Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stellen wel belangrijke » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de ond ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]


belangrijke vragen stellen over vereisten van het artistieke werk | kernvragen stellen over vereisten van het artistieke werk

poser des questions clés sur les exigences de l'œuvre artistique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Normen zijn over het algemeen niet bindend, maar ze stellen wel belangrijke regels vast, die in veel gevallen in de hele markt worden toegepast.

Bien que les normes soient généralement non contraignantes, elles fixent des règles importantes qui, dans de nombreux cas, sont appliquées sur l'ensemble du marché.


Het zou onrealistisch zijn een volledige doorlichting van deze wetgeving voor te stellen. Wel denkbaar is daarentegen een analyse van de risico's per belangrijk beleidsterrein, teneinde de mate van "criminaliteitsbestendigheid" ervan vast te stellen en aanbevelingen te formuleren om de leemten aan te vullen.

S'il est irréaliste de proposer un screening complet de ces législations, il est en revanche envisageable de réaliser une analyse des risques par grands domaines de législation, afin d'identifier ceux d'entre eux qui sont les moins étanches aux activités criminelles, et formuler des recommandations pour combler ces lacunes.


De precieze oorzaak van deze daling is moeilijk vast te stellen. Een aantal factoren zoals betere controle aan de buitengrenzen, de economische crisis in Europa en de betere economische situatie in enkele belangrijke landen van herkomst heeft er wel toe bijgedragen.

La raison précise de cette baisse est difficile à évaluer, mais un certain nombre de facteurs, tels que l’amélioration des contrôles aux frontières extérieures, la crise économique en Europe et l'amélioration de la situation économique dans certains pays d’origine importants, ont contribué à ce changement.


De Europese Raad roept het Europees Parlement, de Raad en de Commissie op alles in het werk te stellen opdat belangrijke wetgevingsvoorstellen die op dit gebied nog in behandeling zijn, op korte termijn, dan wel, in voorkomend geval, voor het eind van de huidige wetgevingsperiode kunnen worden aangenomen.

Le Conseil européen invite le Parlement européen, le Conseil et la Commission à tout mettre en œuvre pour assurer l'adoption rapide des importantes propositions législatives encore en cours d'examen en la matière, avant la fin de l'année ou, le cas échéant, avant la fin de la législature actuelle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese Raad roept het Europees Parlement, de Raad en de Commissie op alles in het werk te stellen opdat belangrijke wetgevingsvoorstellen die op dit gebied nog in behandeling zijn, op korte termijn, dan wel, in voorkomend geval, voor het eind van de huidige wetgevingsperiode kunnen worden aangenomen.

Le Conseil européen invite le Parlement européen, le Conseil et la Commission à tout mettre en œuvre pour assurer l'adoption rapide des importantes propositions législatives encore en cours d'examen en la matière, avant la fin de l'année ou, le cas échéant, avant la fin de la législature actuelle.


wijst erop dat hoewel trialogen belangrijk en effectief zijn, de procedures die momenteel betrekking hebben op trialogen zorgen baren wat betreft de openheid van de wetgevingsprocedure; roept de betrokken instellingen ertoe op te zorgen voor grotere transparantie van informele trialogen om de democratie te versterken door de burgers in staat te stellen alle informatie te controleren die aan een wetgevingshandeling ten grondslag heeft gelegen, zoals het Hof van Justitie van de Europese Unie in de gevoegde zaken Zweden en Turco tegen d ...[+++]

observe, sans contester l'importance ni l'efficacité des trilogues, que les procédures qui leur sont actuellement applicables suscitent des préoccupations en ce qui concerne la transparence de la procédure législative; demande aux institutions concernées d'améliorer la transparence des trilogues informels afin de renforcer la démocratie en permettant aux citoyens de contrôler l'ensemble des informations qui ont constitué le fondement d'un acte législatif, comme l'a indiqué la Cour de justice de l'Union européenne dans les affaires jointes Suède et Turco/Conseil, tout en laissant aux colégislateurs un espace de réflexion suffisant; invite les institutions de l'Union à renforcer les obligations en matière de rapports à la commission compéte ...[+++]


De Raad van State heeft aan die interpretatie echter belangrijke nuanceringen aangebracht door te stellen dat het gebruik van verschillende (lands)talen in handelszaken weliswaar niet kan worden verboden, maar dat wel kan worden opgelegd dat ten minste ook de taal of de talen van het taalgebied moeten worden gebruikt (1) .

Le Conseil d'État a toutefois sensiblement nuancé cette interprétation en précisant que, si l'emploi de diverses langues (nationales) en matière commerciale ne peut pas être interdit, rien n'empêche d'exiger que l'on emploie au moins aussi la langue ou les langues de la région linguistique en question (1) .


Wat de doorverwijzing betreft, heeft het centrum een belangrijke rol te spelen, niet om in de plaats te komen van hulpverlening, die vaak goed is uitgebouwd, maar wel om de behoeften van familieleden en slachtoffers vast te stellen, niet alleen op het ogenblik van het verdwijnen, maar ook bij het ontdekken van een overleden kind of bij de terugkeer van een verdwenen of weggelopen kind.

Le centre a un rôle important à jouer dans le domaine du renvoi, non pas pour se substituer aux services d'aide existants qui sont généralement bien développés, mais pour constater les besoins des familles et des victimes, et ce non seulement au moment de la disparition même, mais aussi lors de la découverte d'un enfant décédé ou du retour d'un enfant disparu ou en fugue.


Belangrijker lijkt een concept van lokale politie te ontwikkelen dat berust op een partnerschap tussen de twee politiediensten met algemene bevoegdheid teneinde de rijkswachters en politiemannen in staat te stellen samen alle taken te vervullen en wel naar gelang van de middelen en personen waarover zij beschikken.

Il paraît plus important de développer un concept de police locale fondé sur un partenariat entre les deux services à compétence générale afin de permettre aux gendarmes et aux policiers d'assumer ensemble la totalité des tâches et ce au prorata de leurs moyens et des effectifs disponibles.


Behalve in gevallen die vallen onder artikel 7, lid 9, artikel 20 of artikel 21, zorgen de lidstaten ervoor dat, wanneer de nationale regelgevende instanties voornemens zijn krachtens deze richtlijn of de bijzondere richtlijnen maatregelen te nemen, dan wel wanneer zij voornemens zijn krachtens artikel 9, leden 3 en 4, beperkingen vast te stellen die een belangrijke impact op de betrokken markt hebben, de belanghebbende partijen de mogelijkheid wordt geboden binnen een redelijke periode opmerkingen over de ontwerpmaatregel in te dienen.

Sauf dans les cas relevant de l’article 7, paragraphe 9, de l’article 20 ou de l’article 21, les États membres veillent à ce que les autorités réglementaires nationales, lorsqu’elles ont l’intention, en application de la présente directive ou des directives particulières, de prendre des mesures, ou entendent prévoir des restrictions conformément à l’article 9, paragraphes 3 et 4, ayant des incidences importantes sur le marché pertinent, donnent aux parties intéressées la possibilité de présenter leurs observations sur le projet de mesures dans un délai raisonnable.




D'autres ont cherché : stellen wel belangrijke     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stellen wel belangrijke' ->

Date index: 2023-12-26
w