Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stellen welke partnerlanden hiervoor » (Néerlandais → Français) :

Terwijl het algemeen bewustzijn inzake IPP via proefprojecten wordt vergroot, zal de Commissie er ook naar streven vast te stellen welke producten het grootste potentieel voor milieugebonden verbetering hebben en hiervoor maatregelen te stimuleren.

En parallèle avec l'accroissement de la notoriété générale de la PIP au travers de projets pilotes, la Commission cherchera également à définir et stimuler l'action sur les produits qui ont le plus grand potentiel d'amélioration environnementale.


In dit dossier gaat het erom om elke ambtenaar of elk lid van het onderwijzend personeel een pensioen te kunnen garanderen en vast te stellen welke inkomsten hiervoor vereist zijn.

Dans le dossier en discussion, il s'agit de pouvoir garantir une pension à chaque fonctionnaire ou à chaque membre du personnel enseignant et de déterminer le montant des recettes nécessaires pour ce faire.


In dit dossier gaat het erom om elke ambtenaar of elk lid van het onderwijzend personeel een pensioen te kunnen garanderen en vast te stellen welke inkomsten hiervoor vereist zijn.

Dans le dossier en discussion, il s'agit de pouvoir garantir une pension à chaque fonctionnaire ou à chaque membre du personnel enseignant et de déterminer le montant des recettes nécessaires pour ce faire.


Hiervoor is het noodzakelijk ook vast te stellen bij het gebruik van welke hulpbronnen de kansen op een verbetering in milieuopzicht het grootst zijn.

Pour ce faire, il est nécessaire de définir le mode d'utilisation des ressources offrant les meilleures perspectives de progrès sur le plan environnemental.


Doel was een beter beeld te krijgen van de situatie van het hoger onderwijs in de partnerlanden, vast te stellen op welke terreinen Tempus het meeste effect zou kunnen sorteren (en in dit verband de nationale prioriteiten op een rijtje te zetten) en de samenwerking met de EU op het gebied van het hoger onderwijs te verbeteren.

Ce dialogue avait pour but d'acquérir une meilleure connaissance de la situation de l'enseignement supérieur dans les pays partenaires, de déterminer les domaines dans lesquels la coopération fondée sur Tempus pouvait avoir les retombées les plus importantes (en affinant, à cette fin, la définition des priorités nationales) et d'accroître la coopération au sein de l'UE dans le domaine de l'enseignement supérieur.


— in overheidsgaranties te voorzien en te onderzoeken welke instrumenten hiervoor het meest geschikt zijn; de instrumenten die door de regering in 2004 werden toegekend aan BIO NV, met name de « lokalemuntfaciliteit », het expertisefonds en het ondersteuningsfonds open te stellen voor de sociale-investeringsmaatschappijen en de private partners;

— de prévoir des garanties des pouvoirs publics et d'examiner quels sont les instruments les plus adéquats pour ce faire; d'ouvrir aux sociétés d'investissement social et aux partenaires privés les instruments que le gouvernement a octroyés en 2004 à BIO SA, à savoir le fonds en monnaie locale, le fonds d'expertise et le fonds de soutien;


Een van de krachtlijnen van het beleid is « capaciteitsversterking in de partnerlanden ». De Belgische ontwikkelingssamenwerking wil « interventies steunen die vrouwen in staat stellen zelf uit te maken welke maatregelen ze moeten nemen om in te gaan tegen de economische, sociale, culturele en juridische discriminatie waarvan ze het slachtoffer zijn ».

Comme une des lignes directrices de la politique est « le renforcement des capacités dans les pays partenaires », la coopération belge au développement veut « appuyer des interventions qui permettent aux femmes d'établir elles-mêmes les mesures à prendre pour éliminer les discriminations économiques, sociales, culturelles et juridiques dont elles sont victimes ».


Zodra de lidstaten een voorlopige lijst van de meest representatieve op nationaal niveau getarifeerde diensten, met inbegrip van termen en definities, hebben vastgesteld, moet de EBA deze bezien om door middel van een ontwerp van technische reguleringsnormen te bepalen welke diensten de meerderheid van de lidstaten gemeenschappelijk heeft, en hiervoor in alle officiële talen van de Unie op Unieniveau gestandaardiseerde termen en definities voor te stellen.

Une fois que les États membres ont dressé une liste provisoire recensant les services les plus représentatifs soumis à des frais au niveau national et précisant les termes et définitions employés, il convient que l’ABE les passe en revue afin d’identifier, au moyen de projets de normes techniques réglementaires, les services communs à la majorité des États membres, et de proposer pour ces services des termes et des définitions normalisés au niveau de l’Union dans toutes les langues officielles des institutions de l’Union.


Om eenvormige voorwaarden te waarborgen voor de uitvoering van Verordening (EG) nr. 2173/2005, moeten aan de Commissie uitvoeringsbevoegdheden worden toegekend om bestaande systemen die de legaliteit en de betrouwbare traceerbaarheid van uit partnerlanden ingevoerde houtproducten waarborgen, te beoordelen en goed te keuren, teneinde als uitgangspunt te dienen voor een vergunning op basis van het kader inzake „Wetshandshandhaving, governance en handel in de bosbouw” (Forest Law Enforcement, Governance and Trade — FLEGT) (hierna: „FLEGT-vergunning”), en om praktische procedureregelingen en standaarddocumenten vast te ...[+++]

Afin de garantir des conditions uniformes d’exécution du règlement (CE) no 2173/2005, il convient de conférer à la Commission des compétences d’exécution afin d’évaluer et d’approuver les mécanismes existants garantissant la légalité et une traçabilité fiable des bois et produits dérivés exportés des pays partenaires en vue de servir de base à une autorisation des réglementations forestières, à la gouvernance et aux échanges commerciaux (FLEGT), ainsi que d’adopter des modalités d’ordre pratique et des documents au format normalisé, y compris les moyens pouvant être utilisés (format électronique ou papier) dans le co ...[+++]


Polen, Slovenië en Oostenrijk hebben deelgenomen aan de werkvergaderingen van onze experts om beter de werking van het systeem te begrijpen en na te gaan in welke mate ze al dan niet snel kunnen aansluiten. De jongste maanden werden de vier partnerlanden verschillende malen uitgenodigd door de Europese Commissie om hun systeem voor te stellen aan alle EU-lidstaten.

De plus, ces derniers mois, les quatre pays partenaires ont été invités à plusieurs reprises par la Commission européenne à venir présenter à tous les États de l'Union le système de l'interconnexion.




D'autres ont cherché : vast te stellen     stellen     hebben en hiervoor     welke inkomsten hiervoor     gebruik     hiervoor     stellen op     partnerlanden     open te stellen     onderzoeken     private partners     welke instrumenten hiervoor     staat stellen     maken     te stellen     bepalen     uit partnerlanden     papieren media hiervoor     gaan in     vier partnerlanden     hun systeem     stellen welke partnerlanden hiervoor     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stellen welke partnerlanden hiervoor' ->

Date index: 2021-09-07
w