Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eventuele latere wijzigingen daarvan mede.
In kennis van die bepalingen en delen haar
Onverwijld
Uiterlijk op ...

Traduction de «stellen waarop haar » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.

Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Verder wenst de spreekster een aantal vragen te stellen waarop haar fractie, tot nog toe, geen of onvoldoende antwoord heeft gekregen door de bevoegde Vlaamse minister, mevrouw Van den Bossche.

L'intervenante souhaite également poser quelques questions, pour lesquelles son groupe n'a, jusqu'à présent, obtenu aucune réponse (satisfaisante) de la part de la ministre flamande compétente, Mme Van den Bossche.


Verder wenst de spreekster een aantal vragen te stellen waarop haar fractie, tot nog toe, geen of onvoldoende antwoord heeft gekregen door de bevoegde Vlaamse minister, mevrouw Van den Bossche.

L'intervenante souhaite également poser quelques questions, pour lesquelles son groupe n'a, jusqu'à présent, obtenu aucune réponse (satisfaisante) de la part de la ministre flamande compétente, Mme Van den Bossche.


12. is van oordeel dat er voorzien moet worden in waarborgen om te voorkomen dat het klachtenmechanisme misbruikt wordt; doet daarom de aanbeveling anonieme klachten niet te accepteren; benadrukt echter dat klachten die ingediend worden door een derde die te goeder trouw handelt in het belang van een klager die zijn of haar identiteit geheim wil houden, wel in behandeling moeten worden genomen; beveelt voorts aan alleen klachten naar aanleiding van schendingen van fundamentele rechten die door het EU-recht worden beschermd in behandeling te nemen; is van oordeel dat Frontex naast de klachtenprocedure ook rekening moet kunnen houden m ...[+++]

12. reconnaît que des garde-fous sont nécessaires pour éviter le recours abusif au mécanisme de traitement des plaintes; recommande, dès lors, de ne pas accepter les plaintes anonymes; souligne, cependant, que ceci n'empêche pas que des plaintes soient présentées par des tiers agissant de bonne foi dans l'intérêt d'un plaignant qui, peut-être, ne souhaite pas que son identité soit divulguée; suggère également que seules des plaintes portant sur des violations des droits fondamentaux protégés par le droit de l'Union européenne soient recevables; estime que cela ne devrait pas empêcher Frontex de tenir compte d'autres sources d'informations concernant des allégations de violation des droits fondamentaux, y compris des rapports généraux d' ...[+++]


12. is van oordeel dat er voorzien moet worden in waarborgen om te voorkomen dat het klachtenmechanisme misbruikt wordt; doet daarom de aanbeveling anonieme klachten niet te accepteren; benadrukt echter dat klachten die ingediend worden door een derde die te goeder trouw handelt in het belang van een klager die zijn of haar identiteit geheim wil houden, wel in behandeling moeten worden genomen; beveelt voorts aan alleen klachten naar aanleiding van schendingen van fundamentele rechten die door het EU-recht worden beschermd in behandeling te nemen; is van oordeel dat Frontex naast de klachtenprocedure ook rekening moet kunnen houden m ...[+++]

12. reconnaît que des garde-fous sont nécessaires pour éviter le recours abusif au mécanisme de traitement des plaintes; recommande, dès lors, de ne pas accepter les plaintes anonymes; souligne, cependant, que ceci n'empêche pas que des plaintes soient présentées par des tiers agissant de bonne foi dans l'intérêt d'un plaignant qui, peut-être, ne souhaite pas que son identité soit divulguée; suggère également que seules des plaintes portant sur des violations des droits fondamentaux protégés par le droit de l'Union européenne soient recevables; estime que cela ne devrait pas empêcher Frontex de tenir compte d'autres sources d'informations concernant des allégations de violation des droits fondamentaux, y compris des rapports généraux d' ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Senaat spreekt de wens uit aan de regering het resultaat van zijn reflectie over die verschillende thema's mee te delen en haar krachtlijnen ter hand te stellen waarop zij zich kan baseren om haar standpunt te verdedigen op de top van Straatsburg en Kehl.

Le Sénat désire apporter au gouvernement ses réflexions sur ces différents thèmes et lui donner des lignes directrices sur lesquelles il pourra s'appuyer pour défendre sa position lors de ce sommet de Strasbourg et Kehl.


De Senaat spreekt de wens uit aan de regering het resultaat van zijn reflectie over die verschillende thema's mee te delen en haar krachtlijnen ter hand te stellen waarop zij zich kan baseren om haar standpunt te verdedigen op de top van Straatsburg en Kehl.

Le Sénat désire apporter au gouvernement ses réflexions sur ces différents thèmes et lui donner des lignes directrices sur lesquelles il pourra s'appuyer pour défendre sa position lors de ce sommet de Strasbourg et Kehl.


(18 bis) Investeren in menselijk kapitaal is de belangrijkste hefboom waarop de Unie kan rekenen om haar concurrentievermogen op internationaal niveau zeker te stellen en haar economie duurzaam te herstellen.

(18 bis) Assurer l'investissement en capital humain est le principal levier sur lequel l'Union peut compter pour assurer sa compétitivité au niveau international et une relance durable de son économie.


(18 quater) Alle burgers volledig in de samenleving laten participeren en investeren in menselijk kapitaal zijn de belangrijkste hefbomen waarop de Unie kan rekenen om haar concurrentievermogen op internationaal niveau zeker te stellen en haar economie duurzaam te herstellen.

(18 quater) Assurer la pleine participation de tous les citoyens à la société et investir dans le capital humain est le principal levier sur lequel l'Union peut compter pour assurer sa compétitivité au niveau international et une relance durable de son économie.


- Intussen kan mevrouw de Bethune haar vraag aan de minister van Buitenlandse Zaken over ontwikkelingshulp aan Rwanda stellen, waarop de heer Reynders eveneens zal antwoorden.

- Je propose qu'entre-temps, Mme de Bethune pose sa question au ministre des Affaires étrangères sur l'allocation supplémentaire d'aide au développement octroyée au Rwanda, question à laquelle M. Reynders répondra également.


In het eerste geval is één enkele rechtsgrondslag voldoende. In het tweede geval is één rechtsgrondslag onvoldoende en is de instelling gehouden de maatregel vast te stellen op basis van de verdragsbepalingen waarop haar bevoegdheid berust.

Si la première hypothèse est avérée, le recours à une seule base juridique suffit. Si la seconde est avérée, il est insuffisant; dès lors l'institution doit adopter la mesure sur la base des deux dispositions d'où elle retire sa compétence.




D'autres ont cherché : eventuele latere wijzigingen daarvan mede     onverwijld     uiterlijk op     stellen waarop haar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stellen waarop haar' ->

Date index: 2024-10-16
w