Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stellen zolang ze weigeren " (Nederlands → Frans) :

Art. 27. De reder zal het volgende ter beschikking stellen van de officieren zolang ze zich aan boord van het schip bevinden :

Art. 27. L'armateur mettra les choses suivantes à disposition des officiers tant qu'ils se trouvent à bord du navire :


De nieuwe, in 1999 aangepaste versie van het CFE-verdrag werd nog steeds niet door de NAVO-lidstaten geratificeerd. Ze weigeren dat te doen zolang Rusland zijn strijdkrachten niet uit Georgië en Moldavië terugtrekt.

D'une part, la nouvelle version amendée en 1999 du traité CFE n'a toujours pas été ratifiée par les pays de l'OTAN, ceux-ci refusant de le faire tant que la Russie ne retire pas ses forces stationnées en Géorgie et en Moldavie.


Ze weigeren dat een sporter die wegens een dopingfeit wordt gestraft, toegang zou krijgen tot de fitnesszalen die ze exploiteren, zolang de door de Commissie voor dopingbestrijding vastgestelde termijn voor de opschorting van het contract niet verstreken is.

Ils refusent à un sportif sanctionné pour fait de dopage la conclusion de tout contrat avec ce dernier et l'accès aux salles de fitness qu'ils exploitent, tant que le délai de suspension du contrat fixé par la Commission de lutte contre le dopage n'est pas expiré.


Ze heeft met name perfect duidelijk gemaakt waarom wij de vooruitgang die is geboekt bij het verbeteren van deze tekst, zeer op prijs stellen. Maar ze heeft ook duidelijk gemaakt hoe belangrijk de laatste stap is die nog moet worden gezet, namelijk een dubbele rechtsgrondslag en een duidelijkere en betere wettelijke mogelijkheid voor de lidstaten om voorafgaande toestemming voor ziekenhuiszorg te verlenen of te weigeren.

Mais elle a également insisté sur l’importance de la dernière ligne droite, celle d’une double base juridique et d’une possibilité légitime plus claire et plus forte pour les États membres d’obtenir une autorisation préalable concernant les soins hospitaliers.


Art. 33. De reder zal het volgende ter beschikking stellen van zeevarenden zolang ze zich aan boord van het schip bevinden :

Art. 33. L'armateur mettra les choses suivantes à disposition des marins tant qu'ils se trouvent à bord du navire :


Het is echter aan de lidstaten om hun eigen regels op te stellen, zolang ze zich maar houden aan de aanbevelingen en grenswaarden die in de richtlijn zijn vastgelegd.

Cependant, il appartient à chaque État membre de fixer ses règles, pour autant qu’il suive les recommandations et les valeurs maximales prescrites par la directive.


gedurende een periode van zes jaar vanaf de aanstelling van de onafhankelijke deskundige niet zal aanbieden te leveren aan bestaande niet-huishoudelijke eindverbruikers die hun stroom rechtstreeks van British Energy betrekken, tegen voorwaarden waarbij de prijs van het energiebestanddeel van het contract met de gebruikers onder de gangbare „wholesale”-marktprijs ligt, op voorwaarde dat British Energy in uitzonderlijke marktomstandigheden waarin bepaalde objectieve criteria naar het oordeel van de onafhankelijke deskundige zijn vervuld zoals omschreven in artikel 10 (hierna „uitzonderlijke marktomstandigheden” genoemd), het recht heeft om, zolang die uitzonderlijke ...[+++]

pour une période de six ans suivant la nomination de l'expert indépendant, à ne pas proposer d'approvisionner les clients finals non résidentiels qui achètent l'électricité directement à British Energy à des conditions dans lesquelles le prix de l'élément «électricité» du contrat avec les clients est inférieur au prix courant du marché de gros, sous réserve que, en cas de circonstances exceptionnelles affectant le marché (lorsque certains critères objectifs sont jugés remplis par l'expert indépendant selon les dispositions de l'article 10 ci-après «des circonstances exceptionnelles affectant le marché»), British Energy soit autorisée, ta ...[+++]


De ordonnantie houdende organisatie van de planning en de stedenbouw beoogde, in haar oorspronkelijke versie, de juridische zekerheid door te stellen dat de bepalingen van de lagere plannen van toepassing bleven zolang ze niet uitdrukkelijk werden opgeheven door het nieuw hoger plan.

L'ordonnance organique de la planification et de l'urbanisme, dans sa version originaire, entendait privilégier la sécurité juridique en considérant que les dispositions des plans inférieurs continuaient à s'appliquer tant qu'elles ne faisaient pas l'objet d'une abrogation expresse par le plan supérieur nouveau.


Een van de ideeën die bij ons is opgekomen, was onderwijs in ruil voor democratie. We zouden scholen van boeken en andere benodigdheden kunnen voorzien, geld kunnen geven voor kleine reparaties in de klas, sporttoestellen ter beschikking kunnen stellen, allemaal dingen om het leven van de kinderen in die steden te verbeteren, zolang ze met hun ouders moeten wachten tot de heer Milosevic het veld ruimt. En hoe korter ze moeten wacht ...[+++]

Nous avons pensé, entre autres choses, à un programme "L'éducation au service de la démocratie" : fournir aux écoles des équipements, des livres scolaires et autres installations, de l'argent liquide pour effectuer des petites améliorations dans les classes, etc., ainsi que des équipements sportifs. Toutes sortes de choses qui améliorent la vie des enfants dans ces villes, pendant qu'eux et leurs familles doivent attendre le départ - le plus tôt sera le mieux - de M. Milosevic.


Als de Commissie van oordeel is dat de door de lidstaat gewenste kenmerken een communautaire financiering meebrengen die niet verenigbaar is met de door de financiële markten opgelegde technische beperkingen of de reputatie van de Gemeenschap als leningnemer op deze zelfde markten kan aantasten, heeft zij het recht ze te weigeren en een alternatieve oplossing voor te stellen.

Lorsque la Commission considère que les caractéristiques souhaitées par l'État membre entraînent des financements communautaires qui se heurtent aux contraintes techniques imposées par les marchés financiers ou qui sont susceptibles de ternir la réputation de la Communauté en tant qu'emprunteur sur ces mêmes marchés, elle a le droit d'y opposer son refus et de proposer une solution alternative.




Anderen hebben gezocht naar : ter beschikking stellen     officieren zolang     officieren     doen zolang     geratificeerd ze weigeren     zolang     weigeren     prijs stellen     verbeteren van deze     zeevarenden zolang     stellen     hun eigen     vast te stellen     heeft om zolang     stellen te reageren     door te stellen     toepassing bleven zolang     lagere     sporttoestellen     geld kunnen geven     te stellen     leningnemer op deze     stellen zolang ze weigeren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stellen zolang ze weigeren' ->

Date index: 2022-03-18
w