Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stelsel wordt door het fbzbis volledig afzonderlijk » (Néerlandais → Français) :

Dit stelsel wordt door het FBZbis volledig afzonderlijk van de eventuele andere activiteiten beheerd.

Ce régime est géré par le FSEbis de manière totalement séparée de ses éventuelles autres activités.


Dit stelsel wordt door het FBZbis volledig afzonderlijk van de eventuele andere activiteiten beheerd.

Ce régime est géré par le FBZbis de manière totalement séparée de ses éventuelles autres activités.


Dit stelsel wordt door het FBZbis volledig afzonderlijk van de eventuele andere activiteiten beheerd.

Ce régime est géré par le FBZbis de manière totalement séparée de ses éventuelles autres activités.


Hoewel effectief kan worden vastgesteld dat wezenlijke verschillen blijven bestaan in het stelsel van de zelfstandigen, kunnen die niet worden toegeschreven aan de bestreden bepalingen, maar aan de ontstentenis van toereikende maatregelen die in het kader van dat stelsel worden uitgevoerd om een volledige gelijkheid tussen mannen en vrouwen in het beroepsleven concreet te wa ...[+++]

S'il peut effectivement être constaté que des différences substantielles subsistent dans le régime des travailleurs indépendants, celles-ci ne peuvent être attribuées aux dispositions attaquées mais à l'absence de mesures suffisantes mises en oeuvre dans le cadre de ce régime pour assurer concrètement une pleine égalité entre hommes et femmes dans la vie professionnelle, en facilitant l'exercice d'une activité professionnelle par les femmes ou en prévenant voire compensant des désavantages dans la carrière professionnelle.


- "het solidariteitsfonds" : de collectieve reserve die wordt samengesteld bij het O.F.P. ELGABEL en door het O.F.P. volledig afzonderlijk van zijn andere activiteiten wordt beheerd;

- "le fonds de solidarité" : la réserve collective constituée auprès de l'O.F.P. ELGABEL et gérée séparément par celui-ci de ses autres activités;


Artikel 171 van het WIB 1992 stelt een bijzondere berekeningswijze voor de belasting en speciale aanslagvoeten voor bepaalde inkomsten vast, op voorwaarde evenwel dat het stelsel van de volledige samentelling van alle belastbare inkomsten, met inbegrip van die welke afzonderlijk kunnen worden belast, niet voordeliger uitvalt voor de belastingplichtige.

L'article 171 du CIR 1992 fixe un mode de calcul particulier de l'impôt et des taux d'imposition spéciaux pour certains revenus, à condition toutefois que le régime de l'addition de tous les revenus imposables, en ce compris ceux qui peuvent être imposés distinctement, ne s'avère pas plus avantageux pour le contribuable.


- de achterstallige erelonen die door beoefenaars van vrije beroepen zijn geïnd, door de Belgische Staat zijn gestort en betrekking hebben op prestaties die gedurende een periode van meer dan twaalf maanden zijn verricht, het stelsel van afzonderlijke belasting genieten, terwijl de voorschotregeling mogelijk is;

- Bénéficient du régime de taxation distincte les arriérés d'honoraires perçus par des titulaires de professions libérales, versés par l'Etat belge et se rapportant à des prestations accomplies pendant une période d'une durée supérieure à 12 mois alors que le système de provision est possible;


Art. 20. § 1. De rekening(en) van het solidariteitsfonds worden door het Pensioenfonds Metaal OFP volledig afzonderlijk van de andere activiteiten beheerd.

Art. 20. § 1. Le(s) compte(s) du fonds de solidarité est (sont) géré(s) par le Fonds de Pension Métal OFP de manière totalement séparée des autres activités.


Dit stelsel wordt door de Verzekeringsinstelling volledig afzonderlijk van de andere activiteiten beheerd.

Ce régime est géré par l'Organisme d'assurance séparément des autres activités.


Door het gezamenlijk belastbaar inkomen in acht te nemen bij de berekening van de vermindering voor pensioenen en vervangingsinkomsten zullen gehuwden veel sneller de vastgestelde grens bereiken waarboven het krediet wordt verminderd of wegvalt dan de partners in een wettelijk samenwoningsverband bij wie de inkomsten volledig afzonderlijk worden genomen voor de berekeni ...[+++]

Du fait de la prise en compte des revenus imposables globalement lors du calcul de la réduction pour pensions et revenus de remplacement, les personnes mariées atteindront la limite fixée, au-delà de laquelle le crédit diminue ou disparaît, beaucoup plus rapidement que les partenaires d'une cohabitation légale, dont les revenus sont considérés de façon totalement séparée pour le calcul de la limitation (articles 150 à 154 du C. I. R.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stelsel wordt door het fbzbis volledig afzonderlijk' ->

Date index: 2021-07-15
w