Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Benodigde documenten ter beschikking stellen
Benodigde documenten verstrekken
Buiten dienst stellen
Buiten werking stellen
Nog betaalbaar te stellen bedragen
Nog betaalbaar te stellen vastleggingen
Nog te betalen vastleggingen
Noodzakelijke documenten ter beschikking stellen
Noodzakelijke documenten verstrekken
RAL

Vertaling van "stellen we recentelijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
nog betaalbaar te stellen bedragen | nog betaalbaar te stellen vastleggingen | nog te betalen vastleggingen | RAL [Abbr.]

engagement restant | engagements restant à payer | restant à liquider | reste à liquider | RAL [Abbr.]


belangrijke vragen stellen over vereisten van het artistieke werk | kernvragen stellen over vereisten van het artistieke werk

poser des questions clés sur les exigences de l'œuvre artistique


De lidstaten stellen vast welke sancties gelden voor overtredingen van deze verordening en nemen de nodige maatregelen om er ervoor te zorgen dat deze sancties worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie uiterlijk op ... in kennis van die bepalingen en delen eventuele latere wijzigingen daarop zo spoedig mogelijk mee.

Les États membres déterminent le régime des sanctions applicables aux violations des dispositions du présent règlement et prennent toutes les mesures nécessaires pour assurer leur mise en œuvre. Les sanctions prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres notifient ces dispositions à la Commission au plus tard le ... et toute modification ultérieure les concernant dans les meilleurs délais.


noodzakelijke documenten ter beschikking stellen | noodzakelijke documenten verstrekken | benodigde documenten ter beschikking stellen | benodigde documenten verstrekken

fournir les documents nécessaires


buiten dienst stellen | buiten werking stellen

mise à l'arrêt


veilige omgeving creëren om deelnemers gerust te stellen | veilige omgeving creëren om deelnemers op hun gemak te stellen

créer un environnement sûr pour mettre les participants à l'aise
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. dringt erop aan dat de agentschappen de beschikking krijgen over adequate middelen om de recentelijk goedgekeurde systemen en projecten ten uitvoer te leggen; is dan ook van oordeel dat de begroting van het Agentschap Frontex moet worden verhoogd zodat het over voldoende middelen beschikt om Eurosur als pan-Europees grensbewakingssysteem ten uitvoer te leggen; is van oordeel dat adequate financiële middelen Eurosur in staat zullen stellen om het aantal illegale migranten die onopgemerkt de EU binnenkomen, en het aantal doden onde ...[+++]

5. réaffirme l'importance de fournir aux agences les ressources adéquates pour leur permettre de mettre en place les systèmes et les projets récemment approuvés; considère par conséquent que le budget de l'agence Frontex devrait être revu à la hausse afin qu'elle dispose des ressources nécessaires à la mise en place du système de surveillance des frontières paneuropéen Eurosur; considère que des dispositions financières appropriées permettront à Eurosur de faire baisser le nombre d'immigrants clandestins entrant sur le territoire de l'Union européenne sans être découverts ou périssant en mer et de contribuer à prévenir la criminalité t ...[+++]


E. overwegende dat, naast de verschuiving in het mondiale landschap als gevolg van de groei van de Aziatische opkomende machten, recentelijk door denktanks, internationale organisaties en enkele regeringen wordt gewezen op het groeiende belang van het Atlantische bekken als geheel, met inbegrip van de zuidelijke dimensie ervan, en op de noodzaak van samenwerking tussen de landen die ertoe behoren, teneinde al deze landen in staat te stellen om te gaan met problemen die zich in de bredere regio voordoen;

E. considérant que, parallèlement à la modification du paysage mondial due à l'essor des puissances asiatiques émergentes, des groupes de réflexion, des organisations internationales et certains gouvernements ont récemment mis en lumière l'importance croissante du bassin atlantique dans son ensemble, y compris sa dimension méridionale, et la nécessité d'une coopération entre les pays qui le composent, de manière à permettre à chacun d'entre eux de faire face aux problèmes qui sont communs à l'ensemble de la région;


Indien een recentelijk onafhankelijk geworden land door de VN tijdens de eerst beschikbare evaluatie van de categorie van minst ontwikkelde landen niet als minst ontwikkeld land is aangemerkt, wordt de Commissie overeenkomstig artikel 36 gemachtigd onmiddellijk gedelegeerde handelingen tot wijziging van bijlage IV vast te stellen om dit land uit die bijlage te schrappen zonder toekenning van de in artikel 17, lid 2, vermelde overgangsperiode.

Si un tel pays nouvellement indépendant n’a pas été défini par les Nations unies comme étant un pays moins avancé durant le premier réexamen disponible de la catégorie des pays les moins avancés, la Commission est habilitée à adopter immédiatement des actes délégués, en conformité avec l’article 36, pour modifier l’annexe IV afin de retirer un tel pays de cette annexe, sans accorder la période transitoire visée à l’article 17, paragraphe 2.


Met het oog op snel en doeltreffend optreden tegen recentelijk ontdekte risico's in verband met voor opplant bestemde planten waarvoor geen permanente eisen of verbodsbepalingen gelden, maar die voor dergelijke permanente maatregelen in aanmerking kunnen komen, moet de Commissie over de mogelijkheid beschikken om tijdelijk maatregelen vast te stellen overeenkomstig het voorzorgsbeginsel.

Pour garantir une action rapide et efficace contre tout nouveau risque décelé pour des végétaux destinés à la plantation qui ne font pas l’objet d’exigences ou d’interdictions à caractère permanent, mais sont susceptibles de répondre aux critères fixés pour de telles mesures permanentes, la Commission devrait pouvoir adopter des mesures provisoires conformément au principe de précaution.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik wil mijn collega-Parlementsleden bedanken voor de steun die ze hebben gegeven aan mijn initiatief om de Commissie te vragen een plan op te stellen ter bevordering van nieuwe internetbedrijven en faciliteiten beschikbaar te stellen, met name voor ICT-ers die recentelijk zijn ontslagen.

Je souhaite remercier mes collègues pour le soutien qu’ils ont apporté aux actions mises en œuvre par mes soins en demandant à la Commission d’élaborer un programme de promotion des nouvelles entreprises en ligne et de mise à disposition d’installations, à l’intention des personnes récemment licenciées en particulier.


Tegen deze achtergrond kan de Raad de geachte afgevaardigden verzekeren dat hij de ontwikkelingen op het gebied van de godsdienstvrijheid, nu en in de toekomst, op alle geschikte niveaus als onderdeel van het lopende hervormingsproces in Turkije, en in volledige overeenstemming met de conclusies van de Europese Raad van december 2004, het onderhandelingskader voor Turkije en het herzien toetredingspartnerschap, nauwlettend zal gadeslaan en aan de orde zal stellen (zoals recentelijk mevrouw Plassnik bijvoorbeeld heeft gedaan tijdens de trojka van ministers van Buitenlandse Zaken met Turkije op 8 mei en in de Gemeenschappelijk Parlementair ...[+++]

Le Conseil peut donc certifier à l’honorable député que la situation de la liberté religieuse est et restera placée sous une surveillance étroite et abordée à tous les échelons appropriés dans le cadre du processus de réforme en cours en Turquie, dans le droit fil des conclusions du Conseil de décembre 2004, du cadre de négociation pour la Turquie et du partenariat d’adhésion remanié (elle a par exemple récemment été soulevée dans les discussions par Mme Plassnik avec la troïka des ministres des affaires étrangères avec la Turquie, le 8 mars, et au sein de la commission parlementaire mixte, les 4 et 5 mai).


23. merkt op dat het onder Indiaas bestuur staande Jammu en Kasjmir een unieke status geniet krachtens artikel 370 van de Indiase grondwet dat de regio een grotere autonomie geeft dan de andere staten van de Unie; is verheugd over de stappen die recentelijk in Jammu en Kasjmir zijn genomen ter versterking van de democratie (die hun weerslag vonden in de opkomst van 75% bij de recente lokale verkiezingen), alsook over de stappen van premier Singh om de dialoog met de APHC te hervatten; stelt evenwel vast dat er in de praktijk tekortkomingen blijven bestaan met betrekking tot mensenrechten en directe democratie, zoals blijkt uit het feit ...[+++]

23. constate que le Jammu-et-Cachemire sous administration indienne jouit, en vertu de l'article 370 de la Constitution indienne, d'un statut unique qui lui garantit une autonomie supérieure à celle des autres États de l'Union; se félicite de constater que des initiatives ont récemment été prises au Jammu-et-Cachemire en vue de renforcer la démocratie (comme le montre la participation de 75 % aux dernières élections locales) et que le premier ministre Singh a entrepris des démarches pour rouvrir le dialogue avec l'APHC; observe cependant qu'il demeure des lacunes, dans la pratique, en ce qui concerne les droits de l'homme et la démocra ...[+++]


1. De lidstaten stellen de Commissie en de andere lidstaten in kennis van informatie over de maatregelen die zij voornemens zijn te nemen of recentelijk genomen hebben op het gebied van asiel en immigratie, voor zover deze maatregelen algemeen beschikbaar zijn en aanzienlijke gevolgen kunnen hebben voor diverse lidstaten of voor de EU als geheel.

1. Les États membres communiquent à la Commission et aux autres États membres des informations sur les mesures qu'ils envisagent d'adopter ou ont adoptées récemment dans les domaines de l'asile et de l'immigration, lorsque ces mesures ont été portées à la connaissance de la population et sont susceptibles d'avoir un impact significatif sur plusieurs États membres ou sur l'Union européenne dans son ensemble.


Terwijl de grote bedrijven in de farmaceutische en chemische sector doorgaan met het gebruik van de technologie voor innovatieve producten, stellen we recentelijk wel een snelle toename vast van de sector kleine bedrijven in Europa.

Si les grandes entreprises des secteurs pharmaceutique et chimique continuent à exploiter la technologie pour fabriquer des produits novateurs, nous avons assisté récemment à l'expansion rapide du secteur des petites entreprises en Europe.


Een recentelijk erkende producentenorganisatie is niet verplicht om gedurende het eerste jaar volgend op haar erkenning een werkprogramma op te stellen.

Une organisation de producteurs nouvellement reconnue n'est pas obligée d'établir un programme opérationnel durant la première année qui suit sa reconnaissance.


w