Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stellen van dna later volgen " (Nederlands → Frans) :

Wat de kwestie van het DNA betreft, als we hiervoor kiezen, als we de naam van een contactpersoon vastleggen, kan het beschikbaar stellen van DNA later volgen.

J’ai entendu la remarque concernant l’ADN, mais si nous indiquons une personne de contact, l’identification au moyen de l’ADN peut suivre ultérieurement.


Voor het verbeteren van de totale milieuprestatie van de installaties voor de raffinage van aardolie en gas, wordt een milieubeheersysteem uitgevoerd en nageleefd dat al de volgende elementen omvat: 1° betrokkenheid van het management, inclusief het senior management; 2° de uitwerking van een milieubeleid dat de continue verbetering van de installatie door het management omvat; 3° het plannen en vaststellen van noodzakelijke procedures, doelstellingen en streefcijfers, samen met een financiële planning en investeringen; 4° de uitvo ...[+++]

Afin d'améliorer la performance environnementale globale des unités/installations de raffinage de pétrole et de gaz, un système de management environnemental (SME) est mis en oeuvre, qui intègre toutes les caractéristiques suivantes : 1° engagement de la direction, y compris à son plus haut niveau ; 2° définition par la direction d'une politique environnementale intégrant le principe d'amélioration continue de l'installation ; 3° planification et mise en place des procédures nécessaires, fixation d'objectifs et de cibles, planification financière et investissements ; 4° mise en oeuvre des procédures, axées principalement sur les aspec ...[+++]


Voor het verbeteren van de totale milieuprestatie van de installaties voor de productie van cement, kalk en magnesiumoxide wordt een milieubeheersysteem uitgevoerd en nageleefd dat al de volgende elementen omvat: 1° de inzet van het management, inclusief het senior management; 2° het uitwerken van een milieubeleid dat de continue verbetering van de installatie door het management omvat; 3° het plannen en vaststellen van noodzakelijke procedures, doelstellingen en streefcijfers, samen met een financiële planning en investeringen; 4° ...[+++]

Afin d'améliorer la performance environnementale globale des unités/installations de production de ciment, chaux et oxyde de magnésium,un système de management environnemental (SME) est mis en oeuvre, qui intègre toutes les caractéristiques suivantes : 1° engagement de la direction, y compris à son plus haut niveau ; 2° définition par la direction d'une politique environnementale intégrant le principe d'amélioration continue de l'installation ; 3° planification et mise en place des procédures nécessaires, fixation d'objectifs et de cibles, planification financière et investissement ; 4° mise en oeuvre des procédures, axées principalem ...[+++]


N. overwegende dat arbeid in loondienst van essentieel belang is om personen met een handicap in staat te stellen een onafhankelijk leven te leiden, en dat de lidstaten er daarom naar moeten streven de toegang tot de arbeidsmarkt voor mensen met een handicap te vergroten zodat zij kunnen bijdragen tot de maatschappij waarin zij leven, en dat de lidstaten, als voorafgaande voorwaarde, inclusief onderwijs moeten verstrekken voor alle kinderen met een handicap, waaronder kinderen met leerproblemen, om ze vanaf de lagere school een goede ...[+++]

N. considérant qu'une activité professionnelle rémunérée est essentielle pour permettre aux personnes handicapées de mener une vie indépendante; que, partant, les États membres devraient s'efforcer de garantir un accès élargi à l'emploi pour les personnes handicapées, de sorte qu'elles puissent participer à la société dans laquelle elles vivent; que, pour ce faire, les États membres devraient garantir un système éducatif ouvert aux enfants handicapés, en ce compris les enfants présentant des difficultés d'apprentissage, afin qu'ils puissent recevoir un ...[+++]


M. overwegende dat arbeid in loondienst van essentieel belang is om personen met een handicap in staat te stellen een onafhankelijk leven te leiden, en dat de lidstaten er daarom naar moeten streven de toegang tot de arbeidsmarkt voor mensen met een handicap te vergroten zodat zij kunnen bijdragen tot de maatschappij waarin zij leven, en dat de lidstaten, als voorafgaande voorwaarde, inclusief onderwijs moeten verstrekken voor alle kinderen met een handicap, waaronder kinderen met leerproblemen, om ze vanaf de lagere school een goede ...[+++]

M. considérant qu'une activité professionnelle rémunérée est essentielle pour permettre aux personnes handicapées de mener une vie indépendante; que, partant, les États membres devraient s'efforcer de garantir un accès élargi à l'emploi pour les personnes handicapées, de sorte qu'elles puissent participer à la société dans laquelle elles vivent; que, pour ce faire, les États membres devraient garantir un système éducatif ouvert aux enfants handicapés, en ce compris les enfants présentant des difficultés d'apprentissage, afin qu'ils puissent recevoir une ...[+++]


De heer Delpérée meent dat men naast de kosten om een DNA-profiel van een persoon vast te stellen, ook de algemene kosten van het systeem moet evalueren (het oprichten van de dienst, de te volgen procedure en de organisatie van de databanken).

M. Delpérée estime qu'outre le coût pour établir le profil ADN d'une personne, il convient également d'évaluer le coût global du système (la mise en place du service, la procédure à suivre et l'organisation desdites banques de données).


Volgens Prof. Cassiman (KUL), is men in staat om dankzij de DNA-code van een ongeboren kind, die verkregen wordt via een niet-invasieve prenatale diagnose, vast te stellen of een foetus drager is van een genetische ziekte of andere chromosoomafwijkingen.

Aujourd'hui, d'après le Pr. Cassiman (KUL), obtenir la séquence ADN d'un enfant in utero, dans le cadre d'un diagnostic prénatal non invasif, permet de déterminer si le fœtus est porteur d'une maladie génétique ou d'autres anomalies chromosomiques.


De heer Delpérée meent dat men naast de kosten om een DNA-profiel van een persoon vast te stellen, ook de algemene kosten van het systeem moet evalueren (het oprichten van de dienst, de te volgen procedure en de organisatie van de databanken).

M. Delpérée estime qu'outre le coût pour établir le profil ADN d'une personne, il convient également d'évaluer le coût global du système (la mise en place du service, la procédure à suivre et l'organisation desdites banques de données).


1. Indien beroep wordt ingesteld tegen een afwijzende beslissing van het orgaan van één der lidstaten onder de wettelijke regeling waarvan de getroffene werkzaamheden heeft verricht waardoor de betrokken beroepsziekte kon ontstaan, is dit orgaan verplicht hiervan kennis te geven aan het orgaan waaraan de aangifte werd doorgestuurd, volgens de procedure van artikel 36, lid 2, van de toepassingsverordening en om het later op de hoogte te stellen van de definitieve beslissing.

1. En cas de recours contre une décision de rejet prise par l'institution de l'un des États membres sous la législation desquels la victime a exercé une activité susceptible de provoquer la maladie professionnelle considérée, cette institution est tenue d'en informer l'institution à laquelle la déclaration a été transmise, selon la procédure prévue à l'article 36 paragraphe 2, du règlement d'application, et de l'aviser ultérieurement de la décision définitive intervenue.


Doel van het project is internetgebruikers in staat te stellen de openbare activiteiten van de Raad – dus ook zijn openbare beraadslagingen – live te volgen of ze later op te roepen.

Ce projet a pour but de permettre aux utilisateurs de l’internet de suivre en direct ou en différé les activités publiques du Conseil, donc notamment ses débats publics.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stellen van dna later volgen' ->

Date index: 2023-08-10
w