Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cultuur op stellingen
Oprichten van steigers
Oprichting van stellingen
Steigerbouw
Steigers controleren
Steigers inspecteren
Steigers plannen
Stellingen controleren
Stellingen inspecteren
Stellingen plannen
Teelt in bedden op stellingen
Val op of van ladders of stellingen

Vertaling van "stellingen zouden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
cultuur op stellingen | teelt in bedden op stellingen

culture en couches sur étagères | culture en étagères


steigers controleren | stellingen controleren | steigers inspecteren | stellingen inspecteren

inspecter un échafaudage


vraagstukken die tot onderlinge geschillen aanleiding zouden kunnen geven

les questions qui pourraient entraîner des différends


val op of van ladders of stellingen

chute sur ou depuis les échelles ou les échafaudages


oprichten van steigers | oprichting van stellingen | steigerbouw

mise en place d'échafaudages


steigers plannen | stellingen plannen

faire le plan d’un échafaudage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De verhuurder is gehouden tot alle andere her- stellingen, die nodig zouden worden.

Le bailleur est tenu de toutes les autres réparations qui peuvent devenir nécessaires.


Drie maanden later werd er een compromis bereikt tussen de Regie der Gebouwen en directie Monumenten en Landschappen van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest waarin men overeenkwam dat de stellingen zouden vervangen worden door minder esthetisch storende stellingen.

Trois mois plus tard, un compromis a été conclu entre la Régie des bâtiments et la Direction des monuments et des sites de la Région de Bruxelles-Capitale, prévoyant que les échafaudages devraient être remplacés par des échafaudages moins gênants sur le plan esthétique.


Dit dossier, waarin het Comité I op elke regel heeft gepoogd een onderscheid te maken tussen subjectieve verklaringen enerzijds en bewijzen anderzijds, zonder ooit partij te kiezen voor een van de aangevoerde stellingen, heeft de grote verdienste gehad de aandacht van het Comité I te vestigen op de risico's die kunnen opduiken wanneer de zaken uit de hand lopen bij het gebruik van werkmethodes nauwverwant met deze van de politie en die de vrijheden en de fundamentele rechten van de burgers in gevaar zouden kunnen brengen.

Le présent dossier, pour lequel le Comité R a cherché à chaque ligne à faire la part du subjectif et de l'avéré, sans jamais prendre parti pour l'une ou l'autre des thèses en présence, a eu le grand mérite d'attirer son attention sur les risques liés à des dérapages potentiels dans l'utilisation de méthodes de travail proches de celles de la police et qui pourraient mettre en péril les libertés et les droits fondamentaux des citoyens.


De verzoeker kan evenmin een belang afleiden uit het feit dat hij als advocaat en als hoogleraar in het verleden juridische stellingen heeft verdedigd die betrekking zouden hebben op de bestreden norm, noch uit het lidmaatschap van een vereniging die als een ' de facto -vereniging van onteigenden ' zou moeten worden beschouwd.

Le requérant ne saurait davantage déduire un intérêt du fait qu'en sa qualité d'avocat et de professeur, il a défendu dans le passé des positions juridiques qui porteraient sur la norme attaquée, ni de son affiliation à une association qui devrait être considérée comme une ' association de facto d'expropriés '.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De verzoeker kan evenmin een belang afleiden uit het feit dat hij als advocaat en als hoogleraar in het verleden juridische stellingen heeft verdedigd die betrekking zouden hebben op de bestreden norm, noch uit het lidmaatschap van een vereniging die als een « de facto -vereniging van onteigenden » zou moeten worden beschouwd.

Le requérant ne saurait davantage déduire un intérêt du fait qu'en sa qualité d'avocat et de professeur, il a défendu dans le passé des positions juridiques qui porteraient sur la norme attaquée, ni de son affiliation à une association qui devrait être considérée comme une « association de facto d'expropriés ».


Een van mijn stellingen tijdens het debat over deze kwestie, mijnheer de commissaris, was dat ik vond dat parlementariërs veel meer bij het proces betrokken zouden moeten zijn.

L’un des points que j’ai exposés lorsque nous avons tenu un débat sur cette question, Monsieur le Commissaire, était que j’avais l’impression que les députés doivent s’engager bien mieux dans le processus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stellingen zouden' ->

Date index: 2024-12-15
w