Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akkoord van Bazel
Bazels akkoord
Bilateraal akkoord
Bilaterale overeenkomst
Financiële compensatie van een akkoord
Financiële tegenprestatie in een akkoord
Interinstitutioneel Akkoord
Multilateraal akkoord
Multilateraal verdrag
Multilaterale overeenkomst
Protocol van akkoord
Schengen Akkoord
Steiger afbreken
Steiger bouwen
Steiger demonteren
Stelling bouwen
Stelling demonteren
Stelling ontmantelen
Tegenprestatie in een overeenkomst

Traduction de «stelling akkoord » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Interinstitutioneel Akkoord | Interinstitutioneel Akkoord van 7 november 2002 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie over de financiering van het solidariteitsfonds van de Europese Unie ter aanvulling van het Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999 over de begrotingsdiscipline en de verbetering van de begrotingsprocedure

accord interinstitutionnel | accord interinstitutionnel du 7 novembre 2002 entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission sur le financement du Fonds de solidarité de l'Union européenne complétant l'accord interinstitutionnel du 6 mai 1999 sur la discipline budgétaire et l'amélioration de la procédure budgétaire


tegenprestatie in een overeenkomst [ financiële compensatie van een akkoord | financiële tegenprestatie in een akkoord ]

contrepartie d'accord [ compensation financière d'un accord | contrepartie financière d'un accord ]




Akkoord van 5 maart 1973 houdende wijziging van het Akkoord van de Vertegenwoordigers van de Regeringen der lidstaten, in het kader van de Raad bijeen, van 28 mei 1969 betreffende de status-quo en de kennisgeving aan de Commissie

Accord, du 5 mars 1973, modifiant l'accord des représentants des Gouvernements des Etats membres réunis au sein du Conseil, du 28 mai 1969, concernant le statu quo et l'information de la Commission


stelling demonteren | stelling ontmantelen | steiger afbreken | steiger demonteren

démonter un échafaudage






multilaterale overeenkomst [ multilateraal akkoord | multilateraal verdrag ]

accord multilatéral [ traité multilatéral ]


bilaterale overeenkomst [ bilateraal akkoord ]

accord bilatéral


steiger bouwen | stelling bouwen

monter un échafaudage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik ga dan ook niet akkoord met uw stelling dat de sociale zekerheid het slachtoffer zou zijn van de invoering van de flexijobs.

Je ne suis donc pas d'accord avec votre affirmation comme quoi la sécurité sociale serait victime de l'introduction des flexi-jobs.


Op 22 september 2015 heeft het Hof van Beroep van Antwerpen de regeling van artikel 134 discriminatoir geacht en onverenigbaar met het vrij verkeer van werknemers op basis van de rechtspraak van het Hof van Justitie en het Grondwettelijk Hof. 1. Kan u zeggen of hij akkoord gaat met de stelling van het Hof van Beroep?

Le 22 septembre 2015, la Cour d'appel d'Anvers a jugé l'article 134 discriminatoire et incompatible avec la libre circulation des travailleurs sur la base de la jurisprudence de la Cour de justice de l'Union européenne et de la Cour constitutionnelle.


93,2 % van de medewerkers verklaarden zich akkoord met de stelling "ik kan het hoofd bieden aan de moeilijkheidsgraad van mijn werk".

À la question "je peux faire face au niveau de difficulté de mon travail" 93,2 % des agents se sont déclarés d'accord.


Wat de inhoud van het werk betreft, verklaarden 89,9 % van de medewerkers zich akkoord met de stelling "ik weet duidelijk wat men van mij verwacht".

Concernant le contenu du travail, à la question "je sais clairement ce que l'on attend de moi" 89,9 % des agents se sont déclarés d'accord.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De bevoegde autoriteit deelt de nationale toezichthoudende instanties ten laatste drie weken na het verzoek mee dat het de gegevens heeft verbeterd of verwijderd, of, indien de betrokken lidstaat niet akkoord gaat met de stelling dat de in het centrale systeem opgeslagen gegevens onjuist zijn of onrechtmatig zijn opgeslagen, legt uit waarom ze niet bereid is de gegevens te verbeteren of te verwijderen.

Au plus tard trois semaines après la demande, l'autorité compétente confirme aux autorités de contrôle nationales qu'elle a procédé à la rectification ou à l'effacement des données ou, dans le cas où l'État membre concerné contesterait l'inexactitude des données enregistrées ou leur enregistrement illégal dans le système central, elle explique pourquoi elle n'est pas disposée à rectifier ou à supprimer les données.


Ik ga daarom akkoord met de belangrijkste stelling uit het verslag van de heer Simpson over internationale luchtvaartovereenkomsten, dat vandaag is aangenomen.

J’approuve dès lors la thèse principale du rapport Simpson sur les accords aériens internationaux qui a été adopté aujourd’hui.


- (PL) Mijnheer de Voorzitter, net als vele van onze collega's die voor mij het woord voerden, ga ik ook akkoord met de overduidelijke stelling dat Rusland voor de Europese Unie een strategische partner is, zowel op geopolitiek en economisch gebied als op het gebied van internationale veiligheid.

– (PL) Monsieur le Président, à l’instar de nombreux autres collègues députés qui sont intervenus précédemment, je reconnais l’évidence: la Russie est un partenaire stratégique pour l’Union européenne sur le plan de la géopolitique, de la sécurité internationale et de l’économie.


Ik ga ook akkoord met de stelling dat toegang tot goederen en diensten een recht moet zijn van alle EU-burgers.

Je rejoins également la formulation qui veut que l'accès aux biens et aux services devrait être un droit pour tout citoyen de l'UE.


Uit de Special Eurobarometer 228 „Passengers' rights” blijkt dat maar liefst 49 procent van de ondervraagden niet akkoord was met de stelling dat luchtvaartmaatschappijen de passagiers goed informeren over hun rechten [in geval van instapweigering, vertraging en annulering].

L'Eurobaromètre spécial 228 «Passengers'rights» révèle qu'au moins 49 % des personnes interrogées ne partagent pas le point de vue selon lequel les compagnies aériennes informent correctement les passagers de leurs droits [en cas de refus d'embarquement, de retard et d'annulation].


1. a) Bent u akkoord met de stelling dat de wet van 15 juni 1935 niet meer mee is met de hedendaagse (taal)realiteit en aan hervorming toe is? b) Zo ja, hoe bent u van plan hieraan gehoor te geven?

1. a) Partagez-vous le point de vue selon lequel la loi du 15 juin 1935 ne correspond plus à la réalité (linguistique) d'aujourd'hui et qu'il s'indique de la réformer? b) Dans l'affirmative, comment comptez-vous donner suite à ce point de vue?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stelling akkoord' ->

Date index: 2021-02-14
w