Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Niet-contributief stelsel
Niet-pyogene trombose van intracraniaal veneus stelsel
Stelsel dat niet op premie-of bijdragebetaling berust

Traduction de «stelsel niet snel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
niet-contributief stelsel | stelsel dat niet op premie-of bijdragebetaling berust

régime non contributif


Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]


corpus alienum in urogenitaal stelsel, deel niet-gespecificeerd

Corps étranger dans les voies génito-urinaires, partie non précisée


niet-pyogene trombose van intracraniaal veneus stelsel

Thrombose non pyogène du système veineux intracrânien


stelsel dat niet op premie-of bijdragebetaling berust

régime non contributif


stelsel van schadeloosstelling voor geldige,doch niet gegunde offerten

système d'indemnisation des offres valables non retenues
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit blijkt uit het feit dat het WTO-stelsel niet zo snel is geëvalueerd als de wereldwijde economische realiteit.

Il tient au fait que le système de l’OMC n’a pas évolué aussi rapidement que l’économie mondiale.


Volgens de indieners kan met het bestaande stelsel niet snel genoeg op de feiten worden gereageerd; er geldt immers een termijn van één maand om de feiten ter kennis te brengen van het parket en vervolgens van twee maanden voordat de gemeenten kunnen optreden, want zolang moeten ze afwachten of het parket uitdrukkelijk een negatieve beslissing treft, dan wel niets onderneemt.

Les auteurs pensent dès lors que le système actuel, qui prévoit un délai d'un mois pour dénoncer les faits au parquet et un délai de deux mois avant que les autorités communales puissent agir (qu'elles attendent soit une décision négative expresse du parquet, soit une inaction de ce dernier), ne permet pas une réaction suffisamment rapide face aux faits.


Hij begrijpt dat het wetsontwerp houdende diverse bepalingen snel moet worden aangenomen, maar de Senaat kan niet inderhaast een dergelijke wijziging van het stelsel van de minnelijke schikking aannemen.

Il comprend l'urgence qu'il y a à adopter le projet de loi portant des dispositions diverses. Le Sénat ne peut cependant pas voter à la sauvette une modification aussi importante du régime de transaction pénale.


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat België inzake de werkgelegenheidsgraad van oudere werknemers slecht scoort in vergelijking met de andere landen van de Europese Unie; dat de Europese Commissie dan ook aanbeveelt om maatregelen te nemen om de vervroegde uittreding uit de arbeidsmarkt te voorkomen; dat België zich er in het kader van het Nationaal Hervormingsprogramma toe heeft geëngageerd de werkgelegenheidsgraad van oudere werknemers tegen 2020 op te trekken tot 50 %; dat om die redenen de bruggepensioneerden, die thans uitgesloten zijn van een belangrijk gedeelte van deze tewerkstellingsmaatregel, er zo snel als mogel ...[+++]

Vu la demande de traitement urgent motivée par la circonstance que le résultat de la Belgique en matière du taux d'emploi des travailleurs âgés est moins bon que dans les autres pays de l'Union européenne; que la Commission européenne recommande dès lors de prendre des mesures pour éviter la sortie anticipée du marché de l'emploi; que la Belgique, dans le cadre du programme national de Réforme, s'est engagée à augmenter le taux d'emploi des travailleurs âgés à 50 % pour 2020; que pour ces raisons, les prépensionnés, qui sont actuellement exclus d'une partie importante de cette mesure pour l'emploi, doivent pouvoir en bénéficier dans les plus brefs délais; que le régime temporaire des allocations d'activation renforcées, introduit par l' ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op de hoogdringendheid, gemotiveerd door het feit dat de bepalingen tot wijziging van de procedure tot regularisatie van de situatie van de zelfstandige die een niet toegelaten activiteit heeft hervat, in navolging van de gelijkaardige bepalingen van artikel 101 van de voornoemde gecoördineerde wet van 14 juli 1994, van toepassing in het algemeen stelsel, moeten in werking treden op 31 december 2010 en dat het bijgevolg aangewezen is dat die bepalingen zo snel mogelijk ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait que les dispositions modifiant la procédure de régularisation de la situation du travailleur indépendant qui a repris un travail non autorisé doivent, à l'instar des dispositions analogues, applicables dans le régime général, de l'article 101 de la loi coordonnée le 14 juillet 1994 précitée, entrer en vigueur le 31 décembre 2010 et qu'il est dès lors nécessaire que ces dispositions soient portées à la connaissance des assurés sociaux et des organismes assureurs, afin de permettre à ces derniers d'appliquer les nouvelles dispositions dans les délais requis;


Het maakt niet uit of het om overstromingen of bosbranden gaat, wanneer mensen in nood zijn, hebben zij hulp en ondersteuning nodig en zijn zij bovenal op financiële ondersteuning aangewezen, rechtstreeks en snel, niet zoals in het huidige stelsel, waarin het maanden en jaren duurt en dat volledig door bureaucratie verstikt is.

Peu importe qu’il s’agisse d’inondations ou d’incendies de forêt quand les gens ont besoin d’aide et de secours, et surtout quand ils demandent un soutien financier direct et immédiat; pas comme avec le système actuel, où cela a pris des mois et des années et où l’action a été complètement étouffée par la bureaucratie.


Art. 17. Iedere partij in een transactie dient de vereffeningsinstructies van een transactie zo snel mogelijk en ten laatste op het einde van de transactiedag zelf, te verstrekken aan haar effectenvereffeningsstelsel of, indien die partij de transactie niet vereffent in de hoedanigheid van rechtstreeks deelnemer aan een stelsel, aan de rekeninghoudende instelling die zij belast met de vereffening.

Art. 17. Chaque partie à une transaction doit fournir le plus rapidement possible et au plus tard à la fin du jour même de la transaction les instructions de liquidation d'une transaction à son système de liquidation de titres ou, si cette partie ne liquide pas la transaction en tant que participant direct à un système, à l'établissement teneur de comptes qu'elle a chargé de la liquidation.


Overwegende dat de uurvergoeding die de PWA-werknemer ontvangt, sinds jaren ongewijzigd is gebleven, waardoor er in de feiten een neerwaartse beweging is gebeurd, wat een volledige ontkenning is van de waarde van de activiteiten uitgeoefend in het PWA-stelsel; dat derhalve, zowel omwille van financiële als psychologische redenen, een dringende herwaardering van het niveau van het loon zich opdringt; dat dit gegeven zich des te meer opdringt nu een oproep gedaan wordt aan de werklozen om als PWA-er mee te helpen bij het opruimen van de olievervuiling op de stranden; dat deze opwaardering van het loon zo ...[+++]

Considérant que la rétribution horaire que perçoit le travailleur ALE est restée inchangée depuis des années, de sorte qu'une évolution négative a pu être constatée dans les faits, ce qui constitue une négation totale de la valeur des activités exercées au sein du système ALE; qu'une revalorisation du niveau de la rémunération s'impose dès lors d'urgence, tant pour des raisons financières que psychologiques; que cette revalorisation s'impose d'autant qu'il est fait appel aux chômeurs en vue de participer en tant que travailleur ALE au nettoyage des plages polluées par le pétrole; que cette revalorisation de la rémunération doit être p ...[+++]


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling gemotiveerd door de omstandigheid dat de korpsen van de lokale politie uiterlijk op 1 januari 2002 moeten zijn in plaats gesteld; dat het sedert de inwerkingtreding van het rechtspositiebesluit van het personeel van de politiediensten voor de korpsen van de gemeentepolitie niet langer mogelijk is om zelf rechtstreeks personeelsleden aan te werven; dat het derhalve vereist is dat het stelsel van de mobiliteit zo snel mogelijk kan worden ...[+++]

Vu l'urgence motivée par la circonstance que les corps de police locale doivent être constitués pour le 1 janvier 2002 au plus tard; que depuis l'entrée en vigueur de l'arrêté sur la position juridique du personnel des services de police, il n'est plus possible pour les corps de police communale d'engager directement des membres du personnel; qu'il est partant nécessaire que le régime de mobilité puisse être appliqué le plus rapidement possible afin que ces corps de police puissent répondre à leur demande en personnel par le biais de la mobilité;


Uit de analyse van de vorderingen in het licht van de vier gemeenschappelijke doelstellingen blijkt echter dat: (a) de maatregelen ter bevordering van de toegang tot de arbeidsmarkt, in samenhang met het NAP/werkgelegenheid, aanzienlijk succes hebben geboekt; (b) de voortzetting van de hervorming van het stelsel voor sociale bescherming heeft gezorgd voor de verwezenlijking van doelen die inherent zijn aan de regeling inzake het gegarandeerd minimuminkomen (regeling die uitkeringen verbindt aan het plan voor sociale beroepsintegratie); (c) de doelstelling waarbij wordt beoogd alle personen die in een situatie van uitsluiting verkeren b ...[+++]

Toutefois, il ressort de l'analyse des progrès réalisés à la lumière des quatre objectifs communs que: (a) les actions qui avaient trait à la promotion de l'accès au marché du travail ont connu, en association avec le PAN Emploi, un succès considérable; (b) la poursuite de la réforme du système de protection sociale n'a pas influé sur la réalisation des objectifs inhérents au régime du Revenu Minimum Garanti (régime associant des prestations financières à un plan d'insertion socioprofessionnelle); (c) l'objectif visant à faire signer un contrat d'insertion sociale à toutes les personnes en situation d'exclusion en l'espace d'une année ...[+++]




D'autres ont cherché : neventerm     niet-contributief stelsel     stelsel niet snel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stelsel niet snel' ->

Date index: 2023-09-11
w