Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbeveling
Aanbeveling
Aanbeveling van de Commissie
Aanbeveling van de Europese Centrale Bank
Aanbeveling van de Raad
Afhankelijk stellen
Communautaire aanbeveling
EGA-aanbeveling
Euratom-aanbeveling
In vrijheid stellen

Traduction de «stellen voor aanbeveling » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aanbeveling betreffende de eisen te stellen aan door de werkgever te verschaffen accommodatie voor inwonende werknemers in de landbouw

Recommandation sur le logement et le couchage


aanbeveling (EU) [ aanbeveling van de Commissie | aanbeveling van de Europese Centrale Bank | aanbeveling van de Raad | communautaire aanbeveling ]

recommandation (UE) [ recommandation communautaire | recommandation de la Banque centrale européenne | recommandation de la Commission | recommandation du Conseil ]




Aanbeveling R (87) 15 van het Comité van Ministers van de Raad van Europa van 17 september 1987 tot regeling van het gebruik van persoonsgegevens op politieel gebied

Recommandation R (87) 15 du 17 septembre 1987 du Comité des Ministres du Conseil de l'Europe visant à réglementer l'utilisation des données à caractère personnel dans le secteur de la police


EGA-aanbeveling [ Euratom-aanbeveling ]

recommandation CEEA [ recommandation Euratom ]




Aanbeveling betreffende arbeiders met gezinsverantwoordelijkheid, 1981 | Aanbeveling betreffende gelijke kansen voor en gelijke behandeling van mannelijke en vrouwelijke arbeiders : arbeiders met gezinsverantwoordelijkheid

Recommandation concernant l'égalité de chances et de traitement pour les travailleurs des deux sexes : travailleurs ayant des responsabilités familiales | Recommandation sur les travailleurs ayant des responsabilités familiales, 1981


Aanbeveling betreffende arbeids- en rusttijden (wegvervoer), 1979 | Aanbeveling betreffende arbeids- en rusttijden in het wegvervoer

Recommandation concernant la durée du travail et les périodes de repos dans les transports routiers | Recommandation sur la durée du travail et les périodes de repos (transports routiers), 1979




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De senatoren Somers en Lijnen stellen voor aanbeveling 11 volledig te schrappen.

Mmes les sénatrices Somers et Lijnen proposent de supprimer entièrement la recommandation 11.


De senatoren Somers en Lijnen stellen voor aanbeveling 5 door volgende zin te vervangen : « Het Adviescomité verklaart zich voorstander van flankerende maatregelen die de genderdiversiteit in beursgenoteerde bedrijven stimuleren, zoals het publiceren van een jaarlijkse rangschikking hierover, sensibilisering, ed».

Mmes Somers et Lijnen proposent de remplacer la recommandation 5 par la phrase suivante: « Le Comité d'avis se déclare en faveur de mesures d'accompagnement promouvant une plus grande diversité de genre au sein des sociétés cotées en bourse, comme la publication d'un classement annuel en la matière, des actions de sensibilisation, etc».


Daar de Koning gemachtigd is om bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad de datum van inwerkingtreding van het spreidingsplan vast te stellen en dus logischerwijs ook om dat plan op te stellen en daaromtrent een beslissing te nemen, verdient het aanbeveling dat uiteengezet wordt hoe deze bevoegdheid die aan de Koning is verleend zich verhoudt tot de bevoegdheid die bij het ontworpen besluit aan het Agentschap wordt verleend.

Dès lors que c'est le Roi qui a été habilité à fixer, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, la date d'entrée en vigueur du plan de répartition et partant logiquement à établir et décider de ce plan, il serait judicieux que soit exposé comment la compétence ainsi dévolue au Roi et celle octroyée par l'arrêté en projet à l'Agence vont s'articuler.


Op pagina 66 van het in september 2011 door de Nationale instelling voor radioactief afval en verrijkte splijtstoffen (NIRAS) aangenomen Afvalplan staat te lezen dat die instelling begin 2009 belast werd met het opstellen van een voorstel voor een wettelijk en reglementair kader dat beantwoordt aan de aanbeveling om het risico dat de Staat zich in de plaats moet stellen van in gebreke blijvende operatoren, te beperken.

En page 66 du plan de déchets adopté par l'Organisme national des déchets radioactifs et des matières fissiles enrichies (ONDRAF) en septembre 2011, il est fait état du fait que cet organisme a été chargé début 2009 d'établir une proposition de cadre légal et réglementaire qui répond à la recommandation visant à limiter le risque que l'État doive se substituer à des opérateurs défaillants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ook dient de Bank, op grond van Aanbeveling E van Aanbeveling nr. 2015/2, het ESRB in kennis te stellen van de erkenning.

La Banque est par ailleurs tenue de notifier le CERS en vertu de la recommandation E de la recommandation n° 2015/2.


Punt 4 van de voormelde Aanbeveling bepaalt : « Bevoegdheid om een representatieve vordering in te stellen 4. De lidstaten wijzen vertegenwoordigende instanties aan die bevoegd zijn om representatieve vorderingen in te stellen op grond van duidelijk omschreven voorwaarden om daarvoor in aanmerking te komen.

Le point 4 de la recommandation précitée dispose : « Qualité pour agir en représentation 4. Les Etats membres devraient désigner des entités représentatives susceptibles d'engager des actions en représentation sur la base de conditions d'admission clairement définies.


1. a) In gemeenschappelijk overleg met alle betrokken partijen werd het opportuun bevonden om de verplichte multidisciplinaire test uit te stellen naar een latere datum. Dit eveneens in navolging van de aanbeveling van de hoge ambtenaar van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest om de hulpdiensten niet bijkomend te belasten.

1. a) C'est de commun accord avec l'ensemble des parties concernées qu'il a été jugé opportun de reporter l'exercice pluridisciplinaire obligatoire à une date ultérieure, faisant suite également à la recommandation du haut fonctionnaire de la Région de Bruxelles-Capitale de ne pas imposer de charge supplémentaire aux services de secours.


4) Bent u bereid deze aanbeveling ter discussie te stellen en u desgevallend te verzetten tegen de (mogelijke) omzetting van deze aanbeveling in bindende regels?

4) Êtes-vous prêt à mettre cette recommandation en discussion et, le cas échéant, à vous opposer à sa transposition (éventuelle) en règles contraignantes ?


4) Bent u bereid deze aanbeveling ter discussie te stellen en u desgevallend te verzetten tegen de (mogelijke) omzetting van deze aanbeveling in bindende regels?

4) Êtes-vous prêt à mettre cette recommandation en discussion et, le cas échéant, à vous opposer à sa transposition (éventuelle) en règles contraignantes ?


De dames Thijs en de Bethune stellen voor aanbeveling 36 te doen vervallen (amendement 5, zie stuk 3-1028/2).

Mmes Thijs et de Bethune proposent de supprimer la recommandation 36 (amendement nº 5, voir document 3-1028/2).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stellen voor aanbeveling' ->

Date index: 2021-06-09
w