is gegarandeerd, zowel ter verbetering van de productiecapaciteit als om te kunnen voorzien in maatschappelijke behoeften; dringt er voorts op aan voldoende middelen ter beschikking te stellen, ook voor evaluaties van gendereffecte ...[+++]

31. se félicite de l'adhésion de la Commission aux principes du programme d'action de Pékin dans le domaine de la promotion des budgets attentifs à la dimension hommes-femmes; invite l'Union européenne et les États membres à s'efforcer de réexaminer systématiquement la part que retirent les femmes des dépenses publiques et d'adapter les budgets pour assurer l'égalité d'accès à ces dépenses, à la fois pour renforcer la capacité productive et répondre aux besoins sociaux; demande également l'attribution de ressources suffisantes, y compris pour entreprendre des analyses de l'impact sur la dimension hommes-femmes;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
31. is verheugd over de toezeggingen van de Commissie inzake de principes van de in het kader van het Actieplatform van Beijing met betrekking tot de bevordering van gendergeoriënteerde begrotingen; roept de EU en de lidstaten ertoe op stelselmatig te trachten na te gaan in hoeverre overheidsuitgaven aan vrouwen ten goede komen en begrotingen in zoverre aan te passen dat gelijke toegang tot overheidsuitgaven is gegarandeerd, zowel ter verbetering van de productiecapaciteit als om te kunnen voorzien in maatschappelijke behoeften; dringt er voorts op aan voldoende middelen ter beschikking te stellen, ook voor evaluaties van gendereffecte ...[+++]

31. se félicite de l'adhésion de la Commission aux principes du programme d'action de Pékin dans le domaine de la promotion des budgets attentifs à la dimension hommes-femmes; invite l'Union européenne et les États membres à s'efforcer de réexaminer systématiquement la part que retirent les femmes des dépenses publiques et d'adapter les budgets pour assurer l'égalité d'accès à ces dépenses, à la fois pour renforcer la capacité productive et répondre aux besoins sociaux; demande également l'attribution de ressources suffisantes, y compris pour entreprendre des analyses de l'impact sur la dimension hommes-femmes;


E. overwegende dat mensenrechten overal ter wereld gelden en dat op basis van het beginsel van nationale soevereiniteit aan de EU niet het recht mag worden ontzegd te trachten invloed uit te oefenen - en eventueel in te grijpen - om een eind te maken aan grove en stelselmatige schendingen van de mensenrechten die ernstige humanitaire gevolgen hebben,

E. considérant que les droits de l'homme sont universels, et que le principe de la souveraineté nationale ne devrait pas priver l'UE du droit de tenter d'exercer de son influence - et si possible d'intervenir - afin de mettre fin à des violations criantes et systématiques des droits de l'homme entraînant des conséquences humanitaires graves,


Zij zijn trouwens regelmatig het voorwerp van typologische analyses die op korte termijn kunnen worden uitgediept door een meer stelselmatig onderzoek daarvan. Het zou erop aankomen de manier te bepalen waarop dit soort vennootschappen in de dossiers van de CFI optreedt, a priori door interveniënten die lege omhulsels trachten aan te wenden of a posteriori door interveniënten die een vennootschap in de staat van leeg omhulsel achterlaten, en meer in het algemeen de operationale kenmerken van deze witwasmechanismen te beschrijven.

Il s'agirait de définir la manière dont ce type de sociétés interviennent dans les dossiers de la CTIF a priori par des intervenants cherchant à utiliser des coquilles vides ou a posteriori par des intervenants abandonnant une société laissée à l'état de coquille vide et d'une manière générale de décrire les caractéristiques opérationnelles de ces mécanismes de blanchiment.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stelselmatig te trachten' ->

Date index: 2025-08-13
w